Крис Вудинг - Расколотое небо. Книга 1

Тут можно читать онлайн Крис Вудинг - Расколотое небо. Книга 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Изд-во Эксмо; Изд-во Домино, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Расколотое небо. Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Изд-во Эксмо; Изд-во Домино
  • Год:
    2004
  • Город:
    М.; СПб.
  • ISBN:
    5-699-07187-3
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Крис Вудинг - Расколотое небо. Книга 1 краткое содержание

Расколотое небо. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Крис Вудинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рюичи и его сестре-близнецу Кие недавно минуло шестнадцать зим. Им неплохо жилось на родительской горной ферме, где разводили драконов. Вот только обидно, что отец отказывается брать детей с собой в город и вообще не выпускает за пределы родной долины, пока им не исполнится восемнадцать! Но однажды внешний мир, огромный, удивительный и смертельно волшебный, сам ворвался в их жизнь. И вскоре близнецам было суждено узнать, почему отец так настаивал, чтобы они в совершенстве овладели воинским искусством...

Расколотое небо. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Расколотое небо. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Вудинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но в этот самый миг дракон услышал, как вырываются на волю самки, и от недавней покорности не осталось и следа. Он громко заревел в ответ на их пронзительные призывы. Топот драконьих лап слишком глухо доносился сквозь толстые стены центрального отсека, чтобы люди могли его расслышать в общем шуме, но у драконов слух куда более чуткий, и самец без труда понял, что происходит. Рюичи едва успел закрепить последнюю петлю, когда животное попятилось, встало на дыбы, и лишь в самый последний миг людям чудом удалось отскочить, чтобы он не растоптал их или не задавил яростно раздувающимися боками.

— Что с ним такое? — воскликнула Элани.

— Держись от него подальше, — велел Рюичи, оттаскивая девочку в сторону.

Все вместе они прижались к стене, и Элани со страхом и недоверием уставилась на разбушевавшееся животное.

— Ты уверен, что мы сможем оседлать его, Рюичи?

— Все будет в порядке, Эли. Мы с Кией уже летали на нем.

— На этом драконе? — переспросила она, не скрывая сомнения.

Рюичи провел руками по волосам и издал нервный смешок.

Кия, стоявшая рядом, погрузилась в ледяное молчание. Она не произнесла ни единого слова с того самого мига, когда согласилась помочь брату оседлать дракона. Когда дракон разбушевался, близнецы уже справились с этой нелегкой задачей. Упряжь представляла собой сложную систему соединенных кольцами поводьев и ремней, при помощи которых на спине дракона крепились три изогнутых, обитых кожей седла, расположенных одно за другим вдоль костистого выгнутого хребта животного.

Внезапно ужасающий взрыв потряс небеса, стены задрожали. Все замерли, и даже дракон притих. Чуть погодя раздался новый взрыв.

— Они обстреливают конюшни! — воскликнула Элани, цепляясь за Кию.

Та раздраженно оттолкнула девочку.

— Очень разумно, — промолвила она. — К чему терять жизни солдат, если можно убивать врагов на расстоянии?

— Думаешь, он выдержит нас троих? — с тревогой спросил Рюичи у сестры. — Я всегда летал на нем только вдвоем с отцом.

— Конечно, выдержит, — раздраженно отозвалась Кия. — Драконы с легкостью могут нести и шестерых человек, только нужны еще три седла.

— Кия, мы больше не можем ждать! — выкрикнул Рюичи.

— Где же Тай? — простонала Элани.

— Он скоро будет здесь, помолчи!

— Кия! Успокой дракона, пока я открываю люк, — велел сестре Рюичи.

— Но как же...

— Делай, что говорю!

Кия на миг заколебалась, словно намереваясь поспорить с братом, но затем передумала и коротко кивнула в знак согласия. Рюичи бросился к лифту, на бегу приводя его в действие особым рычагом. В реве и свисте пара кабина медленно начала подниматься, и вскоре Рюичи оказался на балконе. В этот самый миг послышался третий взрыв, на сей раз гораздо ближе. Дракон внизу притих — наверное, испугался. Рюичи слышал, как Кия насвистывает в свой Связующий кристалл, чтобы успокоить зверя.

Рычаг, управляющий лепестковым люком, находился справа от лифта. Пошатываясь — он еще толком не опомнился от последнего взрыва, — Рюичи выбрался на балкон и с усилием дернул за рычаг.

Несколько томительно длинных мгновений ничего не происходило.

«Тай, сейчас на тебя вся надежда...» — подумал он.

Затем высоко над головой раздался грохот и скрежет механизма. Рюичи метнулся обратно в огромную кабину лифта, где без труда поместился бы дракон, и направил ее вниз.

— Быстрее! — крикнула Элани Кие, подталкивая девушку к огромному дракону, который вновь пригнулся, чтобы взять на спину всадников. При этом он не сводил светящихся янтарных глаз с отверстия люка, открывавшегося над головой.

Но Кия словно вросла в землю. Ее охватил новый приступ нерешительности.

— Мы еще можем их спасти! Мы можем вернуться и отыскать отца! И Таками! И как же Тай?

Рюичи выскочил из лифта.

— Быстрее, сестричка! Как только дракон поймет, что выход наружу открыт, он улетит прочь... С нами или без нас!

— Но отец!..

— Ты ничем не сможешь ему помочь! — отозвался Рюичи, стараясь перекричать грохот механизмов и вой взбесившихся драконов, которые сумели выбраться из конюшен и теперь сеяли панику в развалинах фермы.

Кия прекратила спорить, осознав, что означают эти звуки.

— Тай! Он выпустил самок! — воскликнула девушка.

— Значит, нельзя, чтобы его жертва пропала впустую, — пробормотал Рюичи себе под нос.

Кия враз как-то съежилась, сделалась маленькой и хрупкой и содрогнулась всем телом; но Рюичи не мог позволить ей сломаться сейчас. Схватив сестру за руки, он рывком подтащил ее к дракону и чуть ли не насильно закинул в седло. Несколько мгновений она сидела безучастно, но затем все же собралась с духом и принялась устраиваться, застегивая ремни на бедрах, лодыжках и на талии.

У драконов слишком широкая спина, чтобы сидеть на них верхом, как на лошади, поэтому наездники не сидели в седлах, а лежали, прижавшись животом к спине дракона и чуть приподняв голову. Жесткое кожаное седло поддерживало грудь и торс всадника и было снабжено мягкими подкладками для коленей и стременами. В таком положении наездник мог не бояться, что встречные потоки воздуха сбросят его на землю. В то же время это давало возможность давить ладонями на чувствительные участки на шее дракона — именно такими касаниями люди и управляли крылатыми животными.

Подняв Элани под мышки, Рюичи передал ее Кие, которая усадила девочку посередине и помогла пристегнуться. У них над головой круглое отверстие в крыше понемногу увеличивалось, по мере того как расходились в стороны образующие его металлические лепестки. Рюичи чувствовал, как дракон напрягает мышцы, собираясь с силами для взлета. Сейчас круг света над головой был его единственной целью. Там, наверху, была свобода! Рюичи торопливо забрался в седло перед Элани и принялся что есть силы затягивать ремни, поскольку...

— Пригнись пониже, Элани! — выкрикнул он, и все трое прильнули к спине дракона.

В это самое мгновение зверь с шумом распростер крылья. С торжествующим воплем дракон сделал первый мощный взмах, одновременно подпрыгнув на мощных лапах, и словно молния метнулся вверх, к разверстому люку. Элани закричала и задрожала всем телом. Ветер отчаянно трепал ее волосы. Девочка зажмурилась как можно крепче...

Глава 7

МACKA — ПРИЗРАК

... а когда она вновь распахнула глаза, дракон уже парил в небесах.

Они вырвались на свободу в последний миг — как раз перед тем, как три последовательных мощных удара разнесли крышу центрального зала. Какое-то мгновение царила напряженная тишина... а потом весь отсек взорвался и, словно сорванные ветром листья, во все стороны понеслись обломки и куски металла. С обманчивой легкостью они кружились в воздухе и с убийственной силой обрушивались на деревья и дома в долине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крис Вудинг читать все книги автора по порядку

Крис Вудинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Расколотое небо. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Расколотое небо. Книга 1, автор: Крис Вудинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x