Крэг Гарднер - Вирус волшебства

Тут можно читать онлайн Крэг Гарднер - Вирус волшебства - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вирус волшебства
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-352-00260-8
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Крэг Гарднер - Вирус волшебства краткое содержание

Вирус волшебства - описание и краткое содержание, автор Крэг Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые на русском языке выходят романы Крэга Шоу Гарднера — известного мастера юмористического fantasy, чьи книги стоят в одном ряду с произведениями Спрэга де Кампа, Роберта Асприна и Терри Пратчетта.

Дорога волшебника Эбензума и его ученикалежит в город тысячи запретных удовольствий. Впрочем, скорее не лежит, а трясется от хохота, наблюдая за приключениями идущих по ней героев. За удовольствия, как известно, надо платить, а за тысячу сразу — втридорога. Но кому охота расплачиваться вперед и к тому же собственной головой. А всякие демоны, гоблины и прочая придорожная нечисть без роду племени так и норовят взимать плату за проезд именно в этой круглой валюте. Да если бы только это...

Вирус волшебства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вирус волшебства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крэг Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Недотепа? У меня голова пошла кругом. Ну, не хочешь, чтобы тебя спасали, — дело хозяйское, но называть меня недотепой?! Я побрел к двери, волоча за собой посох.

– Погоди! — крикнула моя тайная возлюбленная.

Я быстро обернулся. Может, она передумала, пожалела о своей грубости? Ведь нельзя же сбрасывать со счетов наши долгие полуденные свидания…

– Вы еще не видели нашей игры! — воскликнула она. — Давай изобразим, дракон!

И она стала танцевать, а дракон отбивал такт хвостом. Потом они запели:

Разом содвинем чаши
За лучшую пару нашу:
За барышню и дракона, —
В них каждый из нас влюблен!
Они так поют и пляшут!
Не сыщете пары краше,
Чем красавица и зелено-
Лилово-желтый дракон.

Удивительный был дуэт!

В конце каждой фразы дракон выпускал кольца дыма, а в конце куплета изрыгнул пламя. Далее последовали еще шесть куплетов примерно того же содержания. Затем пение закончилось, и пошел речитатив. Актеры самозабвенно раскачивались и перебрасывались репликами:

– Слушай, дракон! Как славно, когда есть зрители, правда?

– Не говорите, барышня! Я весь горю!

Пауза.

– Как красива Гурнская Башня! Чего еще можно желать в такой прекрасный день, барышня?

– Право, не знаю, дракон. Разве что появления отважного рыцаря.

Снова пауза.

– У нас, у драконов, романтические истории связаны с большими трудностями.

– Почему?

– Дело в том, что, стоит мне увидеть хорошенькую дракониху, у меня тут же чешуя встает дыбом и я становлюсь похож на большую колючку.

И они снова затянули:

Разом содвинем чаши За лучшую пару нашу…

– Я больше не в силах этого выносить! — не выдержал герцог. — Отвратительное кривлянье! Тролли! Взять их!

Из потайной дверцы в полу выскочили тролли.

– Скорее, Вунт! — крикнул Эбенезум. — Прочь…

Он даже не успел договорить — начался приступ чихания.

Тролли вразвалочку направились к нам. Я дал одному в лоб своим посохом. Посох сломался.

– Слюнки! — завопил тролль.

– Ур-р-р! — послышалось из другого конца комнаты. Дракон стоял на страже замка! Он выпустил аккуратную очередь огня по каждому из троллей.

– Не текут слюнки! Не текут! — заверещали тролли и поспешно удрали через потайную дверь.

– Спасибо, — поблагодарил Эбенезум, высморкавшись. — Очень мило с вашей стороны.

– О, не стоит благодарности, — заверил дракон. — Я всегда готов встать на защиту своего зрителя.

– В конце концов мне удалось заставить нашего доброго герцога прислушаться к голосу разума, — сказал учитель, когда мы вернулись домой. — Когда я напомнил ему, что мы живем близко от его замка и что мне в любой момент может прийти в голову оспорить у него его владения, герцог счел за лучшее тут же взять меня в консультанты. — И Эбенезум позвякал мешочком, висевшим у него на поясе. — Скорее всего, герцог теперь получит разрешение на установку таможенных постов вдоль Магистрали. Жаль только, средств на их строительство у него не осталось.

– А что с драконом и с дочерью герцога? — спросил я.

– Как раз сейчас они улетают в Вушту. Я дал им рекомендательные письма к некоторым своим тамошним знакомым. Они постараются создать им популярность.

– Значит, вы считаете, что они хорошо играют?

Эбенезум энергично потряс головой:

– Ужасно! Но сцена — такая странная вещь! Думаю, в Вуште они добьются успеха. Но хватит об этом. — Волшебник отвязал еще один мешочек, поменьше. — Хьюберт любезно снабдил меня яйцами земляного дракона. Это такое народное драконье средство от чиха: дает скорое, но непродолжительное облегчение. Никогда не читал ни о чем подобном в книгах, но, в конце концов, все остальное я уже испробовал. Так что мы теряем?

Он истолок содержимое мешочка в порошок и высыпал его в бутыль с вином.

– Возможно, нам даже не придется ехать в Вушту. — Он зажал нос и поднес настой к губам.

Все мои надежды рухнули. После того как я потерял Эли, путешествие в Вушту было единственным, что еще могло интересовать меня в этой жизни.

Эбенезум открыл волшебную книгу, глубоко вздохнул и улыбнулся:

– Подействовало! Никакого чиханья!

У него заурчало в животе.

– Не может быть. — На лице волшебника появилось странное выражение. Он громко икнул. — Так и есть! Неудивительно, что я не встречал этого средства ни в одной из книг! Надо было проверить Голоадский Индекс! Это подходит для драконов, но для людей… — Он взял с полки книгу, быстро перелистал ее и… снова икнул. По лицу его было видно, что он с трудом сдерживается. — Синдром Нибекенезера, Повальный Метеоризм! — прошептал он и издал высокий продолжительный звук. — Скорее, Вунт! — воскликнул волшебник. — Уходи отсюда, иначе не ручаюсь за твою безопасность!

Я не заставил себя долго упрашивать, но даже ночью, лежа снаружи, под деревом, слышал пальбу, завывания и взрывы.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

«Волшебнику, насколько это возможно, следует познавать мир, ибо путешествия просветляют и просвещают. А бывают обстоятельства — например, ваше коронное заклинание утратило силу или влиятельного клиента привела в ярость сумма, которую вы запросили, — при которых путешествия просвещают и просветляют особенно».

«Наставления Эбенезума», том V

Итак, мы были вынуждены покинуть свой дом и отправиться искать помощи. Учителю пришлось признать — полагаю, впервые за всю его практику, — что он не в силах сам вылечиться от своего заболевания. Таким образом, мы отправились на поиски другого волшебника, столь же умного и искусного. Надо было найти мага, в величии не уступающего Эбенезуму, пусть даже для этого придется дойти до самой Вушты, города тысячи запретных наслаждений.

Волшебник шел впереди меня по тому, что весьма отдаленно напоминало тропинку в дремучем лесу. Он останавливался через каждые несколько шагов, так что я, нагруженный увесистыми руководствами по магии и тяжелым инвентарем, вполне поспевал за ним. Сам Эбенезум, разумеется, шел налегке.

Все-таки что-то с учителем было не так. Я это видел по походке: нет — все тот же широкий шаг, но… чего-то не хватало. Возможно, той уверенности, с которой ставишь ноги при ходьбе, когда твердо знаешь: что бы ни встретилось на пути — ты с этим справишься. Сейчас он шел слишком быстро, вероятно спеша покончить с делом, по его мнению, в высшей степени неприятным: попросить о помощи другого волшебника. Эта перспектива могла повлиять на его характер самым неприятным образом. Впервые за все время своего ученичества я всерьез опасался за учителя.

Волшебник в очередной раз остановился и оглядел густую растительность вокруг нас.

– Должен признаться, Вунтвор, я волнуюсь. — Он почесал в затылке под своей шляпой волшебника. — Согласно моим картам и путеводителям здесь должен быть очень оживленный район с развитой торговлей, множеством ферм и гостеприимных маленьких гостиниц. Потому я и избрал этот путь. Хоть мы в последнее время и заработали немного денег, еще немного нам не помешало бы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Крэг Гарднер читать все книги автора по порядку

Крэг Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вирус волшебства отзывы


Отзывы читателей о книге Вирус волшебства, автор: Крэг Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x