Кейт Новак - Шпора дракона
- Название:Шпора дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Золотой век
- Год:1997
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-89215-041-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Новак - Шпора дракона краткое содержание
Семейная реликвия, шпора дракона, была похищена из склепа достославного семейства Драконошпоров. И за расследование этого странного преступления приходится взяться вечно любопытной певице Оливии Раскеттл. Кто же знал, что в деле о похищении замешаны магии самые настоящие драконы?
Шпора дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Молодой дворянин вовсе не хотел их убивать. Поглядывая на маленьких монстров, он склонился над своим кузеном. Стил еле дышал, его лицо побледнело.
Кэт вошла в комнату, улыбаясь от удовольствия при виде испуганных кобольдов. Твари задрожали, увидев ее. Оливия осталась в тени у входа в комнату. Согласно распространенному среди путешественников мнению, вьючные животные считались деликатесом среди кобольдов и других подземных жителей. Она не хотела своим видом возбуждать аппетит или смелость этих монстров.
– Я же велел тебе остаться, – прошептал Джиджи волшебнице.
– Они не смогут напасть на меня, если ты будешь рядом, – настаивала Кэт.
Она посмотрела на Стила, и тихо вздохнула.
– Это ваш кузен, – спросила Кэт.
– Да. Ну, а раз уж ты здесь, помоги мне, – предложил Джиджи.
– Возьми это, – он отдал Кэт шпагу и камень, чтобы ухватиться обеими руками за доску. Он старался изо всех сил, но не мог поднять эту тяжесть.
– Как они смогли втащить это на него? – вздохнул Джиджи. Капли пота блестели у него на лбу.
– Сейчас. Кэт подняла путеводный камень над головой. Длинная веревка тянулась от доски к шкиву, вмонтированному в потолок на высоте двадцати футов, потом ко второму шкиву в углу комнаты и к лебедке.
– Смотри за ними, – приказал Драконошпор волшебнице. Он подошел к лебедке.
Кобольды с криком разбежались. Джиджи осмотрел механизм, нашел рычаг и стал поднимать доску. Даже с таким искусным механизмом, это была тяжелая работа. Пот тек по лицу Джиджи, но он поднял тяжесть на несколько дюймов.
– Достаточно, – сказала Кэт, оглядывая Стила.
Джиджи вернулся к ней и вытащил беспомощное тело кузена.
– Интересно, как эти монстры притащили сюда такую тяжесть, – заметил Джиджи. – Я думаю, это из комнаты под склепом.
– Несомненно, они пригласили кого-то побольше, чем они сами, – предположила Кэт. А поскольку мы не хотим встретиться с этим существом, нам лучше уйти.
– Хорошая мысль, – согласился Джиджи. – Как только Стил очнется. Мне нужно достать лекарства из поклажи Пташки.
Кэт положила руку на плечо Джиджи. Мягко, но настойчиво она сказала:
– Если мы будем ждать здесь, то он очнется и увидит меня. Разве не ты говорил, что он примет меня за вора?
Джиджи кивнул.
– Да. Он поднимет ужасный шум. Стил не очень-то выдержанный человек, к тому же он очень хочет получить шпору. Я понесу его.
– Но это нас задержит, – заспорила Кэт. Почему бы не положить его на ослика? «О, только не это», – подумала Оливия.
– Пташка и так нагружена, и даже если я сниму поклажу, Стил слишком тяжел для нее. Кэт раздраженно фыркнула.
– Я могу применить заклинание, – предложила она.
Отдав Джиджи оружие и камень, она вытащила бутылочку с блестящей жидкостью. Пробормотав заклинание, она вылила содержимое. Капли не упали на землю, но превратились в блестящую пластину, которая повисла над землей.
– Мы можем положить Стила на нее, – сказала Кэт.
– Ты уверена, что это выдержит его? – спросил Джиджи.
– Быстрей, – прошептала Кэт. Пока кобольды снова не набрались смелости.
Джиджи оглянулся на тварей, сидящих в углу, и одна из них забормотала что-то резким недовольным голосом. Джиджи поднял Стила и положил его на пластину. Кэт медленно пошла к выходу. Волшебная пластина последовала за ней.
Джиджи тоже направился к двери, держа оружие наготове. Он не был уверен, что если все кобольды кинутся на него, он сможет отбиться.
Внезапно одна из грязных тварей вышла вперед и закричала. Ее оружие было в ножнах, но голос казался очень злым. Кэт остановилась у входа, диск завис рядом с ней. Она с интересом слушала то, что говорил кобольд.
Джиджи подошел к волшебнице.
– Ты понимаешь, что он бормочет? – прошептал он.
– Она говорит, – объяснила Кэт, – что твой кузен поступил нечестно. Он схватил ее и стал мучить. У нее не было другого способа вырваться.
Ошеломленный, Джиджи спросил:
– Зачем он сделал это?
Кэт издала несколько шипящих и рычащих звуков, которых Джиджи никак не мог перевести. Воинственный кобольд ответил похожими словами.
– Чтобы узнать про шпору и вора, – объяснила Кэт. Она убедила его пойти за ней, и он попал в эту дурацкую ловушку.
– Ты можешь сказать им, что если я унесу его, он больше не сможет нанести вреда никому из них?
Кэт снова заговорила на языке кобольдов. Тварь что-то зашипела, и волшебница зарычала в ответ. Женщина и самка кобольда недобро смотрели друг на друга, ничего не говоря.
Наконец, молчаливый спор закончился. Тварь посмотрела вниз, плюнула в направлении Кэт и убежала в темноту. Остальные кобольды последовали за ней.
– Она бы предпочла, чтобы ты оставил его здесь. Я думаю, что мы испортили им удовольствие, – сказала Кэт, криво улыбнувшись.
Джиджи вздрогнул.
– Лучше поскорей уйти отсюда.
Подойдя к Оливии, Джиджи вытащил одеяло из ее седельной сумки и укрыл своего беспомощного кузена. Затем компания осторожно направилась обратно; Джиджи сверялся с картой и номерами, которые он написал на стене.
Оливия бежала рядом с волшебным диском, используя представившуюся ей возможность получше рассмотреть Стила. У него тоже было типичное лицо Драконошпора. С учетом того, что рассказала кобольд, он вполне мог быть убийцей Джейд. Но, хотя убийца был заметно моложе Безымянного, он был немного старше Стила. Кроме того, у Стила на правой щеке была родинка, которой Оливия не заметила у убийцы.
Конечно, кузен Стил мог изменить свою. внешность. Но трудно было представить, чтобы молодой человек, достаточно глупо попавшийся в ловушку кобольдов, мог быть могущественным магом. Откинув кандидатуру Стила, хафлинг решила присмотреться к Фреффорду, Дрону и прочим родственникам Джиджи, о которых еще не упоминалось.
Двигаясь рядом с Джиджи и Кэт, Оливия не следила за дорогой. Они прошли около шести поворотов, когда Джиджи удивленно посмотрел на карту.
– Мы не могли зайти так далеко, – пробормотал он, потрогав номер на стене.
Его пальцы испачкались в краске.
– Странно. Она уже должна была высохнуть.
Кэт вытащила свою нарисованную от руки карту. Послышался мерзкий хохот.
– Кобольды, – с тревогой прошептала Кэт. Они обманули нас ложными надписями.
Джиджи поднял повыше путеводный камень. Кристалл осветил коридор, но не было видно и следа кобольдов. Джиджи заметил кусок бумаги на полу. Он подошел и поднял бумагу.
– Это от сэндвича с сыром, – сказал Джиджи. – Я смогу найти дорогу. Он свернул карту и засунул ее в сумку. Джиджи помнил слова Самтавана Садкара о том, что камень поможет ему. Драконошпор решил пойти туда, где свет камня будет гореть ярче.
– Ты уверен, что идешь в правильном направлении? – спросила волшебница.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: