Лайон де Камп - Корона Ксилара

Тут можно читать онлайн Лайон де Камп - Корона Ксилара - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Корона Ксилара
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2004
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-352-00574-7
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лайон де Камп - Корона Ксилара краткое содержание

Корона Ксилара - описание и краткое содержание, автор Лайон де Камп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Спрэг де Камп — один из наиболее ярких представителей «золотого века» американской фантастики, лауреат премий «Хьюго» и «Гэндальф», а также обладатель титула Гранд-мастера. Его романы «Дипломированный чародей», «Возрожденный чародей» и «Странствующий чародей», посвященные приключениям мага-недоучки Гарольда Ши, открыли в свое время новый жанр — юмористическое фэнтези.

В опубликованных в этой книге романах «Корона Ксилара», «Уважаемый варвар» и «Демон, который ошибался» описывается продолжение похождений бывшего короля Ксилара Джориана, его младшего брата Керина и прочих героев в стране, где существует странный обычай — короля выбирают на короткий срок, а потом отрубают ему голову...

Корона Ксилара - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Корона Ксилара - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лайон де Камп
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впереди раздался вопль ужаса и крики по-швенски: «Призрак Освика! Безголовый всадник! Все пропало! Спасайтесь, кто может!»

Затем раздался топот ног убегающих людей. Кто-то споткнулся, упал, вскочил с проклятьями и бросился дальше. Мул продолжал мчаться галопом, поворачиваясь туда и сюда в попытках сбросить Джориана. Джориан выпустил веревку, ухватился за гриву и прижался к спине мула.

Мул остановился так внезапно, что перебросил Джориана через голову. Всадник приземлился в кустарнике, и одеяло свалилось с его головы. Исцарапанный и избитый, он вскочил на ноги и рванулся вперед, чтобы схватиться за уздечку, пока мул не убежал.

Затем он увидел странное зрелище. Седобородый судья Граллон стоял на коленях с закрытыми глазами и молился. Швенов с арканами не было видно, если не считать исчезающей вдали чьей-то спины в кожаной куртке. Беглец хромал, и Джориан решил, что именно его Кайнок подстрелил в ногу и он отстал от своих товарищей. Вверх по тропинке, примерно на половине полета стрелы, лежало тело человека, раненного Джорианом.

Джориан подобрал свой меч, который выронил при падении, и приблизился к судье с мечом в одной руке и с поводьями в другой.

— Встань! — приказал он.

Граллон открыл глаза и воскликнул:

— Король Джориан! А я думал, что это был настоящий безголовый призрак, о котором рассказывал наш хозяин! Из-за своей старости я не мог убежать вместе с этими суеверными трусами и исповедовался в своих грехах Имбалу, считая, что пришел мой последний час. Что вы хотите от меня? Мою жизнь?

— Еще нет, — ответил Джориан. — Ты нужен мне как заложник. Вставай, подбери это одеяло и иди впереди меня. При первом же подозрительном движении ты сам станешь безголовым призраком!

Граллон проворчал:

— Но, Ваше Величество, я всего лишь выполняю свой долг. Я желаю вам всяческого добра до тех пор, пока вы, в свою очередь, выполняете свой долг, который состоит в том, чтобы завершить церемонию наследования.

— Ишь чего захотел! Подбери одеяло!

Джориан заметил, что судья оглядывается с выражением тревоги. Поспешно обернувшись, Джориан заметил за деревьями оранжевые и черные полоски. Тигр подбирался туда, где лежал застреленный швен. Огромная кошка, наклонив голову, обнюхала тело, затем перевела взгляд на двоих людей внизу. Сверкнули большие желтые глаза, и тигр снова нагнул голову и бесшумно погрузил свои клыки в лежавшего человека.

Швен слабо вскрикнул. Но тигр поднял голову, и руки и ноги раненого повисли над землей. Зверь медленно ушел в лес, волоча свою добычу по корням деревьев.

Граллон сказал:

— Ваше Величество — негодяй, если вы простите мне эти слова. Одовальд был лучшим бойцом в отряде, а вы его убили. Если бы мы были в Ксиларе, вы бы ответили за это преступление!

— Бред собачий! — фыркнул Джориан. — Я предупреждал его, чтобы он оставил меня в покое. Но он не послушался, и мне пришлось защищаться. Кроме того, его убил не я, а тигр. Но хватит разглагольствований, марш вперед!

Вскоре после заката судья Граллон с запястьями, связанными полоской тканью, оторванной от одеяла Джориана, подковылял к входной двери «Золотого козла». За ним шел Джориан, подгоняя его заряженным арбалетом; потом — Маргалит и Кайнок, последний вел в поводу мула.

По приказу Джориана Кайнок зашел в дом и позвал своего дядю Таронуса, который присвистнул, увидев это зрелище.

— Что это значит, мистер Никко? Ссора или вражда? Только не на моем постоялом...

— Ваш постоялый двор тут ни при чем, — сказал Джориан. — За мной охотились ваши новые гости. Прошу вас, дайте мне счет.

Таронус порылся в кармане передника и достал стопку тонких деревянных дощечек, нанизанных на шнурок. Он перелистывал их, пока не добрался до той, что относилась к Джориану.

— И счет этой дамы тоже, — сказал Джориан. Он передал Маргалит свой кошелек, не желая возиться одновременно с оружием и деньгами. Пока Маргалит отсчитывала монеты, в дверях появились швены.

— Ваша честь! — воскликнул один из них, хватаясь за меч. — Что происходит?

— Назад! — приказал судья. — Живо, пока этот разбойник не пробил меня стрелой!

Джориан улыбнулся.

— А теперь, ваша честь, вам придется покататься. Кайнок, оседлай лошадь судьи и подсади его в седло. Затем оседлай коня дамы и моего.

Через несколько минут Джориан и Маргалит скакали по дороге в Оттомань. Джориан вел в поводу мула. Судья, схватившись связанными руками за гриву, недовольно подпрыгивал на спине своей лошади, старой и жирной, как и он сам.

— Я — ваш вечный должник, леди Маргалит, — сказал Джориан. — Зачем вы тратите столько сил и рискуете, спасая мою недостойную шею?

— Я же говорила, что чувствую ответственность перед Эстрильдис за тебя. Я вовсе не спасла тебя, поскольку швены шли за мной по пятам. Тебя спасла собственная доблесть.

Джориан усмехнулся.

— Если бы ты только знала, какой ужас я ощущал, когда волей-неволей мчался на спине проклятого мула, ослепленный одеялом, — впрочем, Карадур вечно ворчит на меня, запрещая мне показывать свои страхи. По крайней мере, ты успела меня предупредить. Ты — замечательная женщина и достойна самого лучшего мужа. Если бы я не был семейным человеком... — Чувствуя, что неуправляемый язык опять понесло куда-то не туда, Джориан замолчал и стал следить за дорогой.

6. МОРСКАЯ ЖЕНА

После того как они много часов ехали сквозь тьму, судья Граллон спросил:

— Ваше Величество, когда же вы меня отпустите? Я потрачу все утро на то, чтобы вернуться.

— Я вас не отпущу, — ответил Джориан. — Вы поедете со мной в Оттомань.

— Во имя железного члена Имбала, зачем? Вы хотите убить меня там?

— Вовсе нет, ваша честь. У меня есть задача, для выполнения которой подходите только вы.

— Задача? Вы с ума сошли? Какую задачу я могу выполнить для вас?

— Выступите как арбитр в споре. Вам будет заплачен гонорар по обычной ставке, после чего вы сможете вернуться в Ксилар.

— Это самое странное предложение, какое я когда-либо слышал! — воскликнул Граллон. — Но как вы можете надеяться, что я вынесу справедливый вердикт после того, как грубо со мной обошлись?

— Потому что я давно вас знаю, еще с тех пор, как был королем. Ну что, согласны?

Граллон колебался.

— Только если я смогу вынести вердикт непредвзято, не подвергаясь принуждению или давлению.

— Я желаю точно того же. Я не прошу вас подсуживать в мою пользу из-за моих напряженных отношений с Ксиларом, а главным образом — из-за тех вынужденных мер, которые я принял ради самозащиты.

— Что ж, тогда хорошо, — сказал Граллон. — А сейчас должен заметить, что я полумертв от тряской езды на этой проклятой твари. По крайней мере развяжите меня. Вы собираетесь останавливаться на отдых?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайон де Камп читать все книги автора по порядку

Лайон де Камп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Корона Ксилара отзывы


Отзывы читателей о книге Корона Ксилара, автор: Лайон де Камп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x