John Tolkien - Сильмариллион (Перевод З. Бобырь)

Тут можно читать онлайн John Tolkien - Сильмариллион (Перевод З. Бобырь) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство JRRT Project, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сильмариллион (Перевод З. Бобырь)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    JRRT Project
  • Год:
    2006
  • Город:
    Новосибирск
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

John Tolkien - Сильмариллион (Перевод З. Бобырь) краткое содержание

Сильмариллион (Перевод З. Бобырь) - описание и краткое содержание, автор John Tolkien, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга, заслуженно считающаяся одной из вершин мировой литературы. Именно она разворачивает перед читателем историю Арды – мира Средиземья – во всей ее красе и величественности. Множество темных моментов «Властелина Колец» проясняются после прочтения этой книги.

Книга обязательна к прочтению :)

Сильмариллион (Перевод З. Бобырь) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сильмариллион (Перевод З. Бобырь) - читать книгу онлайн бесплатно, автор John Tolkien
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот с заката поднялись орлы Повелителей Запада, и позади них он пылал красным пламенем, так что весь Нуменор был как бы озарен горящим золотым огнем.

Тогда Ар-Фаразон взошел на борт своего могучего корабля, и на нем был установлен трон Ар-Фаразона. Он надел корону и доспехи и велел поднять якоря.

Флот нуменорцев двинулся навстречу угрозе запада.

Постепенно флотилия скрылась из вида часовых, и ночь поглотила ее, и утром нуменорцы проникли в запретные моря. И вот армада Ар-Фаразона появилась из-за горизонта и окружила Альквалонде и весь остров Эрессе, и нольдорцы испугались. Гордость правила Ар-Фаразоном, и в конце концов он покинул корабль и сошел на берег, который был пустынным, и объявил его своим владением.

И войско нуменорцев встало неприступным лагерем возле Туны, откуда бежали все эльдарцы.

Тогда Манве с горы воззвал к Илюватару, а Илюватар показал свое могущество, и между Нуменором и бессмертными землями разверзлась огромная трещина, и мир содрогнулся. Весь флот Нуменора был увлечен в бездну, поглотившую корабли навсегда. А корабль Ар-Фаразона и смертные воины были погребены под холмами.

Земля же Амана и Эрессе Эльдар были навсегда удалены из пределов досягаемости людей. А Дарованная земля Андор была полностью разрушена. Нуменор рухнул во мрак и перестал существовать.

Велением Илюватара образовались новые земли и новые моря, и мир стал меньше, потому что Валинор и Эрессе начали исчезать из него.

Судьба свершилась в непредвиденный для людей час, на тридцать девятый день после ухода флотилии. Из Менельтармы внезапно вырвался огонь, земля затряслась, холмы сдвинулись, и Нуменор погрузился в море.

Но, может быть, Амандиль действительно добрался до Валинора, и Манве склонил слух к его мольбе, потому что милостью Валар Элендиль, его сыновья и их народ избежали гибели в этот день. Элендиль оставался в Роменне, отказавшись последовать призыву короля, когда тот отправился на войну.

Скрываясь от солдат Саурона, Элендиль поднялся на свой корабль и встал вдали от берега в ожидании назначенного срока. Остров защитил его от яростного удара бури, иначе он был бы поглощен ею и счел бы свою гибель меньшей бедой, потому что смертельная тоска не была бы такой горькой, как утраты и агония того дня. Но сильный ветер подхватил корабль и помчал вдаль.

Девять кораблей было там: четыре у Элендиля, три у Изильдура, а у Анариона – два. И черный ураган гнал их во мрак мира, и спустя много дней их выбросило на берег Среднеземелья.

Впоследствии Элендиль и его сыновья основали королевства в Среднеземелье.

Многие повествования рассказывают о подвигах потомков Элендиля в последующую эпоху и об их борьбе с Сауроном, которая еще не была закончена.

Когда произошла катастрофа, Саурон был охвачен страхом перед Валар и перед тем, что сделал Эру с морем и сушей.

Саурон, сидя на своем троне внутри башни, засмеялся, когда услышал трубы Ар-Фаразона, призывающие к битве, и под гром бури его трон рухнул в бездну вместе с башней.

Но Саурон был бессмертен, и дух его вернулся в Среднеземелье, в Мордор, где был его дом. Там он снова надел Главное Кольцо и поселился в Барад-Дуре, пока не обрел новое обличье – воплощение злобы и ненависти. И мало кто мог вынести взгляд ока Саурона Ужасного.

Среди изгнанников многие верили, что вершина Менельтармы, Колонны Небес, не погрузилась навсегда в море, но снова поднялась над волнами – одинокий остров, затерявшийся в бескрайних водах.

Потому что это было священное место, и даже в дни Саурона никто не осквернил его.

Среди потомков Элендиля было немало таких, кто впоследствии пытался найти тот островок, потому что хранители знаний утверждали, будто бы в старину очень зоркие люди могли видеть с Менельтармы отблеск Бессмертной страны. Ведь даже после катастрофы сердца Дунедайн все еще обращались к западу, и, зная, что мир изменился, они все же говорили:

– Альквалонде исчезло с лица земли, а страна Амана ушла от нас, и в нашем мрачном мире их не найти. Но когда-то они были и существуют все еще где-то в своем истинном виде.

И Дунедайн считали, что даже смертные люди могли бы увидеть мир иного времени.

Искуснейшие из моряков все еще бороздили пустынные моря, надеясь натолкнуться на остров Менельтарму и увидеть оттуда мираж давно существовавших стран.

Но поиски были тщетными.

Так в последующие дни с помощью морских путешествий, короли людей узнали, что мир действительно стал круглый. Хранители знаний людей говорили, что должен еще существовать Прямой путь, – для тех, кому было дано найти его. И они учили, что до тех пор, пока не погибнет новый мир, останется старая дорога – тропа к западу воспоминаний, идущая через Ильмен, где не может существовать беспомощная плоть, и достигающая Тол Эрессе. А может быть, она идет и дальше, в Валинор, где все еще живут Валар, наблюдая, как развертывается история мира. И на всех побережьях ходят рассказы и слухи моряков о моряках, оказавшихся за бортом и каким-то образом, быть может, милостью или благожелательством Валар попавших на Прямой путь, откуда они увидели лицо мира далеко внизу под собой.

А потом они приходили к освещенным причалам Альквалонде, к последним берегам моря на краю Амана и, перед тем, как умереть, видели Белую гору Таникветиль, ужасную и прекрасную.

О КОЛЬЦАХ ВЛАСТИ И О ТРЕТЬЕЙ ЭПОХЕ.

ГЛАВА, КОТОРОЙ ЗАКАНЧИВАЮТСЯ ЭТИ ПОВЕСТВОВАНИЯ

Был в древности Саурон, Майяр, которого синдарцы в Белерианде называли Гортауром.

При сотворении Арда Мелькор уговорил Саурона перейти на его сторону, и Саурон стал не только могущественнейшим и преданнейшим из слуг Врага, но наиболее опасным, потому что принимал многие обличья.

Когда был разрушен Тангородрим и пал Моргот, Саурон принял прекраснейший облик и, склонившись перед Эонве, вестником Манве, отрекся от всех злых деяний, и многие считали, что Саурон действительно раскаялся.

Но не во власти Эонве было даровать прощение, и он приказал Саурону вернуться в Аман и там ждать решения Манве. Тогда Саурон, устыдившись, не захотел вернуться на ожидание приговора Валар; поэтому, когда Эонве отбыл, Саурон укрылся в Среднеземелье и обратился ко злу, и оковы Моргота на нем были очень прочными.

Белерианд был разрушен и обратился в пустыню, и многие земли скрылись в водах великого моря. На востоке разрушились стены Эль-Эрада, в южной части появился огромный проход, и море хлынуло в него, образовав залив. К этому заливу устремилась река Лун, потом он был назван заливом Лун. Нольдорцы дали этой стране название Линдон, и многие жили там, не желая еще покинуть Белерианд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


John Tolkien читать все книги автора по порядку

John Tolkien - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сильмариллион (Перевод З. Бобырь) отзывы


Отзывы читателей о книге Сильмариллион (Перевод З. Бобырь), автор: John Tolkien. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x