Маргарет Уэйс - Наследие Темного Меча
- Название:Наследие Темного Меча
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо; Домино
- Год:2006
- Город:М.; СПб.
- ISBN:5-699-16059-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Уэйс - Наследие Темного Меча краткое содержание
Прошло двадцать лет с тех пор, как Джорам, разрушив с помощью Темного Меча Источник Жизни, вернул магию во Вселенную и в одиночестве остался на опустевшем Тимхаллане, все обитатели которого были изгнаны на Землю и лишены надежды когда-либо вернуться домой.
И вот теперь опасность угрожает Земле: техноманты — жрецы Темных культов намерены завладеть Темным Мечом, дабы аккумулировать магию и благодаря ей стать хозяевами Вселенной.
Чудом выжившие тимхалланские Прорицатели, способные провидеть будущее, сообщают, что спасти жителей Земли можно, только возвратив Темный Меч создателю Тимхаллана — Мерлину.
Но для этого необходимо добраться до гробницы величайшего из волшебников…
Наследие Темного Меча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В ту же секунду она выронила меч и бросилась ко мне.
— Ройвин! Ты ушибся! С тобой все в порядке?
В порядке? Нет, не в порядке.
Элиза была одета уже не в бархатный костюм для верховой езды, и на голове у нее больше не было блестящего золотого обруча. На девушке была простая шерстяная юбка и обычная блузка, как в самом начале нашего странного путешествия.
Я попробовал приподняться, стараясь не запутаться в мантии, но тут же обнаружил, что на мне нет никакой мантии — только джинсы и синий свитер.
— Сцилла! Скорее! Ему больно! — закричала Элиза. Сцилла — в армейской форме, с сережками в ушах, — присела рядом и внимательно меня осмотрела. Протянув руку, она убрала волосы у меня со лба.
— Ссадина неглубокая. Кровь уже не идет. Может, голова поболит немного, но в целом ничего серьезного.
Элиза вытащила платок — обычный белый платок — и принялась промокать ссадину у меня на лбу.
Я разозлился и оттолкнул ее руку. Потом кое-как поднялся на ноги, оперся спиной о стену и мрачно посмотрел на двух женщин, которые глядели на меня с удивлением. Неужели я видел сон? Если так, это был самый реалистичный сон из всех, какие мне когда-либо снились. Или это была галлюцинация?
Подошел Мосия.
— Что тут у вас?
— Ройвин споткнулся о камень, упал и ударился головой, — объяснила Элиза. — Сцилла говорит, что ничего серьезного, но ты только посмотри на него. Он таращится на меня так, будто я — дракон и собираюсь его съесть!
— И кстати, где ты был? — спросила Сцилла, повернувшись к Мосии.
— Не знаю, — резко ответил он. — А где я должен был быть?
— Да откуда мне знать, черт побери? — возмутилась Сцилла. — Ты что, тоже головой ударился?
Мосия внезапно стал серьезным и задумчивым.
— Да, — тихо ответил он. — Вообще-то да.
Он знал! Он был там же, где и я! Я вздохнул с облегчением, привалился к стене пещеры и попытался собраться с мыслями. Они разбегались в разные стороны, но, по крайней мере, я точно знал, что не сошел с ума. У меня в голове роились тысячи вопросов, которые я хотел поскорее задать Мосии, но он, заметив мои жесты, поднял руку.
— После поговорим, — пообещал Дуук-тсарит.
— Ну вот, — сказала Сцилла, отряхивая пыль с моей одежды так рьяно, что я снова едва не упал. — Так ты выглядишь получше.
Элиза наклонилась и подняла Темный Меч. У меня перед глазами промелькнуло ужасное видение — черный дракон громадными когтями выбивает меч у нее из рук… Она падает… Когти раздирают ее тело… Элиза кричит…
Видение промелькнуло и исчезло, но ужас остался. Я весь вспотел и тут же задрожал — в пещере было сыро и промозгло.
— Вы понимаете, что мы сейчас находимся в логове дракона? — резко спросил Мосия.
— Сцилла мне так и сказала, — Элиза пожала плечами. Она была слишком занята мыслями об отце, чтобы интересоваться чем-то еще.
— Это старое логово, — сказала Сцилла. — Бояться нечего. Все драконы вымерли, когда был разрушен Источник Жизни.
— Но запах такой, будто здесь все еще кто-то живет. — Мосия нахмурился. — И как здесь оказался Темный Меч? Я бросил его сквозь Врата…
— И чуть не превратил меня в шашлык, — раздался жалобный голос из темного угла. — Медведь-на-вертеле. Тедди под соусом терияки. Повезло тебе, что я оказался рядом. Эти болваны в серебряных жестянках быстренько цапнули бы его, если бы не я. Что касается пещеры, то она герметично закупорена. Как консервная банка. Сохраняет гнилье свежим на столетия.
Посветив фонариком в разные стороны, Сцилла обнаружила источник голоса.
— Тедди! — обрадованно воскликнула Элиза. Игрушечный медведь сидел возле сталагмита.
— Я уж думал, вы никогда сюда не доберетесь, — недовольно проворчал он. — Чем вы занимались? Наверное, устроили себе пикник. Или ездили автобусом в Брайтон. А я тут сидел и ждал. Должен вам сказать, это ужасно скучно.
Элиза, с Темным Мечом в руке, подошла к медвежонку и наклонилась, чтобы поднять игрушку.
Блестящие глаза-пуговки испуганно сверкнули. Медвежонок поежился и отодвинулся подальше.
— Не подноси ко мне эту мерзкую штуку!
— Темный Меч? — спросила Элиза в недоумении. Потом добавила: — Ну да, конечно. Понимаю.
— А я не понимаю, — резко бросил Мосия. — Темный Меч разрушает магию. Тедди не выносит близости меча. Однако он утверждает, что принес сюда меч!
— Ты изумишься, если узнаешь, на что я способен, если постараюсь, — фыркнул Тедди-Симкин. — И я не говорил, что принес это сюда. У меня, знаешь ли, остались кое-какие друзья в этом мире. Люди, которые меня ценят. Например, мой дорогой друг Мерлин.
— Мерлин. Ну да, конечно, — Мосия скривил губы. — Или, скажем, Кевон Смайс, да?
— Палки и камни сломают мне кости, но Темный Меч не причинит мне вреда, — сказал игрушечный медвежонок и расплылся в улыбке.
— Какая разница, как попал сюда меч? — не выдержала Элиза. — Теперь, когда он у нас, мы должны найти моих родителей и отца Сарьона.
Удивленный таким заявлением, я посмотрел на Мосию.
— Твой отец, Джорам… Он жив? — спросил Мосия, тоже явно удивленный.
— Ну конечно же! — ответила Элиза и с чувством повторила: — Конечно!
— О да, Джорам жив, это точно, — скучающим тоном сказал Тедди. — Правда, он сильно не в духе, и это не удивительно. Его заперли в темнице вместе с лысым старичком.
Элиза крепко сжала рукоять Темного Меча, так что пальцы побелели.
— Ты нашел его? Он в безопасности?
— Он видел лучшие дни, как сказала герцогиня Орлеанская, когда обнаружила, что ее супруга зашибло дверным молотком. Он в сознании, его хорошо кормят. Твоего отца. Не герцога. С тем-то мало что можно было сделать, разве что полировать его лысину по воскресеньям.
— А моя мать?
— М-да… Ничего. Пардон и все такое, но я не видел ее. Могу сказать только, что ее не держат в плену вместе с твоим отцом и старичком-каталистом.
— Ты был там? — недоверчиво спросил Мосия.
— Конечно, — пробурчал медвежонок.
— В тюрьме техномантов? Там, где они держат Сарьона и Джорама?
— Если ты снимешь с головы этот черный капюшон, Мосия, — проворчал медвежонок, — может быть, ты будешь лучше слышать. Разве я не это сказал? Вообще-то я как раз вернулся оттуда, когда ты швырнул в меня этот огромный гадкий меч.
— И где же эта тюрьма?
— Вон там. — И медвежонок со скучающим видом указал вверх.
— Над нами! — воскликнула Элиза. Она побледнела и сникла, не услышав никаких новостей о матери, но теперь ее щеки снова зарделись.
— В верхних пещерах. Не очень далеко отсюда. Небольшая приятная прогулка летним днем, все время вверх по склону холма, конечно, — но только подумайте, какие чудеса творит ходьба с вашими икроножными мышцами!
С одной стороны, новости были хорошие, но с другой стороны — ужасающие. Мы все тревожно переглянулись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: