Саймон Грин - Охотник за смертью: Восстание
- Название:Охотник за смертью: Восстание
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-699-06529-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Охотник за смертью: Восстание краткое содержание
Лорду Оуэну, последнему представителю клана Охотников за Смертью, вопреки его воле придется возглавить мятежников и повести за собой людей, объявивших его надеждой человечества. Знает ли он, что многие из них желают его смерти?
Охотник за смертью: Восстание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она запустила руку под стол и вытащила оттуда бутылку какого-то мутного спирта и две стеклянные пробирки. Тоби и Флинн вежливо отказались. Беатриса пожала плечами и плеснула себе изрядную порцию. Тоби жестом показал Флинну, чтобы тот продолжал снимать. Беа была идеальным объектом для документальной съемки. Человек, которого все знают и который знает всех, здесь, в центре событий! И при этом она еще может взглянуть на все со стороны и объективно оценить ситуацию. В довершение всего Беа не похожа на монахиню, и то, что она пьет, лишь подчеркнет это. Маленький, но очень полезный штрих. Публика не любит, когда святые слишком совершенны. Беа подняла пробирку к губам, и Тоби вдруг заметил, что у нее дрожат руки. Впервые в жизни ему стало стыдно. В отличие от Беатрисы он не принимал так близко к сердцу то, что здесь увидел. Беа брала на себя чужую боль, а Тоби был всего лишь наблюдателем, таким же бесстрастным, как камера на плече у Флинна. Он попытался сказать себе, что так и надо, что иначе он был бы плохим работником, но сегодня это прозвучало гораздо менее убедительно, чем обычно. Тоби с трудом отвлекся от своих невеселых размышлений. Беатриса опустила почти пустую пробирку.
— Боже, ну и отрава! — выдохнула она. — Но без этого я не смогла бы работать. Две из пяти сестер принимают амфетамин, а один из хирургов — законченный наркоман. Но я ничего не говорю им, пока они в состоянии работать. Всем нам нужно как-то поддерживать себя. Иначе мы бы и дня не выдержали, не говоря уже о ночи. Ночью тяжелее всего. По большей части наши пациенты умирают именно по ночам, за несколько часов до рассвета, когда кажется, что солнце не взойдет никогда. Не знаю, как долго я еще выдержу. Вы не представляете, как изматывает эта необходимость сражаться за каждую жизнь — даже если у больного легкие раны. А легких ран здесь почти не бывает. Здесь вообще ничего не делается просто. Возьмем, к примеру, помещение. Сестры прислали нам лучшую палатку, какая у них была. Но она, увы, не рассчитана на местные погодные условия. Летом здесь так душно, что трудно бывает шевелиться. А зимой так холодно, что я сама видела, как хирурги во время операции отогревают замерзшие пальцы в только что вскрытых животах своих пациентов.
Все мы здесь изменились. Вы же знаете, что я никогда не хотела быть монахиней. Мне просто нужно было убежище, чтобы не выходить замуж за Валентина Вольфа, а орден обеспечил мне такое убежище. Теперь я завишу от милости тех же Вольфов. Всю жизнь мне, как и многим моим предшественницам, было не до религии. Орден был для меня лишь способом достигнуть власти. И сюда я прилетела от скуки. Но, попав в этот ад, я наконец-то обрела Бога. Нельзя не верить в Бога, когда вокруг творится так много зла. Откуда иначе черпать силы?
Беатриса резко поднялась на ноги, захватив Тоби и Флинна врасплох. Она залпом допила то, что оставалось в пробирке, и положила ее на стол.
— Ну, хватит рассказывать. Сейчас я покажу вам раненых, и вы сами увидите, с какими ранами мы имеем дело. Возможно, некоторые из пациентов даже поговорят с вами. Боюсь, правда, что потом вам придется попотеть, вырезая непристойную брань.
Втроем они покинули отгороженную ширмами комнатку и снова оказались в общей палате. Флинн крутил камерой из стороны в сторону, фиксируя на пленку все, что только мог. Было по-прежнему тихо. Никто из раненых и не пытался с ними заговорить. Тоби подумал, что у них, должно быть, нет сил даже стонать и ругаться. Между койками бесшумно двигались сестры — кому градусник поставят, кому повязку сменят. Некоторым, совсем уже безнадежным, они просто клали руку на лоб, чтобы хоть немного облегчить жар. Тоби тоже молчал. Комментарии тут были излишни, а все вопросы он уже задал. Да и о чем тут спрашивать? Ответ очевиден. К своему удивлению, Тоби почувствовал, как в груди его поднимается волна ярости. Такое не должно случаться — тем более в нынешние времена! Тоби и сам долго занимался тем, что скрывал неблаговидные поступки Грегора, но такого он не видел никогда. Солдаты клана умирают, чтобы скрыть позор семьи. Тоби пытался убедить себя, что происходящее его нисколько не волнует. Все это — лишь материал для хорошего репортажа. Но на глазах у него выступали слезы ярости и бессилия.
— Снимайте все, что хотите, — сказала мать Беатриса. — Вряд ли эти кадры кто-нибудь увидит. Я все время пытаюсь сообщить о происходящем сестрам, но Вольфы не дают мне даже связаться с ними. Вольфы не допустят, чтобы люди узнали о том, что они проигрывают эту войну. Иначе императрица может отобрать у них фабрику и всю планету в придачу.
— Кое-что все же просачивается наружу, — улыбнулся Тоби. — Матросы с транспортных кораблей рассказывают о святой, которая забыла о своем аристократическом происхождении и добровольно отправилась на Технос III облегчать страдания раненых и умирающих. Именно поэтому мы здесь.
— Я не святая, — возразила Беа. — Любой на моем месте делал бы то же самое.
— Мы расскажем людям о том, что здесь происходит, — сказал Тоби. — Я вывезу эту пленку, пусть даже мне придется засунуть ее себе в задницу!
— А я всегда говорила, что Вольфы наживут себе здесь геморрой! — внезапно развеселилась Беатриса.
Джек Рэндом, Руби Джорни и Александр Шторм уходили все дальше и дальше в лабиринт подземных туннелей. Мятежники увели их уже довольно далеко от открытых траншей и ярости зимних буранов. Все туннели были наклонными. Их слоистые металлические стены, быть может, много могли бы рассказать об истории планеты. Температура в подземелье была намного выше, чем на поверхности, но трое вновь прибывших все еще дрожали от холода. С потолка там и сям свисали тусклые желтые фонари, света которых с непривычки не хватало. Навстречу стали попадаться люди, но все они так спешили, что в лучшем случае успевали кивнуть головой на ходу. Большинство ограничивались быстрым взглядом. Все подпольщики были мускулистыми и поджарыми — ни унции лишнего жира. Их суровые серые глаза не выражали никаких эмоций. Все были заняты своими делами, и никто не останавливался поболтать. Никто даже не улыбался. Похоже, здесь не любили лишних слов и жестов. Мэри Разорви Глотку и Длинный Джон тоже шли молча, и одного взгляда на их спины хватало, чтобы понять, что вопросов лучше не задавать. Рэндом, Руби и Шторм инстинктивно сбились в кучку. Во-первых, так было теплее, а во-вторых, спокойнее.
— Убей бог, не понимаю, — сказала вдруг Руби, — как они умудрились выкопать все эти туннели и траншеи? Не представляю себе, чтобы кто-нибудь из хозяев планеты стал заключать перемирие на время, пока мятежники притащат необходимое строительное оборудование.
— Вероятно, они пробили туннели с помощью трофейного лучевого оружия, — предположил Рэндом. — А потом расширяли их вручную. То, что мы видим, — результат труда нескольких поколений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: