Михаил Пузанов - Перекресток: недопущенные ошибки

Тут можно читать онлайн Михаил Пузанов - Перекресток: недопущенные ошибки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перекресток: недопущенные ошибки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Пузанов - Перекресток: недопущенные ошибки краткое содержание

Перекресток: недопущенные ошибки - описание и краткое содержание, автор Михаил Пузанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перекресток: недопущенные ошибки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перекресток: недопущенные ошибки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Пузанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Видишь ли, Элоранта, на тебе свет клином сошелся, не иначе. А эти опыты с тьмой, — Кайлит поморщилась, разгоняя небрежным помахиванием ладони недовольный туман над головой, — только подтверждают мои заключения. Хотя и интересно, с чего вдруг я ощущаю одновременно небытие и тьму, ну да ладно… Пока поговорим о тебе и твоей крови. Начну с того, что легко проследить: твой род ведет свое начало по мужской линии от варваров — это бесспорно. Однако более половины женщин рода никакого отношения к варварскому племени не имели. И кого только среди них не встречалось: прорицательницы, целительницы, полуэльфийки, чародеи, волшебницы — всех и не перечислить. Пожалуй, найдется даже пара весьма недурных магичек. Почему такой путь прошел именно твой род, а способности всех прошлых поколений воплотились именно в тебе, мне не ведомо, однако это неоспоримо. Впрочем, думаю, следует поставить вопрос по-другому: почему твоя душа избрала именно этот род для рождения. Кое-какие подозрения, конечно, есть… Но с определенностью ничего пока сказать не могу. Тем не менее, произносить по-настоящему темные формулы, будучи созданием из плоти и крови, просто-напросто небезопасно. И вообще, нелепое ребячество — ты рисковала навредить скорее себе, нежели мне. Тьма любит играть, но быстро звереет, когда пытаются играть с ней — это, пожалуйста, заруби себе на носу. Второй раз может и не повезти…

Элоранта дрожала. Дрожала и готовилась упасть на колени перед Кайлит, смотрящей на нее едва ли не с пламенем в глазах. До того небесно-голубые, теперь они приобрели пронзительный огненно-карий цвет. Постепенно Элора все глубже чувствовала стоящую напротив нее женщину, будто погружаясь в ее чувства и разделяя их: Кайлит пользовалась водой и воздухом, бесспорно, но лишь до тех пор, пока собиралась защищаться. Суть же Леди волн, ее душа оставалась огненной, просто очень надежно завуалированной. А огонь с тьмой всегда наравне… Элоранта наконец осознала, что ничего не может противопоставить спокойной силе, воле и разуму собеседницы.

— Почему небезопасно? — Более умной фразы сформулировать угнетенная правительница уже не могла. Кайлит удовлетворенно кивнула.

— Наконец-то начинается нечто, хотя бы отдаленно похожее на цивилизованный разговор двух разумных созданий. Уж и не чаяла дождаться! Ладно, теперь слушай мой рассказ, ради которого я и пришла к тебе. Сразу повторюсь: твое так называемое изгнание может быть только добровольным. Если ты сама не захочешь покинуть дворец, никто подгонять не будет. Другое дело, что тьма может вернуться по твою душу: бросать дело на середине, не доведя его до конца, — это не в привычках первой Леди.

— Тьма? И откуда же в освещенном солнцем Карад-Думе тьма? — Принцесса вконец запуталась, но при этом слегка осмелела, осознав, что убивать ее незнакомка не собирается. Однако гонору в голосе поубавилось. С видимой неохотой, она все же приготовилась слушать речи непрошенной гостьи.

— Ты сама призвала ее только что, Элоранта. Я все же надеялась, что ты меня слушаешь! Сказала же, заруби себе не носу! Тьма дорого берет за силу, которую преподносит, — Подчеркнуто размеренным и спокойным тоном объяснила Кайлит, тем не менее, сделав нужные акценты и вплетя в речь нотки вежливого возмущения, — Кроме того, против Карад-Дума обернется и гнев морского народа, от имени которого я имею право вести сейчас разговор, хотя на фоне любезно приглашенной тобой угрозы — это сущие мелочи.

— Но морской народ — это полулюди-полузмеи! — С видом знатока истории произнесла Элора.

— Всего лишь магическая форма — не более того, — Скривилась Кайлит. Долго же ему придется здесь работать, ох, долго! Даже просто объяснить принципы смены обличия и их отличия от светового перетекания, не затрагивая взгляды на мир и жизнь в целом, — это можно последние нервы потратить. Особенно учитывая переменчивый нДрав и нестойкое внимание Элоранты! И все же в девочке определенно что-то было, такое, что оставляло надежду на ее небезнадежность, — Менять обличие — почти что самое легкое для магических народов. По крайней мере, в этом случае. Если бы шла речь об авилюскье, полном воплощении в иное существо с сохранением сознания, световом перетекании, то здесь умельцев немного. В любом случае, я пришла к тебе на двух ногах, принцесса, заметь, не приползла, хотя есть и те, к кому я являлась в своем привычном обличии. Но так все-таки проще разговаривать — слишком уж много нелепых предрассудков гнездится у тебя в голове.

Между прочим, тысячи лет назад, задолго до вторжения твоего прапрадеда, я ходила по этой земле также на двух ногах и не распространяла вокруг себя морские запахи. Нужды такой не было. Земли народа Кулэви — рассветников-переселенцев — предки ваших подданных отобрали когда-то, теперь я собираюсь их вернуть. Попировали — и будет, как говорится, все равно выстроить цивилизованное сообщество вам не удалось. Так что пусть кровь смешается, авось из этого что дельное и выйдет. Я не желаю никого убивать, и сохранившие свои души, естественно, спасутся. Погрязшие в приземленном и пошлом, особенно в любви к зверствам и бессмысленному насилию, погибнут, растворившись в пустоте. Большего они просто не смогут получить — слишком привязались к форме, — выражение лица Кайлит при этих словах казалось одновременно и грустным, и презрительным, — Пусть об их судьбе дальше печется госпожа небытия, мне как-то не до этого!

— Ты пришла читать мне проповедь? — С раздражением спросила Элоранта.

— Нет, принцесса, проповеди мне самой уже поперек горла. Засели там и булькают, разговаривать мешают. Только куда от них убежишь, правда? Все же кое-что нравоучительное тебе придется выслушать. Ты впитала в себя силы тысяч народов, принцесса, и твое чародейство — всего лишь малая толика всех тех способностей, что таятся в глубине души. А, как я уже говорила, душа у тебя тоже особенная и на многое способная.

На деле, нет ничего особенного ни в магии, ни в чародействе: существуют тысячи миров, питаемых этими силами, как есть и много иных, основанных на законах рациональных, исключительно технических, в этом пространстве власть имеющих малую. Миров вообще много, как и ответвлений силы. В ближайших пределах, между прочим, существуют еще три особенных мира, помимо Природного, которые играют очень важную роль в структуре мироздания, но, к сожалению, пока что они разделены между собой, как и населяющие их народы.

То, о чем я буду говорить дальше, принцесса, — материя крайне туманная и мало кому известная: даже не в этом мире — вообще, где бы то ни было. Однако она, по моим достаточно развитым ощущениям, пожалуй, важнее, чем все прочие материи вместе взятые. Так что постарайся слушать внимательно и хоть что-то из сказанного понять. Я уж не говорю, что запомнить, — забыть сказанное сейчас ты и так не сможешь, чутье не позволит. Надеюсь… Речь идет о древней истории всех существующих ныне мирозданий, даже об истории тех пространств, что лежат теперь выше всяческих мирозданий, — Последние слова Кайлит подчеркнула резким и жестким тоном, заметив промелькнувшую при слове «история» скуку на лице принцессе. Что ж, ей еще предстоит на собственной шкуре испытать, как история влияет на настоящее — жестокая это будет учеба, лучше уж пусть слушает через силу сейчас, чем лишний раз страдает потом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Пузанов читать все книги автора по порядку

Михаил Пузанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перекресток: недопущенные ошибки отзывы


Отзывы читателей о книге Перекресток: недопущенные ошибки, автор: Михаил Пузанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x