Фреда Уоррингтон - Янтарная Цитадель

Тут можно читать онлайн Фреда Уоррингтон - Янтарная Цитадель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Янтарная Цитадель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Фреда Уоррингтон - Янтарная Цитадель краткое содержание

Янтарная Цитадель - описание и краткое содержание, автор Фреда Уоррингтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Было время, когда земля полыхала драгоценным огнем – полуразумной буйной природной силой. Аэлирский чародей заключил с нею союз – и пришли боги и люди, и другие существа, и создали цивилизацию, и начался золотой век, оборвавшийся вторжением пожирателей – бхадрадомен. Но люди и аэлиры, объединившись, сумели одержать победу и заключить новый завет с духом земли – ксаурому. Что случится, если завет этот будет отравлен или, хуже того, разрушен? Какие неисчислимые несчастья обрушатся на Авентурию? Как остановить обезумевшего царя?

Янтарная Цитадель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Янтарная Цитадель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фреда Уоррингтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Друг без друга мы бы не выстояли, – ответил Эльрилл. – Шаэлаир признают это, в отличие от иных наших сородичей. Но мы победили, а пожиратели вот уже двести и пятьдесят лет живут в изгнании на Вексоре, за Вексатским проливом, где им дозволено обитать на одном условии – что никто из них более не ступит на землю Авентурии.

– По-моему, царь Маарот поступил с ними слишком мягко, – брякнул Руфрид. – После всего, что мы видели… тайные сделки, и поселения оборотней на материке!

Эльрилл и Лийет переглянулись, явно озабоченные более, чем поначалу.

– И это тревожит нас, – проговорил вождь. – Истина заключается в том, что заурома могущественна, но и очень хрупка. Она – не просто завет между самодержцем и землей, но сложная сеть договоров между людьми, и замфераями, и элир. Если она начнет распадаться, в трещины могут заползти бхадрадомен.

Линден задохнулся и побледнел. У Танфии по коже побежали мурашки.

– Я не хотел пугать вас, – Эльрилл вздохнул. – Двести пятьдесят лет зеленая и златая Авентурия была колыбелью мира. Иного вы не знали. Мне жаль, что ваша невинность нарушена была столь жестоко. Но я уверен – бхадрадомен, как бы не исходили они злобой, разбиты. Их вожак Аажот искренне верит, что ради покойной жизни они должны подчиниться людям. Он не пойдет на новую войну.

Танфию его слова не вполне убедили; Руфрида, судя по выражению его лица, тоже. Линден сжал ладонями виски.

– Они стремятся вернуться. Я это чувствую.

Лийет коснулась его плеча.

– Насколько ясно ты видишь это?

– Вообще не вижу. Это просто ощущение, оно накатывает и уходит. И никак не избавиться.

– Вы спрашивали, для чего нам оружие, ежели у нас нет врагов, – серьезно проговорил Эльрилл. – Всегда мудро готовиться к худшему. Примите мои уверения – покуда вы остаетесь с нами, вам ничто не грозит. Оставим ли мы несчастную нашу встречу позади, и станем ли друзьями?

– Да, – выдавила Танфия. У нее перехватило горло.

– Значит, мы не пленники? – спросил Линден. – Мы можем уйти?

Эльрилл поднял взгляд к потолку пещеры и вздохнул.

– Погода не станет лучше. Верхом или пешими, вы умрете в горах. Заверяю тебя – до весны вы никуда не доберетесь.

Линден опустил голову, закрыл глаза; Танфия ощущала его боль, как свою. Но в этот раз юноша не стал перечить. Руфрид положил руку на его плечо.

– Когда настанет весна, – хрипло прошептал Линден, – вы нам поможете?

– Насколько сумеем, – ответил Эльрилл. – Мы живем роскошно. Каждый из нас трудится по мере сил, и от вас мы ждем того же. Но одно мы, несомненно, в силах сделать для вас – это исправить ваше выдающееся неумение обходиться с мечом. Позвольте научить вас элирскому бою, который, должен сказать, неизмеримо совершенней людского.

Усталая Танфия раздевалась перед отходом ко сну. Очередная задержка в походе за Изомирой раздражала ее, но с нею девушка уже примирилась. Даже в самых безумных мечтах она не предполагала, что элир схватят ее, пригреют, даже станут учить…

Отодвинулась ширма, и в комнату заглянул Руфрид.

– Собираешься спать одна? – тихонько спросил он.

– Не собираюсь. – Девушка улыбнулась. – Заходи.

– Ну, не знаю… – Он сложил руки на груди. – У меня может не хватить сил для тебя.

– Не мучай…

Она протянула руки, и Руфрид с довольным вздохом прильнул к ней, покрывая поцелуями лицо, покусывая шею, пытаясь стряхнуть с себя одежду, не отрываясь. Когда, наконец, они, нагие, скользнули в кровать, он был уже готов войти в нее – ее лесной бог, жаркий и нетерпеливый.

– Долго сдерживаться я не смогу, – прошептал он. – Я терпел так долго…

– Я тоже. – Танфия притянула к себе его бедра. – Я тосковала по тебе.

Тело ее открылось ему, и он вошел в нее, и возгорелся пламень изысканного до боли наслаждения. Они любились яростно, торопливо, с похотью скорей, чем с приязнью; они достигли вершины одновременно, и когда их тела сплавились в одно, наслаждение смыло и вину, и страх, и разочарование.

Второй круг был неторопливей, нежней. И наконец, двое любовников легли, наблюдая, как плывут в глубине потолка световые прожилки, пока пот обсыхал с безвольных тел.

– Ты просто зверь, Тан. – Руфрид сонно чмокнул ее в щеку. – Это мне в тебе и нравится.

Девушка улыбнулась.

– Надеюсь, Линден нас не слышал. Ему так одиноко. Хоть бы с ним все было в порядке…

– Ну, что убегать в одиночку не стоит, он усвоил. Он знает, что мы тут застряли, и придется ему с этим примириться.

– Даже не верится, что мы здесь. Как во сне.

– Значит, правда есть на свете чужинцы. Не нравятся они мне.

– Они просто… другие. – Девушка помолчала, вспоминая беседу с Эльриллом. – Я их теперь меньше боюсь.

– Кого, элиров?

– Нет, бхадрадомен. Могу их по имени назвать. Ты слышал, что сказал Эльрилл. Они таятся, потому что бессильны.

– Бес… сильны… пробормотал Руфрид, засыпая.

На другое утро Линден в одиночку ходил за лошадьми, стараясь забыть слабые стоны наслаждения, сочившиеся ночью из комнаты Танфии. В конюшне он не так остро ощущая свою бесполезность.

– Линден? – послышался мягкий голос, когда юноша осматривал копыта Зимородка.

Опершись о холку Ястребка, рядом стояла Лийет, супруга Эльрилла, высокая и светлая, как богиня. Жуткого дитяти с ней не было.

– Доброе утро, владычица Лийет, – нервно проговорил Линден.

– Просто Лийет, – поправила элирка, подходя к нему. – Ты тревожен, Линден. Могу ли я помочь тебе?

Ее изумительные глаза приковывали его, он не знал, что ответить.

– Благодарю, госпожа, но вряд ли.

– Можешь говорить открыто. – Она подошла ближе. – Вчера ты упомянул, что видел истинный облик бхадрадомен?

Линден сглотнул всухую. А потом рассказал ей все – и о странных своих ощущениях в Ардакрии, и о непрошеных виденьях.

– Не знаю, что на меня нашло, – безнадежно закончил он.

Лийет коснулась его плеча; пальцы ее были ласковы и горячи.

– Линден, я знаю, что с тобой. Ты подхватил некую разновидность этроф .

– Чего-чего?

– Эльрилл вчера упоминал силы земли. Не только камни обладают ими, но все сущее. У нас, элир, нет богов; то, что вы называете божествами, мы зовет гармониями. У всякой вещи есть свои силы, свои особенности, свои мыслеотпечатки или духи – мы зовем их роф . Некоторые из них блуждают свободно – особенно там, где произошло несчастье – выискивая, к чему бы присоединиться. Такие мы называем этроф .

– И как, – выдавил потрясенный Линден, – мне от него избавиться?

Элирка погладила его по плечу.

– Милый, оно не повредит тебе. Судя по твоим словам, скорее поможет.

– Можно сказать и так, – мрачно пробормотал Линден. – Но я бы лучше от него избавился.

– Но ты не сможешь. Оно открыло в тебе путь к тому, что было скрыто. При должном обучении ты мог бы стать провидцем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фреда Уоррингтон читать все книги автора по порядку

Фреда Уоррингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Янтарная Цитадель отзывы


Отзывы читателей о книге Янтарная Цитадель, автор: Фреда Уоррингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x