Никос Зервас - Дети против волшебников

Тут можно читать онлайн Никос Зервас - Дети против волшебников - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Лубянская площадь, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дети против волшебников
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Лубянская площадь
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-903016-01-4
  • Рейтинг:
    3.05/5. Голосов: 401
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Никос Зервас - Дети против волшебников краткое содержание

Дети против волшебников - описание и краткое содержание, автор Никос Зервас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В основу бестселлера известного греческого писателя Никоса Зерваса легла невыдуманная история о детях, одержавших победу над Всемирной лигой колдунов.

За напряжёнными схватками, погонями и сюжетной остротой этой книги открывается извечная тема противостояния Добра и Света злу и тьме.

Дети против волшебников - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дети против волшебников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никос Зервас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Девочек? — Ваньке стало смешно. — Гарри — девочка? Тогда получается, что колдун Мерлин…

— Колдун Мерлин был женщиной, — Гендальфус Тампльдор улыбнулся особенной улыбкой герцога Моргиаволы. — Это и есть наша маленькая тайна. Гениальная ведьма Мерилин, жившая во времена короля Артура, всю свою жизнь успешно притворялась мужчиной. Разумеется, её генетические двойники тоже оказались девочками. Гарриетта и Гермиома — идентичные сестры. Сейчас им по семнадцать лет, и они хорошеют с каждым годом. Правда, каждая по своему — Герми превращается в красавицу, а Гарри — в изящного, но сильного мужчину.

Ванька фыркнул от омерзения.

— Гарри принимает специальные снадобья, чтобы выглядеть как юноша, — продолжал верховный жрец. — Согласно пророчеству, править сердцами людей всей планеты сможет только колдун в мужском обличье. Поэтому мы готовим маленькую Гарри к тому, чтобы она повторила подвиг Мерилин. Люди будут восхищаться великим Гарри, не догадываясь, что он — женщина.

— А как же родители Гарри, которые пожертвовали жизнью ради его спасения?.. — недоумённо спросил Царицын.

— Идиот, какие могут быть родители у генетического клона?! — лицо верховного жреца раздражённо искривилось. — Готовая клетка ведьмы Мерилин была пересажена суррогатной матери, которая умерла в родах. Она не могла выродить из себя наших милых близняшек… Ну а легенду о жертве Гарриной мамы изобрёл наш талантливый Феофрасто Феофраст. Это придало имиджу Гарри благородный ореол сиротства и помогло детям влюбиться в нашу принцессу. Теперь «белый волшебник» Гарри обречён на всеобщую любовь. Потому что силы добра принимают его за своего. А силы зла никогда не причинят ему вреда — потому что чёрная и белая магия всегда были союзниками в борьбе против выкормышей Церкви. Таких как ты.

Голос проректора зазвучал громче, под тёмными веками забегали глазные яблоки — он словно прозревал скорое будущее и возвещал о нём:

— Ждать осталось недолго. Благодаря Гарри миллионы детей влюбляются в магию. Я вижу, как они читают чёрные книги. Они идут в школы колдунов и увлекаются спиритизмом. Они рисуют демонов и поклоняются им. Незримая власть Лиги колдунов скоро распространится на всю планету. Но тебе, русский юноша, не суждено дожить до этого дня. Сегодня я смотрел твой гороскоп. Знаешь, что обещают тебе наши звёзды? Они пророчат тебе великую удачу, шаманёнок. Этой ночью ты будешь принесён в жертву великому Принципалу.

Вот такую речь произнёс Гендальфус Бенциан. Удивительно, но… за время этого спича никто так и не пришёл детям на помощь. Более того, из коридора выбегали всё новые враги с факелами, фонарями и чародейскими жезлами. Со стороны моря доносился треск лопастей, и чёрный вертолёт охраны опустился на воду где-то неподалёку от тайного хода, загороженного ржавой решёткой. Наверное, хитроумный Колфер Фост вызвал вертолёт на случай, если кто-то из детей бросится в море.

Закончив тираду, проректор слегка улыбнулся и кратко резюмировал:

— А теперь перейдём к делу. Взять их!

Враги бросились вперёд.

Глава 16.

Господин подполковник осторожно вмешивается

— Дай мне ливольверт, Макар!.. — вылупив глаза, горловым голосом заорал ободрившийся дед Щукарь. — Дай, пока сердце горит!..

М. А. Шолохов. Поднятая целина

Плоская глыба ночного бомбардировщика стремительно уходила на северо-запад, в воздушное пространство Греции. Три горячих турецких парня на «F-16» из эскадрильи «Чиглик» попытались догнать беглеца, но произошло недоразумение: навстречу воздушным янычарам поднялись не менее горячие эллины на плохоньких, но ещё довольно зубастых «Фантомах». Командование греческих ВВС никакого бомбардировщика на своих радарах, разумеется, в глаза не видело, а поэтому отнеслось к происходящему как к обычной для турок провокации. А когда грекам по линии НАТО передали сигнал любой ценой посадить угнанный «Стеле», было поздно — Телегин уже вёл послушную машину над знакомыми плоскогорьями Скопье и поглядывал вниз, на ползущие по трактам натовские конвои. Изо всех сил сдерживался, чтобы не проверить точность хвалёных «Амраамов» и «Хармов», пристёгнутых под крылом. Буквально бил себя по рукам.

Вечернее небо над Францией Виктор Петрович просквозил с феерической лёгкостью — натовские радары тщетно щупали высоту в поисках самолёта-невидимки. Уже на подлёте к Шетландским островам какой-то дошлый британский офицер на базе противовоздушной обороны в Квинсборо чудом разглядел на мониторе невнятное пятнышко и поднял вдогонку Телегину свору истребителей. «Поздно вы заметались, голуби», — покачал головой Виктор Петрович, поглядывая на компьютерный экран. Вот они, очертания зловещего острова… лететь осталось минуты полторы.

Не заметить Рогатую башню было невозможно. «Не иначе, это и есть „главный козёл“, о котором говорил Геронда», — обрадовался Виктор Петрович, корректируя курс так, чтобы ревущая громада бомбардировщика врубилась аккурат в основание башни — там не было никаких построек, только голые гордые камни.

Радуясь, что на борту нет оружия с ядерными боеголовками, господин подполковник покрепче прижал к груди «Вал», перекрестился — и рванул рычаг катапульты. В днище пилотского кресла ударило с такой силой, что слетели наручные часы — лопнул старенький ремешок. «Вот незадача, — поморщился Виктор Петрович, вылетая из самолёта в чёрную высоту и бешено кувыркаясь вместе с креслом. — Совсем новые были часики, питерская марка…»

Из-под раздувшегося парашютного купола открывался замечательный вид на замок. Особенно красиво сделалось после взрыва, когда Рогатая башня, розовато подсвеченная снизу, рушилась в море. Соседние кварталы почти не пострадали. Так, слегка занялись деревья в парке, да ещё пару стеклянных куполов разнесло взрывной волной. «Блюмбизация шторфингов проведена успешно, — доложил сам себе подполковник. — Никто кроме главных козлов, кажется, не пострадал».

Если бы не переполох, идиотский ярко-оранжевый парашют, распахнутый над головой Телегина, был бы замечен охраной неминуемо. Но теперь обитателям и защитникам замка явно было не до него. Сверху можно было видеть, как улицы и площади наполнились суетящейся толпой перепуганных магов, выбежавших на улицу в пижамах и ночных рубашках.

Крепкий ветер, надувая и дёргая купол, сносил Телегина на черепичные крыши одного из мрачноватых окраинных кварталов. Виктор Петрович приметил, что неподалёку среди домов виднеется серо-зелёная проплешина вертолётной площадки. А на ней — несколько чёрных машин, похожих на каракатицы. «Туда-то мне и нужно», — сообразил он. Чудом не напоровшись на многочисленные шпили, флаги да флюгера, господин подполковник приземлился на горбатую спину какого-то вычурного домика. С радостью отстегнулся от кресла с чуждой надписью «Lt David Paine» и, насвистывая, побежал по гребню в сторону водосточной трубы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Никос Зервас читать все книги автора по порядку

Никос Зервас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети против волшебников отзывы


Отзывы читателей о книге Дети против волшебников, автор: Никос Зервас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x