Владимир Русанов - Мести не будет
- Название:Мести не будет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2006
- Город:СПб.
- ISBN:5-9717-0217-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Русанов - Мести не будет краткое содержание
Нет мира на многострадальной земле Прилужанского королевства. Мало того что брат восстал на брата, так еще и алчные соседи к дележу каравая пожаловали.
Как выжить? Как спастись, когда свои же в тюрьму упрятали, а тут еще на город обрушились кочевники, науськанные мятежным чародеем, злейшим твоим врагом?
Друзья рвутся на север, туда, где разгорается лесным пожаром кровавая междоусобица. Но труден их путь, слишком много охотников на прилужанскую казну решили сыграть в открытую.
Мести не будет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— П-после, после... — отозвался Меченый. — Утром.
Утром нового дня король вызвал к себе всех малолужичан, отличившихся во вчерашнем бою. Ну, то есть всех, кого не убили...
Сопровождаемые почетным караулом (или конвоем?) выговских гусар они приблизились к полковничьему шатру.
Пан Юстын Далонь и пан Малах Сивоконь сидели на складных стульчиках посреди расстеленного прямо на снегу ковра. За их спинами толклась полковая старшина. Хорунжий с наместником, сотники. Ендрек сразу разглядел одного из них. Узнал, выделил в толпе. А как же не узнать? Одно лицо, одни глаза. Только волосы чуток потемнее и усы гусарские, нацеленные вниз.
— Друзья мои! Рад свидеться, панове! — Король широко улыбнулся, но тут же погрустнел. — Жаль, что так вышло... Столько славных шляхтичей погибло. А уж смерть монахов, святых людей, и подавно ничем оправдать нельзя.
«Кто ж тебя гнал напропалую, без охраны, через земли врагами занятые? — мысленно отвечал ему Ендрек. — Думал тогда о людях, о смертях?»
Пан Бутля вдруг больно ткнул медикуса локтем в бок:
— Ты что скривился, как будто дрянной горелки дернул? А ну веселее гляди...
Ендрек кивнул.
— Пришла пора вознаградить верность, — продолжал Юстын. — Семьям тех, кто погиб во вчерашнем бою, будет назначен коронный пенсион, чтобы жить смогли безбедно. Детей, ежели кто захочет, можем за казенный кошт за границу на учебу направить. В любой полк Прилужан, Великих и Малых, сыновей погибших зачислять в чин не ниже урядника сразу. Списки погибших мне подадут...
Гусары взволнованно зашумели, одобряя речи короля.
— Кметя не забудь, пан Цециль, — горячо зашептал Ендрек. — Того, что нам короткий путь показывал...
— Хорошо, хорошо, — почти отмахнулся от него пан Вожик.
— Дальше, панове... Тех, кто выжил, тоже наградить положено. Не так ли, друзья мои? Что мною монастырю Лукьяна Бессребреника будет пожаловано, то обговорю я лично с отцом Можиславом. Никто не возражает, панове? Никто. Вот и чудесно. Пан Цециль Вожик!
Поименованный шляхтич сделал шаг вперед и поклонился королю.
— Наслышан я много о твоих шалостях в столице, пан Цециль, наслышан...
Пан Вожик пожал плечами. Ну и что с того, мол?
— Ну что ж... Кто из нас не ошибался? Кто не шалил? Известно мне, пан Цециль, что Нападовский полк остался без полковника. Пан Гелесь Валошек погиб. Да и сам полк здорово потрепан...
«Вами же и потрепан, — со все возрастающим удивлением Ендрек вдруг обнаружил, что сколь ни радовался он воссоединению Великих и Малых Прилужан, как ни переживал из-за свары между двумя народами-побратимами, а оказалось, что отделившиеся бунтовщики ему стали ближе за прошедшее время, чем родные великолужичане. И теперь волей-неволей оценивает он слова короля как снисходительное похлопывание по плечу вместо протянутой открытой ладони. — Кто-то говорил — разбитого кувшина не склеить. Может, и правда уже не склеишь? Горько...»
— Ты, пан Цециль Вожик, получишь полковничий буздыган. Поедешь с нами, я о тебе перед Автухом Хмарой слово замолвлю.
Пан Вожик поклонился:
— Позволишь слово сказать, твое величество?
— Изволь.
— Товарищи мои, паны Казимеж Боцик и Люциан Тарпа, пускай, как поправятся, ко мне в полк идут. Я уже привык к ним, да и они ко мне...
— Будь по-твоему. Серебра из казны я на их лечение не пожалею. Лучших медикусов пусть нанимают.
— Спасибо, твое величество, — в один голос проговорили пан Вожик, пан Тарпа и пан Боцик.
— Дальше, друзья мои, любезное панство. Пан Войцек Шпара был некогда сотником в городе Богорадовка. Каюсь, не без посредства партии «Золотого Пардуса» и личного вмешательства князя Зьмитрока Грозинецкого от чина он отстранен. Ныне, когда грозинчане оскал свой волчий во всей красе показали, в пределы нашего королевства совместно с Зейцльбергом вторглись, видно стало, что год назад прав был пан Войцек Шпара, а не князь Зьмитрок. Потому, ради восстановления справедливости, быть пану Войцеку вновь сотником Богорадовским. Указ на это я подпишу.
— П-п-прошу прощения, твое в-в-величество, — заговорил с легким полупоклоном Меченый. — Но в Б-б-богорадовке сейчас есть сотник. Ве-е-есьма достойный шляхтич. Н-н-н-несправедливо будет его чина лишать ни за что ни п-п-про что.
— Пан Войцек, соглашайся, — зашипел позади Ендрек. — Надо нам в Богорадовку. Потом объясню...
— Так ты отказываешься от чина сотника, пан Войцек? — Юстын приподнял бровь.
— Н-нет, не отказываюсь. Оставь при мне пана Либоруша П-п-пячкура.
— А кто это?
— Тот, кого н-на мое место н-н-назначили.
— А ты уверен, что хочешь с ним служить вместе? И что он захочет?
— Оставь, т-твое величество, мне п-п-пана Пячкура, а с ним мы до-о-оговоримся.
— Хорошо. Убедил. А твои друзья, пан Войцек? Троица, что за твоей спиной стоит. Я сразу понял, что с тобой они, а не с паном Цецилем.
— Мы с п-п-паном Цецилем одно дело делали. И, даст Господь здоровья, дальше б-будем делать. Но ты прав, твое величество, они д-д-давно со мной по Прилужанам носятся.
— Чем их наградить, не подскажешь?
— Д-да ума не приложу, т-т-твое величество. Пускай сами ска-а-ажут.
— Неужели? Хорошо. Итак, друзья мои, чем наградить вас?
— Дык, дрын мне в коленку, — развел руками Хватан. — Не знаю я. Хочу воевать. Бить сволочь грозинецкую, волков-рыцарей опять же...
— И все?
— И все, дрын мне в коленку...
— Достойное желание, — улыбнулся Юстын. — Ты простолюдин?
— Отец — рыбак. Так вот выходит.
— Выходит, отец — рыбак, а сын — герой?
— Ну, так уж и герой, дрын мне в коленку...
— Герой, герой, не спорь. Дарю тебе... Как звать-то его, а, пан Войцек?
— Янеком з-зовут. П-прозвище — Хватан.
— Ну, коли Хватан... — задумался на мгновение король. — Значит, будет с сегодняшнего дня паном Янеком, а герб у него отныне — Билозир.
Хватан открыл рот, но вместо слов сумел выдавить лишь невнятное «э-э-э».
— Я вижу, что ты благодарен мне, пан Янек Билозир, — кивнул король. — Представь мне следующего твоего спутника, пан Войцек.
— П-пан Юржик Бутля из Семецка. Ч-ч-чистокровный шляхтич...
— Что бы ты хотел получить от короля, пан Юржик?
— Я? Да ничего, — довольно грубовато ответил шляхтич. — Сабля при мне, конь тоже, вроде, имеется. Врагов хоть отбавляй. Что еще надо?
— Ну, а все-таки?
— Да я даже не знаю, твое величество... Разве что штоф горелки?
Окружающие Юстына выговчане рассмеялись. Король движением руки остановил их:
— Горелки? Изволь... Что сказано, то сказано. Выпьешь за мое здоровье?
— Честно? — насупился пан Юржик.
— Честно. Что нам скрывать — все свои.
— Тогда — нет. Я выпью за упокой своих друзей. Пана Стадзика Клямки, урядника Грая, Хмыза из крыковских гусар, Даника, Самоси и Шилодзюба, Гапея-Тыковки...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: