Дженнифер Роберсон - Изменяющие облик
- Название:Изменяющие облик
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Санкор
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7312-0012-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Роберсон - Изменяющие облик краткое содержание
В этой увлекательной книге, открывающей героико-фантастическую сагу "Хроники Чейсули" американской писательницы Дженнифер Роберсон, пишущей в жанре фэнтези, есть и принцесса, не ведающая о своем происхождении, и красавец-принц, которому предcтоит пройти путь от легкомысленного повесы до настоящего героя - живой легенды своего народа. Фанатичный деспот, развязавший войну, и коварные колдуны-айлини, служащие темному богу Преисподней. И загадочные Чейсули - люди-оборотни со своими спутниками-животными, идущие путем Древнего Пророчества.
Изменяющие облик - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Аликс придвинулась ближе:
- Конечно же, Мухаар понимает, насколько велика угроза Солинды. Он правил много лет и побеждал во многих битвах.
- Его гораздо более занимает кумаалин, чем война с Солиндой. Я начинаю думать, что он стал не только фанатиком, но и сумасшедшим, - Дункан мимоходом погладил ее руку. - На поле битвы полководцем отправил своего брата Фергуса, а сам укрылся в безопасности за стенами Хомейны-Мухаар.
- Шейн хорошо сражался раньше, - мягко сказала Аликс. - Быть может, он понимает, что теперь Фергус - лучший воин, чем он…
Дункан наклонился вперед и подбросил сучьев в огонь:
- Быть может. Но скорее всего он просто не хочет ничем жертвовать - а в войне человек обречен терять… Шейн не из тех, которые чем-либо жертвуют.
Аликс уставилась в пол и рассеяно погладила медвежью шкуру:
- Послать своего единственного наследника в бой - это большая жертва, наконец сказала она, стараясь, чтобы мучившее ее опасение не прозвучало в голосе. - А Шейн послал на войну Кэриллона.
Но Дункана не так легко было провести:
- Если Кэриллон должен стать Мухааром, он должен научиться вести за собой людей. Шейн слишком долго доверял только себе, он забыл об обучении Кэриллона, - Чэйсули поморщился. - Думаю, из принца выйдет неплохой Мухаар - однако у него было слишком мало времени, чтобы узнать, к чему обязывает этот титул. Кэриллон жил в Мухааре как балованный ребенок, ни в чем не отказывая себе - и ничем всерьез не занимаясь, вот разве что скучал он действительно всерьез, - Дункан бросил на Аликс многозначительный взгляд. - И ничего удивительного нет в том, что принц начал вести сладкие речи с невинными сельскими девушками, чтобы чем-то занять свое время.
Аликс покраснела и убрала руку. Но по блеску глаз мужа она поняла, что Дункан просто дразнит ее и засмеялась:
- Но я уже далеко не столь невинна, Дункан. И кстати, позаботился об этом ты.
Он пожал плечами, сделав чрезвычайно серьезное лицо:
- Думаю, лучше вождь клана, чем простой воин.
- Воин… какой воин?
- Финн, например.
- Ах ты дрянь! - крикнула она, слегка стукнув Дункана по плечу. - Зачем ты мне о нем напомнил? Даже теперь он называет меня мэйхой и издевается надо мной, предлагая стать его любовницей!
Дункан поднял брови:
- Он просто хочет разозлить тебя, чэйсула. Даже Финн не станет добиваться женщины вождя клана, тем более, что она сама этого не хочет, - его лицо снова стало бесстрастным. - По крайней мере, мне так кажется.
- Финн может сделать все что угодно, - мрачно сказала Аликс.
Дункан улыбнулся:
- Но если бы он не был таким, малышка, у меня был бы скучный, унылый рухолли.
- Лучше бы он был скучным!
- Подозреваю, что для тебя - лучше бы он был мертвым.
Аликс бросила на Дункана удивленный взгляд:
- Нет, Дункан! Никогда. Я не желаю смерти никому, даже Шейну, который хотел бы уничтожить всех Чэйсули, - она внезапно вспомнила убитого из-за нее солдата и, вздрогнув, глухо повторила:
- Нет.
Дункан ласково погладил ее стриженые волосы - они, правда, отросли, но все равно едва доставали до плеч:
- Я знаю, чэйсула, я пошутил, - он тяжело вздохнул и убрал руку, - но если мы вступим в войну, будет много убитых.
- Мухаар не допустит вас в свою армию - ты же сам сказал.
- Со временем ему, быть может, придется это сделать.
Аликс услышала в его голосе тяжелую усталость. Она склонила голову на плечо своего чэйсула и попыталась думать о другом…
***
Теперь, принявшись за ненавистный сапог, Аликс снова задумалась о Кэриллоне.
Она вовсе не забыла принца, хотя уже почти три месяца не видела его: Аликс жила в Эллас вместе со своим кланом. Кэриллон был первым человеком, пробудившим в ней женщину и завоевавшим ее симпатию, хотя вся эта история с самого начала показалась ей невозможной - чудом, сказочным сном - Аликс смотрела этот сон с радостью. Теперь в ее мыслях место Кэриллона занял Дункан, но первая любовь не забылась. Пусть эта любовь была детской, незрелой, невозможной: она все же была настоящей.
Аликс задумчиво поглаживала пальцами черный мех - мысли ее были далеко.
Дункан показал ей, что значит быть женщиной, быть Чэйсули, следовать своей толмооре. Они были теперь - два дерева с переплетенными корнями, и Аликс не могла представить себя без Дункана. Быть может, именно такова привязанность к лиир…
Привыкать к новой жизни было нелегко. Аликс тосковала по Торрину, по ферме, по зеленым лугам и долинам. Иногда она просыпалась по ночам в растерянности, не понимая, где она, что за незнакомец лежит рядом с ней - но это чувство исчезало, стоило ей окончательно проснуться. Тогда она крепче прижималась к Дункану, ища у него покоя и защиты - и находила не только это.
Молодая женщина снова задумалась о Кэриллоне. Она слышала только, что он сражается в боях вместе с отцом против войск Атвии и Солинды. Дункан был всегда очень сдержан, когда заходил разговор о Кэриллоне, Финн - нет. Он не упускал случая напомнить своему брату, что принц первым завоевал место в сердце Аликс, и с удовольствием сообщал Аликс вести о принце - хотя бы чтобы подразнить Дункана. Его отношение раздражало Аликс, но все же это была хоть какая-то возможность узнать новости о принце.
Словно подслушав ее мысли, вошел Финн и сел недалеко от Аликс на волчьей шкуре, расстеленной у огня. Аликс взглянула на него, ожидая увидеть знакомую насмешливую ухмылочку, но в его лице сейчас было что-то другое.
Началось, Аликс, - тихо сказал Финн.
Что? - не поняла Аликс.
- Чэйсули пора забыть о кумаалин и отправиться в Мухаару.
- В Мухаару! - эти слова потрясли Аликс не меньше, чем серьезный тон Финна. - Но Мухаар…
Финн пригладил серебристо-серый мех, рассеянно разглядывая свои пальцы:
- Шейн будет слишком занят настоящими чародеями, чтобы тратить на нас время, - он поднял на молодую женщину потемневшие глаза. - Айлини ворвались в город.
- Нет… ох. Финн! Только не в Мухаару!… Он поднялся:
- Дункан послал меня за тобой. Совет созывает всех в шатер клана, - он подал руку Аликс и помог ей подняться. - Мы отправляемся на войну, мэйха.
Аликс молча встала, Финн тоже больше ничего не говорил. Они направились к шатру клана - огромному, черному, украшенному изображениями всех мыслимых лиир.
Дункан уже сидел там у огня на пятнистой шкуре, наблюдая за людьми, тихо входившими в шатер и занимавшими свои места. Справа от места вождя было расстелено одеяло цвета охры - для Аликс и Финна. Тишина окутала молодую женщину, как тяжелый темный плащ, она села рядом с вождем, вглядываясь в лицо Дункана. Рядом был Финн.
Дункан подождал, пока соберутся все. взглянул ни шар тэла, сидевшего напротив него и, кивнув, медленно поднялся:
- Вихан послал к нам лиир из Мухаары. Этого послания мы ждали вот уже несколько месяцев. Тинстар привел в Мухаару своих чародеев-Айлини. Они захватили город.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: