Кэрол Берг - Сын Авонара

Тут можно читать онлайн Кэрол Берг - Сын Авонара - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сын Авонара
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-699-12589-2
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кэрол Берг - Сын Авонара краткое содержание

Сын Авонара - описание и краткое содержание, автор Кэрол Берг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Маги остались лишь в сказках, их именем пугают детей. Четыре королевства давно очищены от скверны чародейства, быть обвиненным по подозрению в магии означает смерть или даже хуже…

Сейри, лейранская аристократка, живет в изгнании. Она не желает иметь дел с дворцовыми интригами, политикой силы, несправедливыми законами страны. Но ее мир рушится, когда она спасает от лейранских солдат беглеца, могучего воина, неспособного говорить и, похоже, помешанного.

Но в незнакомце скрыто больше, чем кажется. И теперь Сейри придется помочь ему вспомнить, кто он и что, прежде чем беглеца найдут те, кто вверг его в нынешнее состояние… и предотвратить гибель мира.

Сын Авонара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сын Авонара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэрол Берг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он лжет. Если бы я не видела рук и ног Эрена, если бы не знала, как он умен, я, может быть, поверила бы. Но он точно не конюх и точно не сумасшедший.

Ни один конюх не занимается упражнениями, которые сегодня утром делал Эрен. Чем больше я размышляла над этим делом, тем более странным оно казалось.

— Здесь точно какая-то тайна. Грэми говорит, что хочет ее разгадать. После всего, что мы узнали, после появления этой безделушки, — Яко похлопал по свертку в руке, — мы должны во что бы то ни стало вытащить тебя из этого дела, и как можно скорее.

— Я не собираюсь заниматься чужими проблемами. Я только хочу дать Эрену одежду и отправить его в Монтевиаль. Можно, я возьму с собой кинжал?

Интересно посмотреть, как отреагирует на его появление Эрен.

Я уложила в сумку тюк с одеждой, серый плащ Тима Феттерлинга, свой сверток с яйцами и маслом, Яко тем временем нашел пустые ножны, сунул в них кинжал и взял свою палку. Мы медленно прошли мимо глиняных истуканов близнецов, выглядывающих из своего заброшенного святилища, миновали поле и направились вверх по тропе в лес. Тени становились длиннее.

У меня перехватило дыхание, когда я увидела неподвижное тело, распростершееся на траве у кромки леса. Боги, неужели он мертв! Я промчалась через луг и упала на колени рядом с телом, и не успела я понять, что Эрен просто спал, как уже лежала лицом к земле со скрученными за спиной руками, рот был набит землей, дышать было нечем.

— Тупица, — выдавила я, задыхаясь. — Это же я и мой друг.

При первом же слове Эрен отпустил меня. К тому времени, когда я поднялась на колени и убедилась, что ни руки, ни шея не сломаны, он уже стоял шагах в десяти от меня, напряженный, встревоженный, и смотрел, как Яко ковыляет через луг.

— Демоны! Этот негодяй зашиб тебя? — Якопо теперь уже не опирался на толстую палку, а крепко сжимал ее, держа за конец.

Я проползла по траве и, привалившись спиной к дереву, принялась растирать плечи и шею и смахивать с юбки листья и землю.

— Тише, Яко. Со мной все в порядке. Просто новая порция синяков.

— Его учили сражаться, — произнес Якопо, разглядывая молодого человека. — Нет никакого сомнения. Быстрый и ловкий. И сильный, я уверен. Что он с тобой сделал, девочка? — Яко склонился, чтобы осмотреть мою шею.

— Аи!

Старый моряк был никудышным лекарем.

Не успел Яко извиниться, как Эрен сгреб его за шиворот и с такой яростью отшвырнул в сторону, что старик пролетел, с треском обламывая сухие нижние ветви сосны. Когда Эрен опустился на колени и протянул руку к моей шее, я невольно сжалась. К моему изумлению, его пальцы коснулись кожи совсем легко. Брови сошлись, словно он не понимал, откуда появились эти отметины.

— Я еще поживу, — усмехнулась я, стараясь разрядить ситуацию, пока не стало еще хуже. — Мы тебя испугали.

Он нахмурился еще больше, придвинулся ближе и, придавив меня к дереву, потянул завязку у меня на шее.

— Отстань от меня. — Уперевшись ему в грудь, я сумела сохранить дистанцию между нами. Но он отвел в сторону мою руку и снова придвинулся, пытаясь стянуть вниз одежду, чтобы обнажить мне грудь. Я ударила его по руке, дотянулась до кармана, выхватила нож и наставила на него. Я знала, куда бить, знала, как отшить наглеца, не важно, говорил ли он на моем языке.

— Отстань. От. Меня.

Густо покраснев, он выпустил мою одежду. Потом, оскалившись, принялся выкручивать мне руку, до тех пор пока нож не выпал на землю. Какой-то миг мне казалось, что сейчас он сломает мне кисть или схватит нож и ударит им меня. Но он лишь толкнул меня на землю, поднялся и отошел.

Якопо помог мне встать и погрозил палкой в спину уходящему Эрену.

— Пусть добрый бог Джеррат утопит тебя, ты, грязная скотина…

— Погоди, Яко. — Нельзя, чтобы события выходили из-под контроля. Я подняла нож и сунула его в ножны. — Эрен… — Я окликнула его несколько раз, дождалась, пока он обернется, положила руку на плечо Якопо. — Это мой друг Якопо из Данфарри, Яко, это… господин Эрен неизвестно откуда.

Яко озабоченно промокал лоб платком, его поклон получился более чем прохладным.

Эрен проигнорировал этот жест Яко. С унылым видом он указал на свой живот, на рот, а потом махнул в сторону домика.

— У меня есть кое-что поинтереснее, обжора. Пора немного позаботиться о тебе. — Я покопалась в мешке и под яйцами и маслом обнаружила перезрелую дикую сливу, оставшуюся после похода на хребет Браконьера. Я кинула ее Эрену — швырнула в него.

Он поймал ее одной рукой, весьма проворно, не позволив сочной ягоде брызнуть. Когда он впился в сливу зубами, угол рта у него дрогнул. Самодовольная свинья.

Я вывалила к его ногам кипу одежды. Он покончил со сливой и швырнул косточку в лес, склонился над кучей тряпья, поднимая одну вещь за другой кончиками пальцев. Эрен внимательно разглядел все и посмотрел на меня с таким оскорбленно-недоверчивым видом, что, несмотря на раздражение, я засмеялась. Я не смеялась уже целую вечность, и хохотать над невоспитанным грубым человеком, который за эту неделю дважды едва не убил меня, было по меньшей мере странно. Эрен вспыхнул, схватил тряпки и исчез за деревьями.

— Если мне когда-нибудь и доводилось встречать испорченных дворянчиков, так он точь-в-точь такой, — произнесла я, утирая глаза рукавом. — Ты видел, как он задрал нос? Я нянчилась с ним до изнеможения, во мне полно заноз после ночей, проведенных на полу, я скормила ему половину припасов, хорошо, если на следующей неделе у меня будет чем обедать, а он стоит тут в старой простыне Анны и презрительно смотрит на то, что во сто раз лучше. Он просто не может быть матросом, потерпевшим крушение на Обломках!

— Гм. Но и ненормальным конюхом тоже. — Якопо вертел в руках кинжал и не думал смеяться вместе со мной. — Он убийца, Сейри. Так двигаются только убийцы, и не важно, низкого они происхождения или высокого. Мне не нравится, как он на тебя смотрит.

Я обхватила руками колени и снова прислонилась к дереву.

— В этом полностью с тобой согласна.

Через некоторое время Эрен вышел из лесу, одетый в подарки Яко. Он неловко ежился под грубой одеждой, словно маленький мальчик, впервые надевший костюм с жестким воротничком.

— Сочувствую, — заявила я. — Не могу сказать, что предпочитаю шерсть и домотканый холст шелку.

— Думаешь, он тебя понимает? — спросил Яко, пока Эрен обшаривал мой мешок, но, не найдя ничего интересного, бросил его, разочарованно ворча. Окинув меня взглядом, молодой человек направился через луг к дому.

— Скорее всего нет, но не грозить же мне ему топором, чтобы выразить то, что я действительно думаю. — Если он разбил яйца — убью!

— Он выглядит старше, чем ты говорила.

Эрен скоро вернулся, вгрызаясь в кусок лепешки, так охотничий пес вгрызается в оленя. Сейчас он казался скорее человеком лет двадцати пяти, чем двадцатилетним. Я всегда считала, что хорошо разбираюсь в подобных вещах. Может быть, болезнь изменила его или виновато было вечернее солнце, обозначившее то, что скрывали лесные тени, утренняя мгла и свет лампы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэрол Берг читать все книги автора по порядку

Кэрол Берг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сын Авонара отзывы


Отзывы читателей о книге Сын Авонара, автор: Кэрол Берг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x