Маргарет Уэйс - Змеиный маг

Тут можно читать онлайн Маргарет Уэйс - Змеиный маг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо-пресс, год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Змеиный маг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо-пресс
  • Год:
    1999
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-04-003324-9
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарет Уэйс - Змеиный маг краткое содержание

Змеиный маг - описание и краткое содержание, автор Маргарет Уэйс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тысячелетия кипели сражения между сартанами и патринами. Сартаны разделили единый мир на четыре… и исчезли. Но теперь два народа снова встретились, и война вспыхнула с новой силой.

Главные герои – патрин Эпло и сартан Альфред попадают в тот из четырех миров, который они еще не успели изучить, – Мир Воды, Челестру. И здесь Альфред находит своих, казалось бы, навсегда потерянных соплеменников, а Эпло своих извечных врагов – сартанов. Неожиданной угрозой для друзей оказывается борьба сартанов и патринов за безраздельное господство над четырьмя мирами. Возможно ли прекращение вековой вражды? Ведь пока только Альфред и Эпло понимают, что как у сартанов, так и у патринов есть куда более древний и куда более могущественный враг…

Змеиный маг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Змеиный маг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поскольку никто отвечать не собирался, я сказала:

– Рыбий жир.

– Рыбий жир, – повторил Эпло. – С каждым днем сартаны становятся все сильнее, ваше солнце уходит все дальше, а вы сидите и болтаете о рыбьем жире!

Наши родители казались пристыженными. Мой отец наклонил голову и смущенно покачал бородой. Мама громко вздохнула. Обычно бледный Элиасон покраснел, попытался что-то сказать, но сбился и умолк

– Трудно покидать родину, – сказал наконец Думэйк, глядя на чертеж корабля.

Сперва я не могла понять, при чем тут рыбий жир, но теперь до меня дошло, что все эти споры и обсуждения мельчайших подробностей тянулись так долго потому, что наши родители не решались взглянуть в лицо неизбежности. Они знали, что уходить придется, но не хотели этого. Я почувствовала, что сейчас разревусь.

– Думаю, мы ждали чуда, – сказала Делу.

– Вы можете рассчитывать только на то чудо, которое совершите сами, – раздраженно ответил Эпло. – А теперь смотрите, что и как вам надо взять с собой.

И Эпло начал говорить. Он присел рядом с чертежом и все им объяснил. Он объяснил, что нам взять, как это упаковать, что придется нести каждому мужчине, женщине и ребенку, как распределять места, что нам понадобится, когда мы доберемся до Сурунана, и что следует оставить, поскольку это мы сможем изготовить на новом месте. Он также сказал, что нам может понадобиться в случае войны.

Мы слушали его с содроганием. Родители слабо пытались возражать.

– А как насчет…

– Нет необходимости.

– Но нам надо бы взять…

– Нет, не надо.

Меньше чем через час все было решено.

– Приготовьтесь отплыть по домам завтра же. Как только доберетесь, оповестите свои народы, что пора собираться в назначенных местах. – Эпло встал и отряхнул руки. – Гномы должны привести солнечные охотники на Фондру и Элмас, Для каждого города и деревни потребуется не меньше цикла, чтобы погрузиться на борт.

Флот должен собраться у Гаргана, – Эпло быстро что-то прикинул в уме, – через четырнадцать циклов. Мы должны отправиться все вместе, так будет безопаснее. Тех, кто опоздает, – строгий взгляд в сторону эльфов, – ждать не станут.

– Понятно, – слабо улыбнулся Элиасон.

– Отлично. Теперь я вас покину, чтобы вы могли обсудить последние подробности. Кстати, я вспомнил, что мне нужен переводчик. Я хотел бы задать дельфинам несколько вопросов, касающихся Сурунана, Вы не возражаете, если я возьму с собой Грюндли?

– Забирайте, – ответил отец со вздохом, который подозрительно походил на вздох облегчения.

Я уже была на ногах, обрадовавшись возможности сбежать, и направлялась к двери, когда услышала позади сдавленный вздох и поймала умоляющий взгляд Элэйк. Она была готова пожертвовать любой сережкой, а может, и ушами, лишь бы последовать за Эпло.

Я дернула Эпло за рукав.

– Элэйк гораздо лучше меня говорит на языке дельфинов. На самом деле я вообще на нем не говорю. Думаю, стоит, чтобы она пошла с нами.

Эпло раздраженно глянул на меня, но я сделала вид, что ничего не заметила. В конце концов, мы с Элэйк друзья. И не может же Эпло без конца ее избегать.

– Кроме того, – сказала я одними губами, – она просто пойдет за нами, вот и все.

Это было правдой, и Эпло нечего было возразить.

Так что он сказал, хотя и не слишком любезно, что был бы рад, если бы Элэйк тоже пошла с нами

– И Девон тоже? – сказала я, глядя, как одинокий и всеми покинутый эльф слоняется неподалеку.

– Почему бы и нет? – буркнул Эпло. – Давайте прихватим всю эту чертову деревню и устроим парад. Я махнула рукой Девону. Он просиял.

– Куда мы идем? – с нетерпением спросил эльф, присоединяясь к нам.

– Эпло собирается поговорить с дельфинами. А мы будем переводить. Между прочим, – меня внезапно осенило, – ты же знаешь, что дельфины умеют говорить по-нашему. И ты умеешь. Почему бы тебе не поговорить с ними самому?

– Я уже пытался. Они не хотят со мной разговаривать.

– Что, правда? – изумленно уставился на него Девон. – Никогда не слышал ничего подобного.

Надо признать, что я сама была здорово удивлена. Эти болтливые рыбы готовы разговаривать с кем угодно. Обычно их заткнуться не заставишь.

– Давайте я с ними поговорю, – предложила Элэйк. – Возможно, дельфинов пугает твой внешний вид – они же никогда не видели никого похожего на тебя.

Эпло хмыкнул, но ничего не сказал. Как я уже говорила, он пребывал в мрачном расположении духа.

Элэйк взглянула на меня, озабоченно приподняв брови. Я пожала плечами и бросила взгляд на Девона. Тот покачал головой. Мы представить себе не могли, что так беспокоит этого человека.

Мы подошли к берегу. Как обычно, дельфины вертелись поблизости в надежде, что им перепадет лакомый кусочек – треска или свежая новость, которую можно будет передать дальше. Но при виде приближающегося Эпло они развернулись на хвостах и поплыли в море.

– Подождите! – крикнула Элэйк, топнув ногой. – Вернитесь!

– Вот видишь, – раздраженно махнул рукой Эпло.

– А чего ты от них ожидал? Это же всего лишь рыбы, – сказала я.

Эпло с разочарованием и обидой смотрел то на нас, то на дельфинов. Внезапно мне пришло в голову, что ему действительно не хочется, чтобы мы присутствовали при его разговоре с дельфинами, но у него нет выбора.

Я подошла к кромке воды. Там Элэйк разговаривала с неохотно вернувшимся дельфином. Эпло стоял позади, стараясь держаться подальше от воды.

– В чем дело? – спросила я.

Элэйк свистела и издавала пронзительные крики. Мне стало любопытно, догадывается ли она, как смешно это звучит. Я бы никогда не унизилась до того, чтобы говорить по-рыбьи. Элэйк обернулась.

– Эпло прав. Они отказываются разговаривать с ним. Они говорят, что он заодно со змеями-драконами, а дельфины ненавидят и боятся змеев.

– Послушай, рыба, – сказала я дельфину. – Мы сами не настолько спятили, чтобы связываться со змеями-драконами, но Эпло как-то ухитряется держать их в повиновении. Он заставил змеев отпустить нас и даже восстановить солнечные охотники.

Дельфин неохотно кивнул, взмахнул хвостом и обдал нас брызгами. Потом он встревоженно заверещал, шлепая плавниками по воде.

– Что случилось? – подошел поближе Девон.

– Что за чушь! – сердито закричала Элэйк. – Я не собираюсь слушать эту чепуху! – Она отвернулась от обезумевшего дельфина и стала подниматься вверх по берегу, туда, где стоял Эпло.

– Бесполезно, – сказала она. – Они ведут себя, как непослушные дети. Пойдем отсюда.

– Мне нужно поговорить с ними, – сказал Эпло.

– А что эта живность ей сказала? – тихо поинтересовалась я у Девона.

Эльф взглянул на Эпло с Элэйк и придвинулся поближе ко мне.

– Он сказал, что змеи-драконы злые, куда злее, чем мы можем себе представить. И что Эпло такой же злой, как змеи. У него свои счеты с этими сартанами. Когда-то, давным-давно, его народ боролся с сартанами и был побежден. А теперь Эпло жаждет мести. Он хочет использовать нас в своих целях. А когда мы уничтожим сартанов, он отдаст нас змеям на растерзание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Уэйс читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Змеиный маг отзывы


Отзывы читателей о книге Змеиный маг, автор: Маргарет Уэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x