Игорь Ковальчук - Бессмертные
- Название:Бессмертные
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат, «Ленинград»
- Год:2006
- Город:СПб.
- ISBN:5-289-02336-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Игорь Ковальчук - Бессмертные краткое содержание
Перед вами история юности Руина Армана, ставшего впоследствии величайшим магом мира Асгердан, в просторечии именуемого Центр.
Выросший при дворе своего отца, жестокого Правителя мира под названием Провал, молодой маг поневоле оказывается втянут в смертельные дворцовые интриги. Ради защиты своей сестры, принцессы Морганы, Руин Арман делает попытку убить обезумевшего Правителя, но терпит неудачу. Его приговаривают к медленной мучительной смерти в одном из дальних миров. Случайно этим миром оказался Асгердан, принадлежащий кланам бессмертных, миром причудливого сплетения техники и магии.
В это же время принцессу Моргану похищает человек, которого называют Ликвидатор.
Бессмертные - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Все еще можно исправить, разве нет? – продолжал голос – теперь он звучал совсем близко. – Я готов повторить предложение, если ты хочешь его снова услышать.
«Он в своем репертуаре», – с легким раздражением подумала Дебора, заметив в речи собеседника чисто юридические словечки, которыми он и раньше злоупотреблял… А потом вдруг поняла, что происходит. Она рывком поднялась на локтях, повернула голову. Он, оказывается, присел на край кровати, и от него едва уловимо пахло дорогим одеколоном. Видимо, перед тем как появиться здесь, он тщательно побрился.
– Ты?! – ахнула Дебора. – Это… ты?!!
– Я думал, ты давно поняла…
Его слова прервала пощечина. Дебора отдернула вспыхнувшую болью ладонь и крикнула:
– Ты мерзавец! Притворился сном, а теперь!… – Она зарыдала.
– Дорогая, ты в своем репертуаре. – Мэльдор на миг прижал ее руку к своей щеке. Глаза его улыбались. – Ты несправедливо меня обвиняешь. Разве можно притвориться сном?
– … Ты вынудил меня сказать, будто ты мне небезразличен, – и все обманом! Юрист хренов!
– Дорогая, не надо меня обвинять. Я тебя не вынуждал. И кстати, о том, что я тебе небезразличен, слышу в первый раз. Это правда?
– Мерзавец! – вскрикнула она, но ладонь Мэльдора погасила крик.
– Не кричи, родная, – уже серьезнее сказал он. – Не хотелось бы встречаться с местной охраной. Реневера говорила, будто дворец просто набит стражниками.
– Реневера?
– Она здесь была. Даже попала в плен. Но каким-то образом умудрилась сбежать.
– Так это была Реневера? Бедняжка. До меня доходили слухи, что в плен угодила какая-то девушка с Белой стороны. Я не думала, что она из клана Мортимеров… Подожди, это какая Реневера? Та малышка с косичками?
– Она давно уже не малышка. У нее взрослый сын. – Мэльдор пожал плечами. – В Провале время бежит чуть медленнее, чем в Центре.
– Но как ты узнал, где я? Диланэи вернулись и Асгердан?
– Нет. Как ушли тогда, так и пропали. Но я тебя разыскивал. И в конце концов, ты же сама сказала мне, где тебя искать.
– Я? Сама? – Глаза у Деборы округлились. По том она нахмурилась. – Прекрати издеваться. Я ни чего подобного не говорила. И не могла говорить. Я знаю, ты обожаешь мистификации. Уж если не хочешь говорить, откуда узнал, – не говори. Но врать не надо.
– Дорогая, я стараюсь без большой нужды не врать. Вранье – уголовно наказуемое преступление… Ты сама сказала мне, как называется этот мир.
– Да я с тобой не встречалась с тех самых пор, как…
– Мы встречались в астрале.
– Так это тоже был ты? – Дебора ахнула. Потом неожиданно покраснела. – Мерзавец.
– Вовсе нет. Я тебе не лгал и никем не притворялся.
– Но почему не сказал, что это ты?
– Не хотел тратить драгоценное время на выяснение отношений. Уверен, ты бы не удержалась и стала припоминать мне все, в чем я перед тобой провинился за месяц нашего романа. – Мэльдор посмотрел на часы. – Так, еще пару минут.
– Дорогие часы, костюм… Я вижу, ты преуспеваешь.
– Я не миллионер, но могу тебе пообещать, дорогая, что когда ты поселишься в Центре, ты не будешь нуждаться.
– С чего ты взял, что я поселюсь в Центре?
– Потому что я собираюсь тебя похитить. Чуть больше чем через минуту – заклинанию переноса надо стабилизироваться.
– Да кто тебе сказал, что я хочу быть с тобой?
– Ты сама. Ты сказала, что я тебе небезразличен. – Мэльдор подмигнул и слегка откинулся назад, чтоб, если разъяренной возлюбленной придет в голову еще раз шлепнуть его по щеке, она не смогла дотянуться.
– Я тебя ненавижу, – сказала женщина таким тоном, что стало ясно – смысл у фразы прямо противоположный. – И ты меня собираешься похитить? Где же твоя законопослушность?
– Да вот. – Мэльдор перевел взгляд на Дебору. От его мягкой улыбки ее затрясло. Только в этот миг она поняла, чего была лишена так долго, от чего уже почти отвыкла. – Я понимаю, это нарушение твоих прав и все такое, но как только мы окажемся на Белой стороне, уже не подпадем под юрисдикцию Провала.
– Здесь похищение и вовсе не преступление. Это удаль. Если оно, конечно, удачное. – На глазах Деборы выступили слезы. – Мор, забери меня отсюда. Пожалуйста…
Она потянулась к нему, уткнулась в его плечо и зарыдала. Мэльдор обнял ее, погладил по спутанным каштановым волосам, по вздрагивающей от рыданий спине, потом украдкой скосил глаза на часы. Дотронулся пальцами правой руки до левой манжеты, аккуратно снял запонку и бросил на пол.
Интерьер комнаты вокруг него выцвел, померк, потом пропал вовсе. Как всегда при переходе между мирами, засосало под ложечкой, накатила волна легкой тошноты, но Дебора, самозабвенно рыдающая в объятиях у прежнего ухажера, ничего не заметила. «Оно и к лучшему», – подумал мужчина. Во время растянутой телепортации надо быть внимательным, чтоб не занесло куда-нибудь в нехорошее место, а женщина может отвлечь.
Потом вокруг них снова появилась комната, но совсем другая. Намного меньше, чем зал в провальском дворце, но зато куда более уютная. Служила она скорее всего либо гостиной, либо столовой, и всюду царил характерный холостяцкий бардак, с которым приходящая прислуга ничего не могла поделать. Сразу было видно, что здесь живет юрист – на ковре и журнальном столике валялись тома уголовного и семейного кодекса, в углу дивана была сложена груда папок, набитых листами, рядом валялся ноутбук. На столе сиротливо стояла грязная тарелка с остатками завтрака и кружка с холодным кофе.
Дебора оторвалась от плеча Мэльдора и сердито вытерла глаза.
– Плачу, как девчонка. Прости. – Она сказала это с несвойственной ей покорностью, от которой сердце мужчины болезненно сжалось. – Только как же ты меня похитишь? На замке и на моих покоях магические датчики, и…
Она растерянно огляделась.
– Да вот так, – ответил Мэльдор, встал с дивана, на который они, собственно, и переместились, и обвел рукой комнату. – Добро пожаловать в мою берлогу.
– Э-э… – Женщина поправила на себе лиф платья и подошла к столу. С неодобрением оглядела бес порядок, аккуратно сняла с настольной лампы серый галстук. Подняла его двумя пальцами. – Это у тебя что – вешалка для галстуков?
– Забыл убрать. – Мэльдор забрал у нее галстук, скомкал и бросил на диван. – Когда сегодня утром одевался.
– А я думала, что женщин куда удобнее спасать в спортивной одежде, – съязвила Дебора. – Есть куда оружие положить. Или ты решил заодно произвести на меня впечатление?
– В том числе. Разрешение на использование дополнительной энергии я получал только сегодня. Надо было подписывать бумаги в соответствующем офисе. А в присутственные места я всегда хожу при полном параде.
– Ну вот, а я думала – все ради меня. – Она на дула губки и покосилась на камин. Камин был красивый – небольшой, облицованный черным мрамором, с полочками, на которых стояло несколько безделушек. Даже издалека видно – не грошовая ерунда, а дорогие антикварные вещицы, свидетельствующие о прекрасном вкусе. Впрочем, у Мэльдора всегда был хороший вкус. Дебора, конечно, заметила и стильную обстановку комнаты, и удобный бархатный диван, и толстый ковер на полу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: