Стивен Браст - Пятьсот лет спустя
- Название:Пятьсот лет спустя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2002
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-352-00109-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Браст - Пятьсот лет спустя краткое содержание
Империя в опасности!
Доблестные гвардейцы – Кааврен, Пэл, Айрич и Тазендра – встретятся пятьсот лет спустя, чтобы встать на защиту Империи.
Заговор на улицах Дна. Столкновение интересов. Изменой пропитан воздух во дворце. Угроза везде, неуловимая, незримая. Близится смена цикла. И надо успеть...
Это одна из глав великой истории Драгейры, повествующая о событиях, изменивших мир.
Пятьсот лет спустя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет, у меня совсем другие намерения.
– И тем не менее это непременно произойдет.
– Пусть.
Кариес уставилась на него, словно пыталась проникнуть в его мысли и понять, зачем ему потребовалось такое необычное заклинание. Затем она вздохнула и спросила:
– Для вас важно, в каком оно будет виде?
– Я не понимаю.
– Заклинание должно быть помещено в предмет, если не я буду вызывать его к жизни. Для вас принципиально, каким будет предмет?
– Нет. Что-нибудь маленькое.
– Заклинанием воспользуетесь вы или кто-то другой? Если кто-то другой, я сделаю так, чтобы оно активировалось при помощи слова или знака. Если вы сами – оно будет отвечать на ваш приказ. Или, если пожелаете, вам нужно будет его просто открыть... ну все равно как разбить яйцо.
– Так лучше всего.
– Хорошо.
– Значит, вы сможете выполнить мою просьбу?
– Смогу.
– Какое количество волшебной энергии вы соберете?
– Волшебная энергия безгранична, однако существуют пределы того, что может контролировать человек. Когда энергия ничего не делает, ее и контролировать не нужно.
– Поэтому?
– Поэтому мы призовем больше энергии, чем кто-либо когда-либо видел в одном месте, – причем она будет только существовать, и не более того. Каждый волшебник в радиусе тысячи миль о ней узнает... А потом она исчезнет.
– Прекрасно.
– Как долго она должна оставаться в одном месте? Несколько секунд не представят особого труда; затем мне придется воспользоваться дополнительной силой, чтобы удерживать энергию, – а без Орба тут не обойтись. Но мне бы не хотелось прибегать к его помощи ради ерунды – в особенности ради ерунды.
– Десять секунд – это хорошо, может быть, хватит и пяти.
Кариес задумалась на мгновение, а потом ответила:
– Восемь секунд или, возможно, немного меньше. Тогда мне не придется рисковать.
– Хорошо. Восемь секунд. Как сработает заклинание?
– Вы получите маленький стеклянный шарик. Вы его разобьете, и площадь... кстати, какого она будет размера?
– Примерно пятьдесят футов.
– Так, понятно. Вся площадь наполнится туманом...
– Сколько на это уйдет времени?
– Вы хотите, чтобы все произошло быстро?
– Да.
– В таком случае вы не успеете сделать вдох.
– Отлично.
– Итак, вся площадь наполнится туманом, и каждая его частичка будет содержать в себе мощный заряд магической энергии, которая никак не будет действовать, только окутает плотным облаком всех, кто окажется в радиусе ее действия. – Кариес нахмурилась. – Не знаю, возможно, ощущение будет не из приятных. Впрочем, через восемь секунд туман и вместе с ним энергия растают, и все встанет на свои места.
– Хорошо. Именно то, что мне нужно. Кстати, туман...
– Да?
– Его можно сделать таким густым, чтобы в нем спрятался человек?
– Без проблем. Таким густым, что вы не разглядите в нем свою руку, даже если она будет находиться в шести дюймах от вашего лица.
– Великолепно.
Кариес покачала головой, словно ненавидела загадки.
– Когда вам понадобится заклинание?
– А когда вы сможете его изготовить?
– Через час.
– Значит, оно мне нужно через час.
– Вы его получите.
– Я подожду здесь.
– Пожалуйста. Да, вот еще что: у вас есть какие-нибудь требования к туману?
– В каком смысле?
– Я имею в виду цвет. Черный, красный, серый или...
– Серый, – ответил Марио. – Цвет смерти. Пусть будет серый.
– Пусть будет серый, – согласилась волшебница.
ГЛАВА 30
Утро семнадцатого дня месяца валлиста пятьсот тридцать второго года правления Тортаалика I было прохладным, если считать его днем позднего лета, но теплым, если относиться к нему как к началу осени. Еще не наступил рассвет, и Ворота Дракона с высокими каменными стенами и мощными железными решетками оставались открытыми, но на востоке уже зарождался ветер, несущий с собой аромат цветущих поздних яблонь. А еще он нес обещание прекрасной погоды, когда хорошо себя чувствуешь в тяжелом плаще, если стоишь на месте, или в легком, если начинаешь прохаживаться, – а для тех, кто занят физической работой, подойдет простая куртка.
Если читатель с неожиданным удивлением или раздражением заметит, что до настоящего момента автор совершенно игнорировал погоду, мы обратим его внимание на то, что согласно календарю она оставалась умеренно теплой, дул слабый ветерок, а дождь шел не чаще чем один или два раза за девять дней. Иными словами, она не представляла никакого интереса, поэтому мы и не видели необходимости тратить на нее ценное время нашего читателя.
Более того, единственная причина, по которой мы упомянули погоду в данном случае, как проницательный читатель, вне всякого сомнения, уже понял, состоит в том, что она необычным образом контрастировала с теми событиями, которые должны были в этот день произойти. Сравнение в историческом смысле совсем не обязательное, но настолько уместное, что автор не смог от него удержаться.
К тому же, прежде чем перед нами начнет разворачиваться грандиозная панорама, мы считаем разумным и приятным начать с фактов, по сути своей не имеющих существенного значения, – то есть хотим привлечь внимание читателя к деталям, не касающимся нашей истории напрямую. После чего, уж можете не сомневаться, мы постепенно перейдем к описанию тех замечательных событий, интерес к которым и заставляет читателя до сих пор оставаться с нами.
Ворота Дракона, как мы уже сказали, были построены из железа и камня; две могучие каменные башни возвышались над городской стеной, а решетка состояла из железных перекладин толщиной в три четверти метра, разделенных промежутками в половину метра. Следует добавить, что разглядеть что-нибудь сквозь закрытые ворота практически не представлялось возможным. Если главнокомандующий принимал решение закрыть их, то отдавал приказ высвободить толстый канат, проходящий через серию замысловатых колес, шестеренок и блоков, которые поддерживали решетку в поднятом состоянии. Каждую башню украшали головы драконов (или, точнее, работы скульпторов – использовать головы настоящих драконов считалось оскорбительным).
Спустя несколько часов после того, как первые утренние лучи солнца прогнали ночной сумрак с улиц, на которых уже не видно было горожан, – все, кто хотел покинуть город, либо так и поступили, либо поняли, что главнокомандующий уже приказал закрыть городские ворота на случай внезапной атаки его высочества и им не удастся уйти из Драгейры. Таким образом, оставшиеся в городе жители закрыли двери своих домов, где рассчитывали переждать предстоящее сражение. Даро, графиня Уайткрест, оказалась одной из последних, кому посчастливилось покинуть Драгейру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: