Стивен Дональдсон - Раненая страна
- Название:Раненая страна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Дональдсон - Раненая страна краткое содержание
Волшебство Страны снова призывает Томаса Кавинанта – и на этот раз он оказывается в Стране не один. Врач Линден Эвери, пытавшаяся помочь Томасу, вместе с ним попадает под действие заклятия – и вот уже они вдвоем идут к Ревелстоуну по разоренным злой магией землям. Три тысячи лет прошло здесь с того времени, когда Кавинант покинул Страну, и с тех пор не осталось уголка, который не осквернила бы магия Лорда Фоула…
Раненая страна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гораздо позже, в начале вечера, река повернула прямо на восток, и вид берегов изменился. Впереди с обеих сторон выросли высокие крутые холмы, похожие на пару уравновешенных противоположностей. Справа перед их взорами предстал голый каменистый склон с обломками скал и языками осыпей. Однако это запустение возникло не от Солнечного Яда. Чувства Линден подсказывали ей, что место стало мертвым давным-давно, и даже плодородное солнце не скрашивало его безжизненного ландшафта. Неподалеку от берега виднелись какие-то древние развалины, потерявшие своих обитателей еще до того, как Страна лишилась былой красоты.
Холмы слева, наоборот, казались сутью и воплощением жизни. Линден вздрогнула от той силы, с какой они коснулись ее чувств. К северу от реки располагался регион, не тронутый Солнечным Ядом. Вязы и золотни на холмах выглядели абсолютно нормальными и здоровыми. Плодородное солнце не влияло на их рост; чумное солнце не разъедало их крепкой древесины. Из густой травы с созвездиями лютиков и амариллисов поднимались пышные кусты алианты. Прохладный ветерок с холмов нес аромат цветов и чудный запах зеленой листвы.
Вид берегов был настолько разным, что река воспринималась чертой, отделяющей жизнь от смерти, – своеобразной границей между красотой и владениями Солнечного Яда. Прямо у реки, как указатель, стоял старый дуб с кривыми ветвями, поросший длинными лентами мха, похожими на мантию силы, – седое величие прежней Страны, неподвластное опустошению и гнили. Этот дуб приветствовал или пугал людей, согласно их духу и целям.
– Холмы Анделейна, – хрипло прошептал Кавинант, словно его горло распирала безмолвная песня. – О Боже! Я снова здесь!
Однако Холлиан смотрела на зеленый берег с отвращением. Сандер искоса разглядывал холмы, как будто выискивал опасность, которую они в себе таили. Линден тоже не разделяла радости Кавинанта. Анделейн манил ее вкусом алианты. Это место воздействовало на ее обостренные чувства с почти осязаемой интенсивностью. Холмы напоминали ей опасное лекарство, которое могло лечить и убивать в зависимости от умения и добросовестности врача.
Ее разрывали страх и желание. Сражаясь за жизнь Кавинанта, она впустила Солнечный Яд в глубины своей души. Исцелить эту рану могла лишь красота природы. Но то, что страх Холлиан был оправдан, не вызывало никаких сомнений. Холмы Анделейна, как слова пророка, излучали фатальную силу. Линден интуитивно чувствовала, что они лишат ее воли и разума – и возможно, навсегда. Она не могла оценить и ослабить силу этого наркотика. Казалось невероятным, что обычные деревья и трава демонстрировали такую потрясающую мощь! Линден с ужасом осознала, что начинает бороться с подступающим сумасшествием. Холлиан говорила правду – холмы толкали людей к безумию.
«Нет, – прошептала она самой себе. – Лично я туда не пойду!»
По общему согласию спутники устроились на ночлег среди древних развалин – как раз напротив дуба. Каждый был очарован и погружен в себя. Кавинант все время смотрел на противоположный берег, где мерцало сияние целительной силы. Лицо Холлиан по-прежнему выражало отвращение, а Сандер неуверенно пожимал плечами. Линден боялась выпустить свои чувства на свободу и с тоской разглядывала мертвые склоны южных холмов. Их запустение походило на тень, которую отбрасывала сила Анделейна. Это впечатление еще больше укрепляло ее мрачные опасения.
Вечером Холлиан надрезала ладонь ножом, и магия крови окрасила лианар зеленоватым пламенем. Прорицательница сказала, что утро следующего дня придет под знаком плодородного солнца. Однако Линден, охваченная необъяснимой тревогой, почти не слушала эг-бренд. Страх превратил ее сердце в кусочек льда.
Поднявшись с ложа в серых сумерках рассвета, она сказала Кавинанту:
– Я не пойду с тобой.
Холодный полумрак уже не мог скрыть его разочарованного удивления.
– Не пойдешь? Почему? – Линден промолчала, и он начал настаивать:
– Это твой шанс узнать красоту Страны.
Ты заболела от Солнечного Яда. Позволь Анделейну вылечить тебя…
– Нет! Никогда!
Она хотела, чтобы ее голос звучал спокойно и твердо, но воспоминания о матери и зловонном дыхании старика лишили ее уверенности. Она взяла у Кавинанта часть его боли, но он не желал делиться с ней своей силой.
– Это место обманывает тебя! Послушай Холлиан! Холмы Анделейна лишь кажутся здоровыми! То, что находится там, похоже на раковую опухоль!
"Я и так уже потеряла все, что имела!” – кричала она ему в своих мыслях.
– На раковую опухоль?! – сердито воскликнул он. – Протри глаза! Это же холмы Анделейна!
Яростный взгляд Кавинанта заставил ее опустить голову.
– Я ничего не знаю об Анделейне. Мне нечего тебе сказать. Эти холмы излучают огромную силу. Они обжигают все мои чувства. Отправившись с тобой, я потеряю там свой разум.
– О нет! Ты его найдешь, – ответил он. – Когда я говорил тебе о битве с Солнечным Ядом, ты не знала, верить мне или нет. Ответ перед тобой! Холмы Анделейна отвергли Солнечный Яд! Не такой уж он и всемогущий! Даже я могу это видеть! Да, ты права, – продолжал он в порыве убежденности и страсти, – Анделейн излучает силу. Но в борьбе со Злом нам не обойтись без нее. Мы должны узнать, как холмы сохранили свою чистоту и неприкосновенность. Я понимаю Холлиан и Сандера. Солнечный Яд превратил их в напуганных рабов. Чудовищные смены погоды ужасны, но они имеют для них четкий и вполне объяснимый смысл. Если весь мир населен прокаженными, они будут смотреть на здорового человека как на чужака. Они не станут доверять его словам. Но Линден! Ты же врач! Борьба с болезнью является твоей работой!
Он схватил ее за плечи и заставил приподнять подбородок. Его мрачные запавшие глаза пронзали Линден, словно он не мог поверить в ее отказ. Ах, если бы он знал, что обязан ей жизнью! Что вся его показная храбрость была бы без нее улыбкой мертвеца! – Линден! Идем со мной!
Несмотря на самонадеянность Кавинанта, ей хотелось стать равной ему по смелости. Но воспоминания о яде вызывали невыносимую тошноту. Линден требовалось время на восстановление уверенности и сил.
– Я не пойду. Мне страшно.
В его глазах мелькнуло огорчение. Она снова опустила голову. Отступив на шаг, Кавинант отчужденно сказал:
– Я вернусь дня через два-три. Наверное, так будет даже лучше. Проказа имеет свои преимущества. Возможно, я просто неуязвим для того, что пугает тебя на холмах. Ждите меня здесь. Позже мы решим, что делать дальше.
Линден кивнула и отвернулась от него.
Солнце поднималось в ореоле изумрудной дымки. Когда она подняла голову, Кавинант уже плыл через реку к холмам Анделейна. Зеленоватый свет танцевал на водной ряби. А в его жилах по-прежнему струился яд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: