Андрей Раевский - Начало Игры
- Название:Начало Игры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Транзиткнига
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-17-030921-X, 5-9578-1760-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Раевский - Начало Игры краткое содержание
Игра демонов Валпракса и Тунгри начинается…
Фигуры на их доске — люди, обитающие в могущественной Алвиурийской империи.
Правила Игры просты — один из игроков может трижды подвергать опасности жизнь «основной фигуры» своего противника, другой же — трижды спасать свою игрушку из безвыходных ситуаций.
Расстановка фигур такова.
Молодой монах Сфагам приговорен к смерти за разглашение миру секретов монастырских боевых искусств…
Трое убийц из соседнего монастыря вышли с миссией уничтожить предателя…
Но у Сфагама находятся союзники — юный ученик Олкрин и отчаянная наемница Гембра.
Демон Тунгри делает первый ход…
Начало Игры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А ну-ка, ребята, вместе! — скомандовал Рамилант.
Двое воинов с мечами ринулись на Сфагама с двух сторон. Дальнейшее напоминало хорошо отрепетированную сцену. Чуть не столкнувшись друг с другом, воины даже не успели заметить, как выскользнувший из под их мечей монах сделал руками неуловимое танцующее движение. Как по команде, оба схватившись за шеи, повалились навстречу друг другу и, столкнувшись лбами, рухнули с ног.
Последний воин весь закованный в латы нападать не спешил. Он продолжал держаться на расстоянии в оборонительной позиции, выбирая момент для удара. Его вид немного смутил монаха. Противник, закованный в доспехи всегда вызывал у него что-то вроде жалости, ибо, скованный в движениях он казался особенно уязвимым и беззащитным, как черепаха. Наконец воин устремился вперёд. Последовал молниеносный танцующий выпад и зал вновь наполнился грохотом падающих доспехов. В тишине притихшего зала поверженные солдаты с трудом поднялись с пола и, согнувшись и хромая заковыляли прочь. В глазах Сфагама появилось едва уловимое выражение скуки.
Лицо правителя помрачнело.
— И это твои лучшие люди, Рамилант?
Ответа не последовало.
— Почему ты их не убил? — глухим сдавленным голосом спросил Тамменмирт.
— Они мне не враги. Они лишь выполняли твой приказ. К чему ненужная смерть? Может быть, им ещё предстоит спасти твою жизнь.
— Ты знаешь изречение: «Если ты спас чью-нибудь жизнь — ты за это в ответе.»
— Если убил — тем более.
Старик, видимо, разглядев, наконец, знак уробороса на поясе Сфагама, опять что-то возбуждённо зашептал правителю на ухо. Тот помрачнел ещё больше.
— Поступай ко мне на службу, монах. Я сделаю тебя начальником дворцовой охраны. Нет, ты будешь командовать всей армией Амтасы! Плата любая. И ещё — особо за обучение солдат.
— Монахи никогда никому не служат. Это запрещено нашим уставом. Ты не можешь этого не знать. Но я буду готов помочь тебе при надобности. Я никогда первым не подниму оружия против твоих людей и, если случится, в бою буду на твоей стороне.
— Что ж, монах, об этом следует поговорить за столом.
Правитель сделал приглашающий жест. Сфагам приблизился, не забыв по пути забрать свой меч из рук оторопевшего мага.
— Вина! — громко распорядился правитель.
Сфагаму нисколько не хотелось проводить время за возлияниями в компании правителя и его не слишком симпатичных прихлебателей, но он хорошо знал, что облечённых властью нельзя раздражать своенравием сверх определённой меры. Тогда от бессильной злобы и болезненной обиды они начинают срывать свой гнев на подчинённых.
Вновь заиграла музыка, закружились танцовщицы. Засуетились слуги, уставляя стол новыми блюдами с фруктами, сладостями и винными кувшинами. Сфагам сел к столу и взял в руку массивный золотой кубок наполненный тёмно-красным вином.
— Это мой гость — Асфалих, — представил Тамменмирт своего сотрапезника. Он уже в пятый раз привозит нам товары с Востока. Сначала он хотел ехать в столицу, но потом решил, что у нас дела пойдут получше. И не жалеет, верно? Асфалих, который за время не произнёс ни слова, а только, приоткрыв рот, смотрел прямо перед собой вытаращенными глазами, бессмысленно закивал, словно потеряв дар речи то ли от выпитого вина, то ли от остроты впечатлений.
— А твоё имя?
— Сфагам.
— Эй, очнись! Правитель смеясь потрепал Асфалиха по щеке и, забросил в его полуоткрытый рот виноградину.
— Теперь у нас весь город ходит в восточных шелках. И, клянусь, это только начало! Да, я совсем забыл, мне доложили, что у тебя ко мне дело.
— Да. Я принёс твой заказ от тандекарских мастеров.
Сфагам достал из сумки драгоценности. Правитель рассматривал вещи долго и с восхищением. Он то подносил их по очереди к самым глазам, то держа их на вытянутой руке поворачивал под разным углом к свету.
— Вот это работа! У нас пока таких мастеров нет. Сейчас принесут деньги. Насколько я помню, этот заказ должен был доставить из Тандекара купец по имени Стамирх.
— Точно так. По дороге на него напали разбойники. Я и мой ученик случайно оказались рядом…
— Дальше я представляю!
— Стамирх ранен. Боюсь, что тяжело. Сейчас он в доме златокузнеца Кинвинда.
— Эй! Лекаря в дом златокузнеца Кинвида! Я знаю Стамирха. Это человек достойный. Будет жаль, если он умрёт. А вот разбойники… Кто меня заверял, что дороги очищены? Не ты ли Рамилант? Что? Говоришь это — не по твоей части? А может, ты скажешь мне, что мы будем делать, если к нам перестанут ездить купцы? На что мы будем строить новый мост, а? Я уж нет говорю обо всём остальном!
— Валтвик послал отряд на поимку этого Кривого. — пытался оправдаться красавец, — они ещё не вернулись.
— Надеюсь, вернутся! И как всегда ни с чем!
— Вот этот Кривой и напал, — уточнил Сфагам.
— Нет! Этому надо положить конец! Послушай, ты сказал, что готов оказать мне услугу. Может быть ты нас от него избавишь. Во-первых, — купцы. А во-вторых, у нас скоро большой праздник Будет много гостей. Так что лучше иметь спокойные дороги.
— Хорошо. Сколько дней до праздника.
— Одиннадцать.
— Думаю, я успею. — Сказал Сфагам, укладывая в сумку туго набитые мешочки с деньгами.
— Здесь ещё пятьсот виргов сверх оговорённой платы. — Тамменмирт бросил в сумку Сфагама ещё один кожаный мешочек с деньгами. — Пусть старик наймёт лучших лекарей в Амтасе. Да и тебе деньги не повредят…Если не успеешь справиться за оставшиеся дни, всё равно возвращайся к празднику. У нас тут задумано много интересного. Будет всё — от карнавала и ярмарки до бесплатной раздачи вина и публичной казни. В Амтасе веселиться умеют!
«Ему ведь даже не с кем поговорить.» — думал Сфагам, тихонько разбалтывая вино в кубке «Он сидит в клетке своего величия и тоскует по разговору на равных. А потом будет ругать себя за снисходительность. Поистине глуп, кто завидует правителям.»
— А насчёт преступников у нас дела не так уж плохи. Я сейчас тебе кое-что расскажу. И ты, Асфалих тоже послушай!
Вторая виноградина полетела в полуоткрытый рот и восточный человек подполз ближе.
— Сейчас у меня внизу — в дворцовой тюрьме сидит одна весёлая компания, — начал рассказывать правитель. А занимались они преинтересными делишками — похлеще, чем просто разбой на дорогах. На первый взгляд — обычные бродячие лицедеи — прыг-скок, фокусы всякие, танцы на угольках, сценки — ну словом, как на любом базаре. Переезжали с места на место, нигде подолгу не стояли. Как обычно. А между тем, делали вот что. Там у них четыре шлюхи… м-м, да, четыре. Так вот, они завлекали кого побогаче, поинтереснее, обкручивали и поили кой чем. Те после выпивки сразу засыпали, а как просыпались — теряли память. Навсегда, понимаешь? Даже имени своего вспомнить не могли. Ну а пока спали, их всех обирали под чистую, одевали в какое попало тряпьё и — на улицу. Тут уж, конечно не только шлюхи работали. Есть там у них один чёрненький, по порошочкам мастер. И мальчишка ещё — вещи награбленные купцам носил. А ещё один малый — убивал в случае чего.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: