Кейдж Бейкер - Наковальня мира

Тут можно читать онлайн Кейдж Бейкер - Наковальня мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наковальня мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-352-01472-X
  • Рейтинг:
    3.64/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кейдж Бейкер - Наковальня мира краткое содержание

Наковальня мира - описание и краткое содержание, автор Кейдж Бейкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Смит, бывший наемный убийца, отчаянно стремится покончить с прошлым и начать новую жизнь. Пытаясь спастись от жестокой мести, он берется сопровождать караван к далекому приморскому городу. Казалось бы, что может быть проще? Однако незадачливый старший караванщик даже не подозревал, что его пассажирами окажутся малолетний лорд-наркоман, нянюшка-демоница, религиозный фанатик, курьер по перевозке награбленного, он же убийца по совместительству, и семейство ювелиров с целым выводком вопящих детишек. Но все бы ничего, если бы путь заводного караванчика не лежал через страшную страну Зеленландию, где правит таинственный Хозяин Горы…

Наковальня мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наковальня мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейдж Бейкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Доктор бросил на него свирепый взгляд.

— Я делаю это исключительно ради вашей Матери, — сказал он и повел лорда Эрменвира вниз по трапу.

— Отлично. Смит, останься здесь присматривать за всякими парусами-штурвалами. Ребята, вы на страже. Может быть, Смит научит вас бросать якорь и выделывать прочие ужасные морские штуки…

Голос его затих внизу.

Смит поплелся к штурвалу и, тяжело дыша, вцепился в него. Далеко впереди мерцали желтые огоньки деревни. Дул попутный ветер, звезды понемногу гасли, ночное небо побледнело и стало серовато-сизым, луна мирно плыла над морским простором. Если и было под водой что-то чудовищное, оно держалось в глубине и никого не тревожило.

Смит обернулся и увидел на палубе ряд из восьми красных огоньков. Тьфу, пропасть! Это были четыре пары глаз. Возвышаясь, словно башни, на него пристально смотрели Режь, Бей, Дави и Хватай.

— Что такое якорь, дитя солнца? — поинтересовался Хватай.

«Какого демона…» — тоскливо подумал Смит.

— Ладно, — выдохнул он. — Вы будете учиться править кораблем. Понятно?

Телохранители неуверенно переглянулись.

Когда Смит проснулся, было уже утро. Он лежал, неуклюже свернувшись в бухте перлиня прямо на палубе, а когда попытался сесть, поясницей почувствовал каждый прожитый год. Скрипнув зубами, Смит поднялся и оглядел пустынный залив, где «Гнездо Зимородка» бросило якорь. В лунном свете он казался тихой гаванью. Смит с радостью обнаружил, что и сейчас все спокойно: небо над ними безоблачное и других кораблей нигде не видно.

— Дитя солнца…

Смит повернул голову (шейные позвонки при этом неприятно хрустнули) и увидел, что четверка демонов выстроилась вдоль борта и взирает на него с надеждой.

— Уже пора поднимать якорь?

Смит потер щетину на подбородке.

— Пока нет, — ответил он. — Видите, отовсюду торчат стрелы? Выдерните их и соберите в ведро. Найдите где-нибудь деревяшек и шпаклевки и заделайте щели и дыры, хорошо? А я пойду поищу гаечный ключ, чтобы разобрать котел.

Телохранители переглянулись.

— Что такое «шпаклевка», дитя солнца?

На разъяснения и инструкции ушло не более часа. Смит обнаружил, что демоны не так уж глупы, просто воспринимают все чересчур буквально. Когда на палубе появился лорд Эрменвир, вся четверка увлеченно занималась уборкой и заделыванием щелей, а Смит сидел в разобранном котле, выравнивая вмятины и переклепывая шов.

— Замечательно! Я нисколько не сомневался, что ты сумеешь починить котел, — сообщил лорд Эрменвир и, отправившись на нос, стал оглядывать горизонт.

— Я могу только кое-как его залатать, — крикнул Смит ему в спину. — Работать будет, но лучше бы раздобыть немного припоя.

— Ты справишься, — заверил его юный лорд.

— А где Ивострел?

— Готовит нам завтрак. — Лорд Эрменвир не торопясь вернулся и встал рядом со Смитом, с ненавязчивым интересом наблюдая за его действиями.

— Вы уверены, что ему можно доверять? — спросил Смит сквозь зажатую в зубах заклепку. Выплюнув заклепку, он поставил ее на место и снова принялся выравнивать вмятину. — Вы его страшно раздражаете и обижаете. Не знал, что он способен кого-то ударить.

— Он тоже не знал, — хихикнул лорд Эрменвир. — Новая ступень самопознания. Но теперь он решил искупить свою вину, пообещав готовить в путешествии.

— А он умеет?

— Не забывай, что он сыночек дражайшей госпожи Смит. Ивострел просто обязан был унаследовать хотя бы частичку ее кулинарного таланта. — Лорд Эрменвир поддернул брюки и присел на корточки, восхищенно наблюдая, как Смит работает. — Как чудесно у тебя получается! Впрочем, тебе ведь это привычно, правда? Твой народ умеет обращаться со всякими молотками, заклепками, наковальнями и прочим… Было бы попросту стыдно…

Смит ожидал, что он закончит мысль. Но лорд Эрменвир договаривать не стал. Когда Смит поднял взгляд, лорд внимательнейшим образом смотрел на волны, прикидываясь, будто не сказал ровным счетом ничего.

— Перед тем как получить Послание, — начал Смит, — вы говорили страшные вещи о крушении цивилизации и делали мрачные намеки на то, что в дело замешан кто-то еще…

— Разве? Ах да, действительно, — с невинным видом отозвался лорд Эрменвир.

— Да. И упомянули какой-то Ключ.

— Неужели? Ах да, точно…

— Завтрак, мой господин, — объявил Ивострел, поднимаясь по трапу с чайником в руках.

Он сел на палубу скрестив ноги и стал раскладывать по трем мискам какую-то неоднородно-серую массу. Смит и лорд Эрменвир смотрели на него с одинаковым смятением на лицах.

— Девять кругов ада, что это такое? — воскликнул лорд Эрменвир.

— Вареный страй со щепоткой соли, — спокойно ответил Ивострел. — Очень полезно, мой господин.

— Но… ведь это же готовят для малышей! В детстве мы этим швырялись, вместо того чтобы есть! А потом каша присыхала к стенам, и слуги были вынуждены оттирать ее проволочными щетками!

— Да, я это помню. — Ивострел поднял свою миску и пропел краткую молитву. — Ваша Мать горько сокрушалась по поводу расточительности Ее недостойного отпрыска.

Смит, ошарашенно глядя на них, вспоминал улыбающуюся невообразимую тварь, которая сумела вызвать ужас из морских глубин, и пытался представить себе, что когда-то это был крошечный капризуля, швыряющийся кашкой.

— М-м… Обычно я ем на завтрак жареных устриц, — отважился признаться он.

— Это гораздо лучше. Очень полезно для жизненно важных органов, — отозвался Ивострел.

— Все ясно. Я понял, что ты затеял, — заявил лорд Эрменвир. — Ты меня наказываешь, да? Пассивно и ненасильственно, как принято у йендри?

— Нет, мой господин, я вас не наказываю. — Ивострел двумя пальцами взял комочек каши и отправил его в рот.

— Готов поспорить, что эта дрянь хранилась в мешках несколько месяцев! Да в ней наверняка уже жуки завелись! Слушай, ты, проклятое отродье! Я позаботился, чтобы на этой посудине было вдоволь всякой вкуснятины! Здесь все, что продавец сумел достать за час! Банки с маринованным мясом! Кувшины с редкими ликерами! Ящики со всевозможными сладостями! Фруктовые сиропы! Яйца зуйков в рассоле! Мягчайшие сыры, чтобы намазывать их на тоненькие хрустящие печеньица! Вот что я хочу на завтрак! — бушевал лорд Эрменвир, сверкая глазами.

— Тогда я предлагаю вам, мой господин, спуститься вниз и самому приготовить себе пищу, — спокойно ответил Ивострел.

Он поднял голову и взглянул своему хозяину прямо в глаза.

Смит затаил дыхание. Мгновение казалось, что воздух между ними вот-вот вспыхнет. Но лорд Эрменвир сдался.

— Ты используешь мамину тактику, — поморщился он. — А это, знаешь ли, дьявольски нечестно. — Он шлепнулся на палубу и взял миску. — Тьфу… Можно хотя бы посыпать это цветным сахаром или полить фруктовым сиропом?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кейдж Бейкер читать все книги автора по порядку

Кейдж Бейкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наковальня мира отзывы


Отзывы читателей о книге Наковальня мира, автор: Кейдж Бейкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x