Катарина Керр - Чары дракона
- Название:Чары дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-022375-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катарина Керр - Чары дракона краткое содержание
Красавица Джилл – одна из лучших «наёмных клинков» мира Дэверри, и её отвага и воинское искусство вошли в легенды. Но теперь, когда её наречённого похитили, лишили памяти и продали в рабство чернокнижники-убийцы из секты Ястребов, девушке не поможет никакая сила меча. Чтобы спасти любимого, ей придётся призвать на помощь могущественнейшую магию – чары дракона!..
Чары дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Господин Кинна! Это Тондало. Я вернулся.
Фигура подняла голову и откинула капюшон. Невин. Комната для переписки рукописей исчезла. Они стояли лицом к лицу в белом тумане.
– Устал бегать? – лицо Невина совсем ничего не выражало: ни искажённой гримасы, ни улыбки, ничего. – Отправляйся куда хочешь, но любая дорога приведёт тебя сюда, назад, ко мне.
Старец чувствовал себя так, словно у него все ещё есть тело, и он медленно падает на колени. Комната поплыла в кружащемся тумане, в водовороте белого света, который пронзали золотые вспышки.
– У тебя есть один последний шанс, – голос Невина прорвался сквозь водоворот и достиг Старца. – Откажись от Тьмы и покорись Свету.
– Будь ты проклят! Я проклинаю тебя и всех твоих несчастных сородичей!
Невин исчез. Старец ощущал только движение, чувствовал, что он – это крошечная точка сознания, которая кружится, поднимается, попадает в водоворот, давится, снова кружится, исчезает, постоянно кружится…
Затем не осталось ничего вообще.
– Ты хочешь знать, что случилось со Старцем? – спросил Невин. – Куда девается пламя свечи, после того как ты её задуваешь?
Когда Саламандр понял, что имеет в виду старик, то содрогнулся в самой глубине своего сердца. К тому времени пожар распространился по всей усадьбе и окружающей её территории, маслянистый дым поднимался к небу и превращал свет в адскую пародию заката. Зевая и вздыхая, как любой старый человек после дневного сна, Невин сел, потянулся, вытянул руки над головой и с трудом поднялся на ноги.
– Давай найдём остальных и тронемся в путь. Когда эти рабы доберутся до города, архонт отправит своих людей проводить расследование. Я сейчас пока не в том настроении, чтобы меня арестовывали.
– Ты абсолютно прав, о, уважаемый мастер. Боги, как ты меня там испугал! Я честно думал, что ты собираешься умереть, спасая наши жалкие и недостойные жизни.
– Ты – не единственный, кто может выступить с хорошим представлением на рыночной площади. Посмотри – вон Гвин и отряд едут за нами. Несомненно, они немного нервничали. Но… о, клянусь самой Богиней! А где Джилл и Родри?
Саламандр выругался и снова похолодел, когда сосчитал всадников и понял, что его брата и ученицы нет среди них. Даже не думая, он бросился бежать назад к чёрным и горящим руинам усадьбы. Непрерывно бранясь себе под нос, Невин последовал за ним.
Когда Джилл и Родри выбежали из дома в сад, то обнаружили, что деревянные статуи предков уже горят. Прыгающие языки пламени лижут их, как огромные бревна в очаге сказочного гиганта. Вокруг них собирался дым, горела и трещала крыши, жар опалял и заставлял дрожать живые деревья и цветы. Сквозь треск и грохот пожара Джилл слышала, как кричат люди, запертые в верхних комнатах усадьбы. Задыхаясь и кашляя, она бросилась к воротам в наружной стене и поняла, что потеряла Родри. Она повернулась и увидела, как он заворачивает за угол дома и бежит по узкому проёму между домом и наружной стеной направо.
– Родри! Прекрати! Возвращайся!
– Он побежал туда! – Родри не останавливался. – Я слышал лязганье его цепи.
Мгновение Джилл стояла, охваченная страхом. С рёвом тысячи демонов пламя вырвалось на свободу, и с крыши полетел фонтан золотых искр.
– Родри!
Ругаясь, Джилл понеслась за ним. Увёртываясь от искр, задыхаясь от дыма, временами подворачивая ноги и перепрыгивая через куски горящего мусора, она бежала по проёму и как раз вовремя вырвалась в заросли кустов, росших за домом. Крыши дымили и горели, Дикие прыгали среди них в оргии разрушения. Сквозь дым Джилл едва могла различить Родри, который стоял у задней стены.
– Выходим! – заорала она ему. – Через задние ворота!
– Нет. Он где-то недалеко, – Родри внезапно расхохотался – это был прежний смех воина, готового одержать победу. – Барума! Помнишь моё обещание?
Крича от радости, Родри снова побежал, на этот раз он обогнул сарай и направился прочь от задних ворот. В бездумной ярости Джилл бросилась следом. За ней рухнули пустые конюшни, языки пламени взметнулись вверх, а угли рассыпались и разлетелись по двору. Сарай загорелся в вое колдовского ветра. Пронизанная огнём чернота наполнила двор. Тем не менее Родри мчался дальше, Джилл неотступно следовала за ним, выкрикивая проклятия и умоляя его вернуться. Наконец Джилл увидела впереди Баруму. Он тяжело пыхтел, пытаясь удрать с тяжёлой цепью. Родри издал вопль баньши и снова бросился за ним, а Барума нырнул в маленькую калитку. Джилл помедлила и оглянулась назад. Отштукатуренные стены падали в клубах дыма, когда поддерживавшие их бревна рухнули.
– Родри! Возвращайся!
Единственным ответом ей был водоворот дыма и огня, когда крыша дома обвалилась. Джилл повернулась и влетела за Родри в окружённый стенами сад, прикрываясь от летящих искр обеими руками. Огонь уже полз через обожжённые цветы, которые росли по краю клумбы, и в дальнем углу дерево горело, как факел. Пламя танцевало вдоль покрытых сажей стен. Джилл почувствовала, как жар ударил ей в лицо, словно когтистая лапа. Впереди в дыму скорчился Барума, его единственным оружием была тяжёлая цепь, которой он размахивал, держа её обеими руками. Не было времени позволять Родри вымотать врага хитрыми манёврами. Джилл достала свой серебряный кинжал, схватила за острие, нацелилась и метнула. Прямо, как эльфийская стрела, он пролетел к цели и воткнулся в правый глаз Барумы. Ослеплённый, Барума закричал, бросил цепь и покачнулся, когда Родри сделал выпад и перерезал ему горло, заходясь в приступе смеха.
– Родри, пошли! Быстро!
Он вытащил её кинжал из тела Барумы и развернулся как раз в тот момент, когда деревянные ворота за спиной загорелись. Они попали в западню. Джилл увидела, что радость уходит из глаз Родри, когда он понял это.
– О, боги! Любовь моя, прости меня!
Кинжал в его руке горел магическим светом – наложенный на кинжал заговор отвечал на эльфийскую кровь. У Джилл мелькнула сумасшедшая мысль, что по крайней мере они умрут вместе, но затем её вновь обретённая сила напомнила о себе. Она взметнула руки над головой.
– Властелины Огня! Именем Света, придите ко мне!
Джилл почувствовала их в той же мере, в какой увидела – огромные образы в свете пламени, спокойные и недвижимые, когда все остальное вокруг металось и дрожало; прилив силы и величественности, подобный прохладному ветру.
– Властелины Огня! Именем Мастера Эфира, спасите нас! Я прошу вас, как слуга Света.
Властелины Огня увеличились в размерах; взметнулось пламя, и на мгновение Джилл подумала, что они откажут ей. Затем с шипением прилетел ветер и разрезал пламя, как нос корабля бороздит море. Путь стал золотым и красным, когда угли и горящие куски того, что когда-то было воротами, разлетелись, и между ними появилась дымящаяся тропа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: