Сергей Шведов - Остров Буян
- Название:Остров Буян
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»,
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-93556-494-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Шведов - Остров Буян краткое содержание
Профессиональный игрок Вадим Чарнота считает себя везучим. Но, увы, всё хорошее в этом мире рано или поздно заканчивается. И расшалившаяся Фортуна вдруг выбрасывает своего любимца на остров Буян, где время течет столь причудливо, что способно поставить в тупик даже доброжелательно настроенного к окружающему миру обывателя. И вместо тройки, семерки и туза везунчику Чарноте выпадает зверь апокалипсиса. А следом из прохудившегося рукава Фортуны густо лезут уж вовсе непотребные образины — демоны, ведьмы, гаргульи, вампиры, одержимые идеей превратить жизнь нашего героя в кромешный ад…
Остров Буян - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пока царь Пирр спешно собирал свое воинство, я изучал местность. В частности, попытался заглянуть в пропасть и определить, есть ли у нее дно. Жанна почему-то считала, что дна у этой пропасти нет и она заканчивается аж в преисподней. Ее предположение показалось мне слишком мрачным. Я не поленился отколупнуть от стены довольно увесистый камень и швырнуть его в провал. Ответом мне было безмолвие. Возможно, камень достиг дна, но не исключено, что он затерялся где-то в просторах Вселенной. Есть вещи, которые человеческий разум постичь просто не в силах. А потому лучше не напрягаться. В конце концов, передо мной стояла вполне конкретная и по-человечески понятная цель — найти то, не знаю что.
Царь Пирр, как человек предусмотрительный, сначала направил по мосту разведку. Видимо, это были самые малоценные представители его довольно многочисленного войска, возможно даже штрафники. Однако вся десятка благополучно прошла по мосту и без проблем захватила плацдарм на противоположной стороне пропасти. После столь удачного начала с места двинулась первая когорта, вооруженная короткими мечами и круглыми щитами. Не прошло и часа, как всё воинство, численностью приблизительно в пять-шесть тысяч человек, сгруппировалось подле ворот, ведущих в неизведанное. Последними по мосту прошли руководители экспедиции, то есть я, Жанна и царь Пирр. Мост подозрительно вибрировал под нашими ногами, но ничего экстраординарного не случилось. Через пять минут мы уже присоединились к нашему войску.
Ворота, преграждавшие нам путь, были довольно внушительными, но вряд ли могли послужить серьезным препятствием для решительно настроенных людей. Умельцы из Пиррова войска за каких-нибудь полчаса собрали из переправленных по мосту деталей мощный таран. Бревно с бронзовым наконечником в виде бараньих рогов угрожающе раскачивалось на цепях в ожидании команды.
— Бейте! — махнул рукой Пирр.
Ворота содрогнулись после удара бронзового барана, но устояли. Впрочем, было очевидно, что долго под нашим дружным напором они не продержатся. Я перехватил поудобнее выделенный мне доблестными союзниками меч и приготовился к драке. От щита я отказался, от доспехов тоже, вся эта допотопная амуниция показалась мне слишком тяжелой. После десятого удара ворота были сорваны с петель, и раззадоренное воплями царя Пирра войско хлынуло в образовавшийся проем. Бежали воины по трое в ряд, поскольку ворота были довольно узки. Поначалу всё шло гладко, но когда приблизительно половина войска скрылась с наших глаз, движение вдруг застопорилось. Похоже было, что наш авангард столкнулся с неприятельскими силами, и те оказали нешуточный отпор. Пора было уже командованию вырываться из теснины на оперативный простор, дабы прояснить обстановку.
Шарь Пирр вклинился в средину своего войска, мы с Жанной последовали его примеру. Вновь ускоривший движение людской поток понес нас по узкому тоннелю, чтобы спустя несколько минут выбросить в огромный зал, битком набитый бряцающими оружием воинами. Я не сразу сориентировался, где тут чужие, где свои, что едва не стоило мне жизни. Уяснив наконец что чужие это те, кто собираются отправить меня в мир иной, я с пылом неофита бросился в драку. К моему удивлению, ведьма Жанна весьма неплохо орудовала мечом. Во всяком случае, своего противника, ражего детину, вздумавшего напасть на слабую женщину, она проткнула мечом очень удачно. Занятый тяжелой и довольно нудной работой, я не сразу понял, что наша всё-таки берет. То ли врагов было числом поменее, чем нас, то ли мы их захватили врасплох, но после почти часовой кровавой битвы мы очистили зал от посторонних. Наши потери тоже были немаленькие. Считай, половина Пиррова войска лежала на каменных плитах в полной и пугающей неподвижности. Что же касается наших противников, то я так и не смог определить, к какому племени они принадлежат и что с таким пылом защищали в Вавилонской башне.
— Варвары, — небрежно бросил царь Пирр в сторону поверженных, и мне ничего другого не оставалось, как с ним согласиться.
Опьянение победой быстро проходило, и мне подумалось, что выражение «пиррова победа», видимо, имеет под собой какую-то реальную историческую почву. Мы одолели только второй этаж башни, а уже лишились значительной части своих сил. Еще один такой триумф — и нам придется либо возвращаться назад, либо искать других союзников в этом, судя по всему, густо населенном сооружении. Я сказал об этом Жанне, и она в знак согласия кивнула головой.
— Хорошо бы выяснить, кто орудует на третьем этаже, — сказал я Пирру. — Я бы на вашем месте не стал соваться в воду, не зная броду. Есть риск нарваться на куда более грозного соперника, чем эти несчастные варвары.
— Я рассчитывал на вашу магическую силу, — обиженно буркнул Пирр.
— Ну, милый мой, — пожал я плечами, — магия магией, но стратегическое мышление тоже кое-что значит. Я ведь не единственный демон в подлунном мире. У нас, знаете ли, тоже конкуренция. Мне почему-то кажется, что и ваши оппоненты не обойдены вниманием моих коллег.
Пирр был далеко не глупым человеком и уже, кажется, сообразил, что задача, которую он себе поставил, вполне может оказаться ему не по плечу.
— Мой вам совет, царь Пирр, постарайтесь укрепиться на втором этаже. А мы с Жанной попытаемся узнать, кто же там орудует на третьем.
Я почти не сомневался, что Вавилонская башня доверху набита честолюбцами. И очень может быть, что здесь мы обнаружим всех персонажей мировой истории, стремившихся в свое время к завоеванию мира. И если я на каждом этаже буду ввязываться в устраиваемые ими авантюры, то мне жизни не хватит, чтобы добраться до крыши.
Нас задержали практически сразу, как только мы с Жанной приблизились к стану Цезаря. Почему-то я был уверен, что встречу здесь именно его, и в своих расчетах не ошибся. Чисто выбритый сухощавый человек бросил на меня подозрительный взгляд и открыл рот для вопроса. Однако я его опередил:
— Рубикон уже перейден?
— Пока нет, — отозвался он. — С кем имею честь?
— Демон Вадимир. Посланец ада.
— Любопытно, — задумчиво проговорил Цезарь. — До сих пор я полагал, что все эти рассказы о потустороннем мире — досужие вымыслы невежественных варваров. И что вам понадобилось в Вавилонской башне?
— Мне нужно то, не знаю что.
— Должен вам сказать, любезнейший, что вы не одиноки в своих поисках.
— Догадываюсь.
Цезарь возлег на стоящее поодаль ложе и впал в меланхолическую задумчивость. Кажется, я был ему неинтересен. В ведущейся в Вавилонской башне игре за власть я представлял собой ничтожно малую величину.
— Вы обречены, — с ласковой улыбкой сказал я Цезарю. — Удар кинжала, и всё будет кончено.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: