Чарльз де Линт - Загадка поющих камней
- Название:Загадка поющих камней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-352-01706-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарльз де Линт - Загадка поющих камней краткое содержание
Под покровом тьмы обретают голос даже камни, но когда зов их вторгается во сны, жизнь превращается в сплошной кошмар.
Безликое, безымянное Зло терзает душу Минды Сили в сновидениях, и наяву она не ведает покоя до тех пор, пока однажды не появляется таинственное существо, готовое раскрыть девушке загадку поющих камней. В благодарность за избавление от мучительных кошмаров Минда обещает снять древнее проклятие со своего спасителя. Под защитой магического талисмана девушка вступает в противоборство со Злом, однако, узнав тайну собственного происхождения, Минда становится очередной заложницей проклятия…
Загадка поющих камней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Киндреды — см. Семь Киндредов
Колонг (с) — главное дерево, название дворца Леди Сиан на Гителене
колонфрей (с) — жизненный эликсир; дар деревьев Эленвуда на Гителене, который ускоряет рост и восстанавливает жизненные силы
Кэблин — сын ВеррнАрла и Аннан; его называют Сумрачным Арфистом, Серым Человеком, Лекарем, Целителем Душ, Менаном, Сумрачным Братом Туатанов
ллан (с) — почтительное обращение: мудрейший, старейший, уважаемый, в зависимости от контекста
мернан (с) — смертный, или однажды рожденный, в отличие от Киндредов, у которых несколько жизней
Мидволд — термин, обычно обозначающий пространство, лежащее между царством Туатанов и царством Дакетов
мис-хадоль (с) — говорящее животное
мьюриане (с) — Вольный Народ, населяющий вересковые пустоши однажды рожденный — см. мернан
Пан — см. Цернуннос
Пеналюрик Ян — повелитель мьюриан
Порождения Тьмы — потомки Дакетов и их последователи
порт (с) — врата, во множественном числе «порто»
портмейны (с) — камни-врата
Равновесие — см. Договор
сеннаэтский язык — древнее наречие, на котором говорили жители Авенвереса, а потом используемое Киндредами
Семь Киндредов — потомки Туатанов: высокие эрлы, низкие эрлы, мис-хадоли, кавраны, гномы, кемисы и люди
силонель (с) — буквально: «внутреннее царство, где бродят живые души»; царство духов
скеллер (с) — видоизменившаяся летучая мышь, обнаруженная на Деветтире
Срединное Королевство — часто употребляется неверно, для обозначения мира эльфов и других Киндредов; на самом деле это мир веррнов, но с течением времени толкование стало расплывчатым
стер-арганз (с) — звездное серебро, драгоценный металл
Сумрачные Боги — боги Срединного Королевства, правившие до прихода Богов Света и Богов Тьмы; это Цернуннос и Аннан и их сын Кэблин
Сумрачный Арфист — см. Кэблин таббукин (с) — веррн, живущий среди скал
Таленин (с) — Маленький Королек, Минда Сили
тау (с) — внутренняя сила, обычно используется для колдовских чар
тервин (с) — закройся
Тирр — Небесный Отец Туатанов
тошер (с) — горький корень, обычно используемый в пивоварении
Туатаны — Боги Света
Увенчанный Рогами — см. Цернуннос
фрейкара (с) — духовный родственник, в понятии эрлкинов то же самое, что кровный родич для однажды рожденных
Хаос — период времени, когда боги сражались между собой на Первой Земле, что привело к гибели Авенвереса
хобогль (с) — живущий в холмах веррн
Цернуннос — Увенчанный Рогами, супруг Аннан, также носящий имена: Повелитель Веррнов, Вольный Господин, Пан и Музыкант
эрлкины (с) — народ эльфов, состоящий из двух ветвей — высокие эрлы, перворожденные потомки Туатанов, и низкие эрлы, родившиеся вторыми.
Примечания
1
Фамилия Sealy (Сили) и silly (глупый) по-английски произносятся одинаково
2
Кромлех (от бретон. crom — круг и lech — камень) — культовое сооружение в виде круговой ограды из огромных необработанных или полуобработанных каменных глыб
3
Grim (англ.) — грозный, ужасный.
Интервал:
Закладка: