Дэвид Кек - Небесное Око

Тут можно читать онлайн Дэвид Кек - Небесное Око - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Небесное Око
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-038138-7, 5-9713-2993-6, 5-9762-0370-1
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дэвид Кек - Небесное Око краткое содержание

Небесное Око - описание и краткое содержание, автор Дэвид Кек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Младший сын барона, по древнему праву майората, не имеет права претендовать на земли и замки отца. Ему придется рассчитывать только на себя — и свое воинское искусство!

Юный Дьюранд прекрасно понимает, что судьба его — стать странствующим рыцарем, фактически — профессиональным бойцом, зарабатывающим себе на жизнь победами в турнирах. Однако сам таинственный бог, коего называют Небесным Оком, устами призрака по прозванию Странник предсказал Дьюранду власть, могущество и любовь прекраснейшей из дам.

И молодой рыцарь, свято верящий в пророчество, бесстрашно отправляется на поиски подвигов…

Небесное Око - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Небесное Око - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Кек
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ламорик, прочистив горло, заговорил:

— Вас зовут сэр Уарин? Мое имя — Ламорик, я младший сын Абраваналя, герцога Гиретского. Люди, что стоят перед вами, мои вассалы и спутники.

В сумраке начали проступать очертания высокого человека, сидевшего во главе стола.

— Вы вошли в мой дом с оружием, — раздался грубый голос.

— С нами в пути приключилась беда, — при виде поднятой руки молодого лорда псы зашлись лаем. — Мы никому не причиним зла.

Слуга зажег лампады, пахнувшие рыбьим жиром, и со стуком поставил их на стол.

— Значит, вам нужен кров и стол? — грозно спросил человек, который, по всей видимости, и был Уарином.

— Да, — отозвался Ламорик. — Всего на одну ночь Я с отрядом направляюсь в Портстеирс по поручению отца — не моргнув глазом, соврал молодой лорд.

Уарин что-то проворчал, и к нему кинулись слуги. Дрожащие огоньки лампад осветили лицо человека, согласившегося впустить отряд на ночлег. Перед рыцарями сидел угрюмый старик, чье бледное лицо обрамляли густые пряди седых волос. По правую и левую руку от него поганками сидели две женщины, жеманно пряча глаза. Они даже не догадались предложить леди Бертране и Дорвен сеть.

Рыцари, чувствуя себя неловко, расселись по скамьям, и слуги внесли в комнату лепешки и желтый круг сыра, больше напоминавший кусок воска. Бейден и Оуэн скорчили рожи, однако Ламорик, продолжая мило улыбаться, взял в руки ломоть хлеба и, поднеся его ко рту, впился в него зубами. Судя по вздувшимся на шее жилам, молодой лорд с тем же успехом мог попытаться откусить кусок от древка копья.

В тусклом свете лампад Дьюранд разглядел двух огромных серых мастифов, не уступавших размерами молодым бычкам.

— У вас в отряде много людей, — пробурчал хозяин.

— Да, это так, и мы с благодарностью примем то, что вы сочтете возможным предложить нам. В последнее время вас не радовали гости?

— Нет. Какие сейчас гости? Голодно нынче.

Вновь появились слуги. Расставив по столам кружки, они принялись разливать пиво. Одна из женщин-поганок дернула Уарина за рукав.

— Эти две дамы — мои дочери, — запоздало представил их Уарин, и поганки склонили головы в поклоне.

В повисшей тишине рыцари жевали хлеб и отрезали куски от твердого желтоватого круга сыра, искренне надеясь, что перед ними действительно сыр.

Дьюранд заерзал на скамье — опустив руку, он нащупал пару мужских перчаток хорошей выделки. Они были слишком новыми, чтобы принадлежать Уарину. Таких перчаток Дьюранд никогда раньше не видел.

— Сэр Уарин, — решился Ламорик. — Видели ли вы знаки, явленные на небесах?

— Видел. Молоко в половине крынок скисло.

Дьюранд поднял руку почесать подбородок, и локоть воина задел прошмыгнувший мимо слуга. Когда Дьюранд опустил взгляд на скамейку, то обнаружил, что перчатки пропали.

— На дороге я заметил странных всадников. Может, это посланцы. Может, соглядатаи. Вы что-нибудь о них слышали?

— На дорогах вечно встречаются странные путники. Особенно когда времена неспокойные. Ежели вы спрашиваете о короле и его родне, — сказал Уарин, — мне нечего вам сказать, мы ничего не слышали. Впрочем, с такими налогами, податями и оброками я уже ничему не удивлюсь. А сейчас еще эта история со ссудой. Байка про охоту мало кому понравилась. Карломунд уезжает в сопровождении двух старших сыновей, а потом его привозят со сломанной шеей. Кто поверит в то, что государь просто свалился с лошади?

— Сэр Уарин, — с угрозой в голосе произнес Ламорик.

— Король Рагнал никому никогда особо не нравился.

— А как насчет герцога Гелеборского? Он предупредил вас о своих планах? Я слышал, в Тернгире соберется Великий совет.

— Он будет действовать так, как сочтет нужным.

— Он принес присягу и клятву верности в храме Эльдинора.

— А сколько народу присягало и клялось в верности Карломунду?

— Некоторые назвали бы ваши слова изменой.

— А некоторые давно бы заметили, что час уже поздний! — старый рыцарь резко встал и, щелкнув пальцами, дал знак собакам и дочерям. — Ешьте и пейте. Надеюсь, вы не задержитесь у нас долго.

Уарин в сопровождении собак и дочерей протопал по деревянной лестнице, проследовав в покои на верхнем этаже.

— Думаю, отец бы повесил его за такие слова, — устало пробормотал Ламорик.

Дорвен потупила взгляд.

— Да и за сыр его не грех вздернуть, — дернул головой Оуэн.

Ламорик ткнул пальцем вверх, туда, где располагались комнаты Уарина, и, обратив взгляд к Конзару, спросил:

— Как ты думаешь, нам угрожает здесь опасность?

— Уарин не похож на человека действия, ваша светлость — шепотом отозвался капитан.

В темноте все еще шныряли слуги.

— К тому же никто не мог знать, что мы остановимся здесь, — добавил Берхард.

— Надо выставить часовых, — заключил Конзар. — По человеку у каждого окна и еще одного — у двери.

— Что же за ублюдки на нас напали? — почесал голову Оуэн. — Это были не обычные разбойники. Бейден, ты что скажешь?

— Простые разбойники никогда не нападут на отряд рыцарей, — согласился Бейден. — На дорогах есть добыча попроще, и ее немало. Священники. Купцы.

— Ты слышал, что сказал Вэир, — промолвил Ламорик. — Он считает, что мы сами все подстроили. А если засада дело рук Морина? Согласитесь, это звучит дико. Однако проще всего уйти от ответа, обвинив во всем нас.

Дьюранд в это не мог поверить. Гоул явно не ожидал его увидеть. Если бы он знал, кто входит в отряд Ламорика, то и появление Дьюранда скорее всего не оказалось бы для него таким сюрпризом. К тому же, кроме молодого лорда и его воинов, по дороге ехал и Морин.

— Как собирается голосовать, герцог Монервейский? — неожиданно для всех громко спросил Дьюранд.

Лица рыцарей повернулись к нему.

— Герцог Северин, верный вассал государя, — начал Эйгрин тщательно подбирая слова. Ламорик пристально посмотрел на длиннолицего воина, но все же Эйгрин продолжил. — Его род знает, что такое честь. Он никогда не проголосует за низложение короля, даже под угрозой лишения всех владений — всех, до последнего акра.

Эйгрин кинул на Дьюранда взгляд, ожидая, что он скажет в ответ. Дьюранд заметил, что на него смотрят все, даже Дорвен. Сглотнув, он произнес.

— Капитан… Человек, которого я убил… Я знал его по Ирлаку. Служил под его началом. Его звали Гоул.

Несколько рыцарей кивнули. Некоторые слышали имя сраженного Дьюрандом капитана, кое-кому доводилось даже сталкиваться с ним. Трое-четверо рыцарей выглядели озадаченными. Дьюранду стало интересно: сколько людей уже знает о том, что он служил Радомору? Что подумает о нем Дорвен?

— Это был человек Радомора? — уточнил Ламорик.

— Мне показалось, что он зол на Радомора. Я ведь убежал и Гоула, видать, строго наказали за то, что он упустил меня. Он назвал засаду "подарком" Радомору.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэвид Кек читать все книги автора по порядку

Дэвид Кек - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Небесное Око отзывы


Отзывы читателей о книге Небесное Око, автор: Дэвид Кек. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x