Раймонд Фейст - Восход короля торговцев
- Название:Восход короля торговцев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:1999
- ISBN:5-237-02987-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Раймонд Фейст - Восход короля торговцев краткое содержание
Двое героев прошли сквозь кошмар войны с полчищами демонов, которые вырвались из Тьмы, ведомые Королевой мрака. Теперь каждый из них следует по собственному пути, исполняя свое предначертание. Один избирает путь воина - ибо Тьма снова и снова ищетдорогу в земли Мидкемии, и, значит, кто-то должен стоять на пути у врага... Другой, желая богатства и могущества, достигает желаемого, еще не зная, что очень скоро Зло проникнет в его дом, грозя погубить и его, и все, что он создал. Скоро, очень скоро опять возьмут герои в руки оружие, ибо кратки мгновения покоя, когда идет великая война...
Восход короля торговцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ру понизил голос:
- Готов спорить, что один из маклеров послал кого-то на восток, в Долину Грез. Сочтете ли вы эту цену приемлемой, если кто-нибудь доставит на север через Долину кешийскую пшеницу?
- Почему вы так думаете? - спросил Мастерсон.
- Потому что я - подлый ублюдок, чей отец побывал с фургоном во всех частях Королевства, включая районы, граничащие с Долиной.
Вскоре появился Дункан.
- Пройдись по всем трактирам вблизи от торговых ворот, - сказал ему Ру. - Прислушивайся к жителям Долины. Я должен знать, закупает ли кто-то зерно в Кеше, и если закупает, то кто и сколько.
- Вы пользуетесь какой-то магической силой, которой мы не обладаем, или это просто предположение? - спросил Кроули после ухода Дункана.
- Предположение. Но еще до захода солнца мы узнаем, что нужное нам количество пшеницы, и даже вдвое больше, транспортируется из Долины на запад.
- Почему? - спросил Хьюм. - Почему вы так в этом уверены?
- Потому что именно это сделал бы я, если бы захотел разорить наш синдикат, - мрачно ответил Ру. - Какое ручательство мы имеем относительно доставки? - спросил он.
- Опционы гарантируются, так что если лицо, предложившее опцион, не выполнит своих обязательств, оно отвечает перед законом Королевства на всю его стоимость, и даже на большую сумму, так как мы не только теряем золото, но и лишаемся лицензии на перевозку зерна. Предложить контракт и не доставить товар значит опозориться, если только...
- Если что? - спросил Ру.
- Если ассоциация, которой может быть послан вызов в Королевский суд, уже не занимается делами и сама добивается в судебном порядке компенсации ущерба за невыполненный контракт.
- Теперь я твердо уверен, что кто-то пытается нас разорить, - сказал Ру и, помолчав, спросил: - Можем ли мы отказаться от этой пшеницы по причине ее низкого качества?
- Нет, - ответил Мастерсон. - От контракта на доставку мы можем отказаться лишь в том случае, если пшеница сгнила или иным образом испорчена. Но почему?
- Потому что они платят самую низкую цену, с тем чтобы вывезти отсюда самую дешевую пшеницу. - Ру обвел взглядом своих партнеров. - Кто предложил эти контракты?
- Разные группы, - ответил Кроули.
- Кто за ними стоит?
Мастерсон уставился на груду записок, словно пытаясь высмотреть там ответ.
- Джекоб, - сказал он наконец.
Ру на мгновение перестал дышать.
- Эстербрук?
- Но зачем ему в это вмешиваться? - в один голос спросили Хьюм и Кроули.
- Боюсь, что это моя вина, - сказал Ру. - Он мог вообразить, что будет удобнее развернуться, если он быстро доведет меня до нищеты. Ваше разорение будет всего лишь Побочным следствием, в нем нет ничего личного, я уверен.
- Что же нам делать? - спросил Кроули.
- Ну, мы не можем закупать пшеницу, которую не купит даже самый прижимистый мельник. - Несколько минут Ру молча размышлял. - Понял! - Неожиданно воскликнул он.
- Что?
- Скажу, когда вернется Дункан. А пока ничего не предпринимайте, ничего не покупайте.
Ру встал и вышел, решив сам кое-что разнюхать. Перед заходом солнца в одном из трактиров он нашел Дункана. Тот сидел за угловым столиком в компании двух необычно одетых людей, судя по доспехам и оружию, наемников.
- Ру, мои друзья рассказывают интересную историю.
Ру заметил, что несколько больших кружек пива уже были опустошены, но Дункан был трезв, как в тот день, когда родился, и к своей кружке едва прикоснулся.
Ру присел к ним, и наемники поведали ему, как нанялись охранять почтового курьера, который должен был доставить послание из города Шаматы какому-то купцу в Крондор относительно закупки в Кеше огромной партии зерна. Когда они закончили свой рассказ, Ру встал. Бросив на стол несколько золотых монет, он сказал:
- Джентльмены, заплатите за комнату, выпейте и поешьте за мой счет. Дункан, пошли.
Возвратившись к Баррету, он обнаружил, что его партнеры остались на галерее почти в одиночестве.
- Кто-то везет в Крондор огромную партию низкосортного зерна, - сказал он, усевшись.
Кроули повторил вопрос, который уже задавал сегодня:
- Зачем покупать зерно, если не можешь его продать?
- Кому-то известно, что мы заключаем контракты на опционы. Кому-то также известно, что мы должны либо уплатить полную цену, либо потерять деньги, внесенные за опцион. Поэтому они привезут в город зерно, объем которого удовлетворяет требования контракта, но которое мы откажемся покупать. Они сохранят золото, полученное по опциону, а зерно выбросят.
- Но они потеряют деньги! - воскликнул Кроули.
- Не так уж и много. Но больше, чем вознаграждение, полученное при подписании контракта на опцион. Впрочем, если их цель - разорить нас, а не получить прибыль, небольшая потеря не будет их волновать.
- Это грабеж, - забеспокоился Хьюм.
- Неслыханный грабеж, - уточнил Мастерсон, - и блестяще организованный.
- Что будем делать? - спросил Хьюм.
- Джентльмены, я был солдатом. Настало время испытать вашу решимость. Либо мы перестаем покупать и подсчитываем, сколько мы уже потеряли, подписав контракты, либо ищем способ повернуть дело к собственной выгоде. Но последнее потребует больше золота, чем мы вложили.
- Что вы предлагаете? - спросил Мастерсон.
- Мы перестаем заключать контракты. С этого момента мы говорим только "нет", а наши встречные предложения должны быть настолько ниже предлагаемой нам цены, чтобы никто не пожелал их принять, но в то же время таковы, чтобы всем было ясно, что мы по-прежнему занимаемся этим делом.
- Почему? - спросил Кроули.
- Потому что с каждым днем огромная партия зерна, шестьдесят фургонов, предоставленных фирмой "Джекоби и Сыновья", приближается к Крондору. - Ру взглянул на гору записок на столике. - Их должны доставить в порт в течение сорока девяти дней. С каждым днем, не имея покупателя на эту пшеницу, продавец будет все больше волноваться, ибо, если это зерно прибудет в Крондор до того, как на него будут заключены опционные контракты, ему придется выбросить его в море. В конце концов он продаст его по нашей цене, будучи убежден, что все равно нас разорит.
- Как нам этому противостоять? - сказал Хьюм.
- Мы выкупим все контракты в Крондоре, джентльмены. Если к тому времени, когда привезут пшеницу, нам будет принадлежать каждое зернышко между Крондором и Илитом, мы сможем отправить высококачественное зерно в Вольные Города и на Дальний Берег, компенсировав наши капиталовложения и получив прибыль.
- А что мы будем делать с зерном из Кеша? - спросил Мастерсон.
- Продадим его фермерам или армии на фураж. Если мы сумеем этим просто покрыть свои расходы, то оставшееся зерно обогатит нас сверх всякой меры. Двадцать соверенов на вложенный один, тридцать на один. сто на один вернут нам наши инвестиции.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: