Владимир Брайт - Королева Семи Палачей
- Название:Королева Семи Палачей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-22099-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Брайт - Королева Семи Палачей краткое содержание
Принцессам полагается быть прекрасными и невинными. А героям – не менее прекрасными и бесстрашными. И каждый приличный квест заканчивается союзом двух сердец плюс узами Гименея… Размечтались! Во-первых, среди принцесс попадаются те еще штучки. Во-вторых, окажись вы на месте героя, все ваше бесстрашие наверняка предпочло бы забиться в дальний угол и там переждать до лучших времен. А в-третьих, в Империях Неудачников с приличными квестами напряженка, слишком много в них безумных колдунов, отвратительных монстров и дворцовых интриг – тут уж не до личной жизни, только успевай уворачиваться от новых «подарков судьбы»!
Королева Семи Палачей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мне казалось, что я уже достаточно пьян, но вино – такая коварная вещь… Его можно пить очень долго, и потом… потом…
– А чего-нибудь тебе хочется? – Настойчивый голос собутыльника вернул меня из заоблачных далей на грешную землю.
Немного подумав, я пришел к выводу, что самым заветным является желание обезопасить нашу компанию (меня и Компота) от мести злобного короля.
– Контракт с Утешителями… пожизненный… Вот чего бы мне хотелось…
– А вытащить нож из головы, чтобы тебя девушки не пугались?
– Это, конечно, само собой, но, боюсь, с ножом ничего не получится. Один очень грамотный парень утверждает, что нож вытащить не получится.
– Даже магам?
– Вообще никому.
– Поближе к теме, пожалуйста, – деликатно напомнила Вини, оставившая бесплодные попытки связаться с Кларой и переключившаяся на проблему Глашатая Ветра.
– Значит, ты бы обрадовался контракту с Утешителями? – Сайко чувствовал, что основательно перебрал, но, может быть, это было и к лучшему.
В таком состоянии было проще вести дела. А сделки заключались намного легче и быстрее, чем на трезвую голову.
– «Обрадовался» – не то слово. Я был бы просто счастлив.
– Так у тебя же есть половина королевства!
– Утешителям нужны только наличные, а денег у меня нет.
– Можно продать земли.
– Бесплодную пустыню и голые степи?
– Н-да, за них много не дадут. Ну а желание?
– По дороге во дворец какой-то маг предложил нам подумать о желании, но сообщил об ограничениях, связанных с королевской семьей, с деньгами и еще с чем-то. Не помню уже сейчас с чем.
– Получается, что, с одной стороны, ты жутко богат, а с другой – ничего не имеешь?
– Что-то типа того.
– И если бы желание не было связано с деньгами, ты наверняка подписал бы контракт с Утешителями?
– Скорее всего – да.
– В таком случае наши интересы полностью совпадают!
– В каком смысле? – Я не совсем улавливал, куда клонит собеседник.
Или он слишком туманно изъяснялся, или же я выпил чересчур много. А может быть, на мое восприятие влияло и то та другое.
– Оружие, которым ты дрался на арене, еще здесь?
– Да, валяется где-то в соседней комнате.
– Тогда мы можем поменяться.
– На что?
– Я воспользуюсь твоим правом загадать желание и забираю оружие, а взамен предлагаю пожизненный контракт с Утешителями.
– Тот самый, который стоит миллион золотом? – тупо переспросил я, совершенно ничего не понимая.
– Он самый.
– А какая тебе с этого выгода?
– Ну, видишь ли… – Сайко на мгновение замялся, а потом с пьяной решимостью мотнул головой и, отбросив в сторону все сомнения, произнес: – На королевском пиру будет один старец, которого все знают под именем Глашатай Ветра. Я, правда, ни разу не слышал, но знающие люди говорят, что, когда он начинает играть на своей дудке, у всех сердце от восторга останавливается…
– Этот старик – наемный убийца? – предположил я.
– Нет, н-никакой он не убийца, – слегка заплетающимся (от волнения) языком опроверг мои домыслы Сайко. – Т-талантливый самородок. Ж-жемчужина…
– Про ж-жемчужин, пожалуйста, не надо, – настойчиво попросил я, совершенно не к месту вспомнив Ранвельтильскую девственницу. – У меня на ж-жемчуг аллергия в последнее время…
– Х-хорошо, – легко согласился мой новый приятель.
– Ещ-ще вина?
– С-соглас-сен.
Как ни странно, но после очередного фужера мой слегка заплетающийся язык пришел в норму.
– Так что ты говорил про жемчужину? – Я попытался вернуться к начатому разговору.
– Хочу его услышать.
– Кого?
– Старика… Который жемчужина…
– И что тебе мешает?
– Ничего. Но он, подлец этакий, играет, только когда сам захочет.
– А если его как следует попросить?
Сайко отрицательно закачал головой.
– Не-ет. Ни в какую.
– А если загадать желание… – Мои глаза загорелись огнем понимания. – Маги поколдуют чего-нибудь или надавят на него как следует, и старичок сыграет как миленький!
– В… великолепно! – Сайко икнул от наплыва эмоций.
– Тебе больше пить нельзя. – Вини, внимательно следившая за хаотично пьяными бреднями, наконец решила вмешаться.
– А как тымне сможешь запретить?
– По-разному. Могу сделать очень больно или паука уберу. Вариантов в принципе масса, но так как мы по-прежнему остаемся друзьями, я тебя по-хорошему прошу – больше не пей.
– Решено! – Во мне все бурлило и клокотало от счастья (или от чересчур большого количества выпитого). – Я отдаю тебе право желания и наше оружие, а ты подговариваешь… Нет, приглашаешь… Опять нет… Подписываешь – вот, точно!.. Подписываешь Утешителей на нашу пожизненную охрану. По рукам?
– Возьмите в свидетели Зету, – приказала Вини.
– Кого?
– Зету. Просто скажи: «Беру в свидетели Зету, что выполню свою часть договора».
– А почемуты не взяла эту Щету…
– Зету.
– Т-точно, Зету в свидетели, когда заключала сделку со мной?
– На тебя у меня есть рычаги воздействия, и Зета в нашем случае была не нужна. Ее имя упоминают только тогда, когда речь идет о действительно крупных сделках.
– Ни р-разу не слышал.
– Твои мелкие аферы ее не касались.
– Тогда почем-му король не взял в свидетели эту…
– Зету.
– Да, Зету.
– Король, давший слово при ста тысячах подданных, не может нарушить его, потому что это грозит ему потерей престижа и короны.
– П-понял.
– П-предлагаю взять в свидетели нашего договора Ще… Зету, – нетвердым голосом произнес Сайко.
Я находился в таком состоянии, что понимал собеседника с полуслова. Образно выражаясь, наши сознания плыли на одной пьяной волне, и я сразу же сориентировался в ситуации.
– Беру в свидетели Щ… Зету, – торжественно начал я, – что не нарушу свою часть договора. А… – Я чуть было не забыл, о чем мы вообще договаривались, но вовремя вспомнил. – А я… отдам наше оружие и право загадать желание в обмен на контракт с Утешителями.
– П-пожизненный, – уточнил Сайко, подняв вверх указательный палец.
– П-пожизненный, – легко согласился я.
– С-со своей стороны, обещаю выполнить…
– Обязательства по поводу Утешителей. Беру в свидетели Зету.
– Обязательства по поводу Утешителей. – Сайко собрал волю в кулак и произнес клятву практически без запинки. – Беру в свидетели Зету.
– Тоже беру в свидетели Зету. – Я поставил финальную точку в договоре, после чего предложил: – Обмоем сделку века?
Сайко подозрительно покосился на сидящую неподалеку собачку, но, так как с ее стороны никаких возражений не последовало (сделка была совершена), утвердительно кивнул.
– А… з-зачем теб-бе о-оружие? – Моя голова стала какой-то уж слишком тяжелой, а язык начал заплетаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: