Энгус Уэллс - Темная магия
- Название:Темная магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1998
- ISBN:5-05-004557-6, 0-553-29129-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энгус Уэллс - Темная магия краткое содержание
Книга «Темная магия» — вторая из цикла «Войны богов». Путешествие продолжается. Герои фантастического романа Э. Уэллса «Запретная магия» Каландрилл, Брахт и Катя снова в погоне за Рхыфамуном, захватившем «Заветную книгу» и вознамерившимся пробудить Безумного бога. Мир будет ввергнут в хаос, если замысел древнего колдуна осуществится. Задача остановить безумца необычайно сложна, и только троим избранным предначертано выполнить ее.
Темная магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Но мы все равно идем вперед, — сказал Брахт, и не было сомнения в его голосе.
— Может, навстречу смерти. — Каландрилл взглянул в его решительное лицо.
Брахт беззаботно рассмеялся и звонко хлопнул Каландрилла по плечу.
— Возможно, — бодро согласился он. — Но нет людей живущих вечно. Так чего же нам бояться?
Каландрилл посмотрел на кернийца и тоже рассмеялся.
— Опасность смерти нас не остановит.
— Ни за что! — повторила за ним Катя, глядя на них с улыбкой. — Теккан! Вперед, на Альдарин!
— И да пребудут с нами боги, которых идем мы спасать — пробормотал кормчий и зычным голосом принялся отдавать команды отдохнувшим гребцам.
Черное военное судно вызвало интерес, граничивший с беспокойством, у тех, кто наблюдал за ним с полукруглых оборонительных сооружений. Огромные баллисты повернулись в его сторону. Теккан приказал гребцам сушить весла, и судно пошло по инерции вдоль молов, усыпанных лучниками с луками на изготовку и копьеносцами с пиками.
Каландрилл, Брахт и Катя стояли на носу и, крепко держась за изогнутую шею дракона, кричали по-лиссеански, что прибыли с миром и не имеют намерения приносить городу вред.
— Боюсь, Рхыфамуну очень скоро о нас доложат, — пробормотал Брахт на ухо Каландриллу.
Каландрилл кивнул, глядя на солдат и думая про себя, что мудрее было бы попросить Бураша доставить их в бухту подальше от города, а оттуда отправиться в Альдарин по суше. Хотя нет, поправил он себя, если Рхыфамун прибег к колдовству, то в любом случае узнает об их приближении, откуда бы они ни пришли. Остается только надеяться, что колдун, уверовав в себя и в то, что похоронил их глубоко в Гессифе, пренебрежет мерами предосторожности.
— Возможно, — согласился он. — Но, может статься, он решил, что мы погибли в Тезин-Даре. Как бы то ни было, мы прибыли, и теперь нам остается только идти вперед.
— Ты говоришь, как воин Куан-на'Фора, — похвалил его Брахт.
— Но нельзя забывать и об осторожности, — охладила их пыл Катя. — Если он считает, что похоронил нас в Тезин-Даре, то мы имеем преимущество, но тут же его растеряем, стоит только броситься головой вперед.
— Истинно, — согласился Каландрилл. — Прежде чем идти к нему, надо осмотреться.
Брахт пожал плечами, озорно улыбаясь.
— Много есть путей, чтобы вступить в бой, — пробормотал он. — И хитрая уловка — друг воина.
Они попытались затеряться в команде Теккана, рассказывавшего командиру береговой охраны байку о том, как военное судно Вану, отправившись на юг с торговой и научной целью, сбилось с пути из-за сильных штормов; и теперь им только и надо, что пришвартоваться на несколько деньков в Альдарине, чтобы дать команде отдохнуть, прежде чем отправиться домой. Несмотря на мягкий лиссеанский климат, межсезонье стояло прохладное, и вануйцы накинули лохматые шерстяные накидки, благодаря которым троица незамеченной спустилась на берег вместе со всей командой. Кормчему довольно быстро удалось убедить командира, что они не корсары и не бандиты из Кандахара, и им позволили бросить якорь. Способность Теккана сочинять истории удивила Каландрилла, но он порадовался, что благодаря бойкому языку вануйца им удалось выйти в город без дополнительных расспросов. Завернувшись в плащ, Каландрилл со всеми вануйцами отправился в ближайшую таверну.
Здесь было тепло, в камине потрескивали дрова, а поскольку светильники еще не были зажжены, то в помещении с низким потолком и толстыми колоннами стоял желанный полумрак. Они уселись в дальнем конце зала, где было темнее всего, не обращая внимания на любопытствующие взгляды немногих посетителей, привлеченных светлыми волосами чужеземцев. Затерявшись среди вануйцев, Каландрилл и Брахт могли не бояться соглядатаев, и Теккан потребовал эля.
После того как принесли выпить и любопытство хозяина было удовлетворено, странствующие приступили к обсуждению дальнейших планов.
Если они отправятся к дому Рхыфамуна в личине Варента ден Тарля всей толпой, то только привлекут к себе внимание. Поэтому Каландрилл предложил провести осторожную разведку. Брахт поддержал его, после чего было решено, что они разобьются на несколько групп и устроятся по разным постоялым дворам, а потом уже решат, что делать.
— Может, попросить помощи у Деры? — предложила Катя.
Каландрилл подумал мгновение и покачал головой:
— Не стоит. По крайней мере не сейчас. Варент ден Тарль известный в этом городе человек, и у него могут быть уши и в храмах.
— А зачем нам храм? — возразила девушка.
— Бураш явился на твой зов без храма. Почему бы не прийти и Дере?
Пока морской бог вел их через Узкое море, Каландрилл долго размышлял, но так и не смог понять, как ему удалось вызвать Бураша, поэтому он вновь покачал головой.
— Я не могу быть уверен, что Дера услышит меня, как не могу сказать и того, как я призвал Бураша. Помню только одно: я утонул. — Он нахмурился от неприятного воспоминания. — Я был уверен, что обречен. Что мы все там и умрем. Что я выкрикивал, как его звал, я знаю ровным счетом столько же, сколько и вы.
— Но Менелиан говорил о наличии в тебе некой силы, — настаивала Катя. — Бураш это подтвердил.
Каландрилл беспомощно пожал плечами.
— К сожалению, Менелиан так и не смог определить природу этой силы. Как этого не могу сделать и я. Сила эта — загадка для меня. Я, конечно, помолюсь богине, но услышит она меня или нет — кто знает…
— А ты попробуй, — поддержал Катю Брахт. — Я согласен, что в храм идти не стоит. Но, зная Рхыфамуна, я бы не стал отказываться ни от какой помощи.
Каландрилл кивнул, сожалея, что Бураш не изъяснился более понятно, и даже отчасти соглашаясь с меченосцем в том, что боги и вправду говорят сплошными загадками. Решимость, наполнившая его с вмешательством Бураша, поколебалась, и он даже подумал, что путешествие их обречено на провал. Все гадалки в Секке и Харасуле и Стражи в Тезин-Даре говорили о троих: о Кате, Брахте и о нем самом. Но ведь они самые обыкновенные смертные, и вот сейчас, когда они вернулись в Альдарин, задача их вновь показалась ему необычайно труднодостижимой. Что бы там ни говорил Менелиан, Каландрилл себя колдуном не ощущал: нет в нем оккультной силы, которой он мог бы воспользоваться в борьбе с Рхыфамуном, а клинки против мага бессильны. Как, впрочем, и хитрость, ибо, помимо колдовства, на стороне Рхыфамуна был его статус в городе. Значит, им, тройке избранных, предстоит придумать нечто необыкновенное, чтобы отобрать у него «Заветную книгу». Но что? Этого он не знал.
— Делай, что можешь. — Голос Брахта вывел его из задумчивости. — Ибо никто из нас не способен что-либо предпринять.
Каландрилл натянуто улыбнулся и сказал:
— Хорошо. Мы далеко зашли, не время отступать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: