Дэвид Геммел - Полуночный Сокол
- Название:Полуночный Сокол
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Ермак
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-17-024029-5, 5-9577-1338-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Геммел - Полуночный Сокол краткое содержание
Король ригантов Коннавар по прозвищу Яростный Клинок ценой нечеловеческих усилий объединил разрозненные племена — и сумел остановить железную поступь завоевателей Империи. Он нажил МНОГО ВРАГОВ. Но самый непримиримый — Бэйн, его НЕЗАКОННЫЙ СЫН. Бэйн — гладиатор, мечом достигший на аренах империи славы к богатства. Бэйну предстоит нелегкий выбор — отомстить Коннавару или спасти десятки тысяч жизней?
Полуночный Сокол - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Через некоторое время юноша заговорил снова:
— Знаешь то место к западу от Золотых Скал, где леса упираются в скалы песчаника и река расширяется?
— Знаю, — ответила Гвен, — там очень красиво.
— Я хочу построить там дом. Он будет из камня.
— Из камня? Зачем тебе дом из камня?
— Хочу, чтобы он подольше простоял. Пусть в нем живут мои дети и внуки и знают, какую радость я испытывал, В доме будут большие окна с видом на запад, и заходящее солнце будет освещать очаг. Я рассказал об этом коню, и он ни разу не фыркнул.
— Тогда ты обязательно должен построить такой дом, — осмелев, заявила Гвен, — нельзя пренебрегать советами мудрого коня.
Парень засмеялся, и Гвен тоже улыбнулась. Она не умела шутить, и хотя шутка не особо удалась, для Гвен это было достижением.
— А у тебя есть другие мудрые животные? — спросила она.
— Нет! Только очень глупый пес. Мы зовем его Стариком. Других собак он не любит, но каждое утро гуляет по полям, не обращая внимания на кроликов, которые к нему настолько привыкли, что, когда он пробегает мимо, продолжают есть. Старик их любит.
— Однажды утром другой мой пес, молодой разбойник Пига, решил поохотиться на кроликов. Старик напал на него, укусил за лапу и выгнал с луга. Потом уселся и стал ждать, пока кролики вылезут из нор и начнут есть траву. Друзья часто смеются надо мной из-за проделок Старика.
К ним подошла рыжеволосая женщина.
— Вот ты где! — сказала она. — Пойдем, Бран. Ты хозяин праздника и должен присутствовать за столом.
Бран ей помахал:
— Это моя мать, Мирия. Здорово она командует, правда? Ну, мне пора, нужно исполнить свой долг.
Бран поднялся и пошел к костру.
Как только юноша отошел, Гвен поняла, что уже скучает по нему. Вдруг он повернулся и подошел к ней.
— Пойдем, — проговорил он, подавая руку, — поужинаем вместе.
На секунду она испугалась, а потом встала, взяла его за руку и поднялась. Через пять недель они поженились.
Теперь в доме, где вырос Бран, Гвен чувствовала только грусть. Ее сын был таким сильным, быстрым, полным жизни. Удивительно, как быстро исчезла его сила. И вот его больше нет.
Открылась дверь и вошла Мирия.
— Представляешь, как глупа эта женщина? — спросила она.
Атмосфера спокойствия тут же исчезла.
— Какая женщина? — спросила Гвен, поворачиваясь к свекрови.
— Ворна! Ей приснилось, что в Три Ручья идут Морские Волки и что все мы должны бежать куда глаза глядят. Уверена, некоторые послушают. Идиоты!
— Говорят, когда-то у нее был чудесный дар.
— Был, — согласилась Мирия, — но давно сплыл! Осталось одно упрямство.
— За что ты ее так ненавидишь?
— Она дружит с незаконнорожденным Бэйном, а тот поклялся убить Коннавара. Можешь себе представить? Предательница! Ее следовало бы повесить!
Гвен не ответила. Чтобы спрятаться от потока отрицательных эмоций, которые излучала Мирия, она ушла в спальню. Оррин все еще спал. Он спал уже четыре часа, днем такое случалось очень редко. Гвен присела на его кровать и легонько потрепала по плечу:
— Вставай, малыш! Я приготовлю тебе тосты. Мальчик не шевелился. Гвен перевернула его на бок. Под глазами Оррина были синие круги, а кожа блестела от пота.
— Нет! — прошептала мать. Потом закричала во весь голос: — Оррин! Оррин!
В спальню вошла Мирия:
— Ради всего святого, из-за чего такой крик? Тут она увидела неподвижную фигурку внука.
— Нет! — закричала она, бросаясь к кровати. — Не может быть!
Она приложила пальцы к шейке мальчика, пытаясь нащупать пульс.
— Он жив, — сказала она, — но пульс очень слабый.
— То же самое было у Ру, — плакала Гвен. Мирия молчала, все было ясно.
Гвен взяла сына на руки.
— Что ты делаешь? — спросила Мирия.
— Несу его к Ворне.
— Запрещаю тебе! — закричала Мирия, вскакивая с места.
— Одного сына я уже потеряла, — произнесла Гвен, — и не хочу из-за тебя потерять второго.
Гвен выбежала из дому и в сумерках понесла Оррина через поле к дому Ворны.
Ворна положила неподвижное тело ребенка на кровать и, взглянув на мать, поняла, что та страшно испугана.
— Иди на кухню и вскипяти воду для чая.
— Он не может пить, — сказала Гвен.
— Он не может, а вот нам чай не повредит. Я пока осмотрю его.
— Пожалуйста, не дай ему умереть! — со слезами в голосе взмолилась Гвен.
— Сделаю все, что смогу. Иди и приготовь чай. Мне — без сахара. Ромашку найдешь в синей банке за печью.
Отвернувшись от Гвен, Ворна положила руки на голову мальчика. Закрыв глаза, она пустила свой дух в тело ребенка. Он умирал, в этом не было ни малейшего сомнения, — органы уже отказали. Ворна не сразу поняла, в чем дело, и влилась в кровь ребенка. Наибольшее беспокойство вызывали почки, и Ворна направила всю свою силу, укрепляя ткани. Едва почки заработали нормально, Ворна почувствовала, как недуг поражает их с новой силой. То же самое рассказывал Бануин о болезни Руатайна — едва отступив, болезнь атаковала с новой силой. Неистово бьющееся сердце Оррина неожиданно остановилось, но Ворна тут же наполнила его силой, и оно снова забилось.
Ворна сосредоточилась еще сильнее, вливаясь в кровь больного. Теперь, вместе с кровью, ее энергия укрепляла органы ребенка. Она все еще не понимала, отчего мальчик заболел так внезапно. Отказала печень — Ворна ее восстановила, перестали работать почки — их снова наполнила ее энергия. Ворна начала уставать, но так и не понимала, от чего умирает мальчик.
Она отошла от тела мальчика — его лицо немного порозовело, и он стал легче дышать. В комнату вошла Гвен с кружками чая. Ворна заметила, как обрадовалась она, взглянув на сына.
— Рано радоваться, Гвен, — строго сказала Ворна, — до сих пор не могу понять, что с ним. Сиди тихо и ни при каких обстоятельствах не заговаривай со мной, пока я сама тебя не спрошу. Поняла?
— Конечно, — покорно сказала Гвен.
Ворна осмотрела бледную кожу мальчика.
«Думай! — приказала себе она. — Недуг, от которого он страдает, достаточно сильный, но почему мальчик поддался ему только сейчас? Если это все же болезнь, то он должен был давно заразиться от Руатайна, равно как его мать и остальные близкие. Значит, это не чума и не другая заразная болезнь. Но ведь откуда-то этот недуг взялся».
Сердце мальчика снова остановилось, и Ворна опять укрепила его, направив на пораженный орган поток энергии. Тело Оррина дрогнуло, и сердце забилось.
Ворна повернулась к Гвен:
— Он заболел только сегодня? А до этого он ни на что не жаловался?
— Нет. Он всегда был очень крепким. Ты ведь поможешь нам?
— Я уже помогаю, Гвен. Успокойся.
Ворна снова посмотрела на ребенка. Его тело пылало, а организм, казалось, пытался сбить температуру. Дух Ворны проник глубже, снова восстанавливая печень и почки. Никогда раньше она не видела ничего подобного. Казалось, болезнь наступает снова и снова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: