Саймон Грин - Охотник за смертью: Восстание

Тут можно читать онлайн Саймон Грин - Охотник за смертью: Восстание - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Грин - Охотник за смертью: Восстание краткое содержание

Охотник за смертью: Восстание - описание и краткое содержание, автор Саймон Грин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Погрязшая в коррупции Империя Тысячи Солнц созрела для восстания, но, чтобы оно началось, нужен лидер — человек, который нанесет первый удар.
Лорду Оуэну, последнему представителю клана Охотников за Смертью, вопреки его воле придется возглавить мятежников и повести за собой людей, объявивших его надеждой человечества. Знает ли он, что многие из них желают его смерти?

Охотник за смертью: Восстание - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотник за смертью: Восстание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Грин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Про себя Беатриса молила Господа, чтобы он дал ей силы все это вытерпеть. Тела мертвых уносили из палатки в тот самый миг, когда они переставали дышать. Во-первых, место было нужно живым, но, что самое главное, Вольфы хранили свежие тела на случай, если им понадобятся донорские органы. Представители этого клана никогда не упускали своей выгоды. Конечно, никому из ее раненых эти органы не достанутся. Право на них имеют только офицеры.

Беатриса стиснула зубы, чтобы невзначай не выругаться. Или не заплакать. Нельзя, чтобы раненые видели, в каком она состоянии. Она должна быть спокойной и уверенной, чтобы создавалось впечатление, будто она контролирует ситуацию. Во всяком случае, ей надо убедить в этом пациентов. Не повезло беднягам.

Под ногами Беатрисы хлюпали кровь и другие, еще менее приятные жидкости. Воняло дерьмом — из развороченных животов раненых и от тех, кто обделался перед смертью. Вдруг Беатриса остановилась и склонилась над очередным раненым, внимательно разглядывая его. У бедняги была отсечена рука до локтя, на теле виднелось еще несколько ран, но сейчас Беатрису интересовало только его лицо. Где-то она видела его раньше… Беатриса прикусила губу. Она вспомнила. Такие лица часто встречались ей на фабрике. Этот бедняга не был ни наемником, ни солдатом церкви он был клоном. А поскольку клонам в Империи не разрешалось носить оружие, очевидно было, что перед ней беглый клон. Вероятнее всего, мятежник, принимавший участие в последнем налете. Беатриса пожала плечами и выпрямилась. Она — сестра милосердия, и ей нет дела до происхождения своих пациентов. И к черту Вольфов. Беатриса жестом подозвала к себе ближайшую сестру.

— Это мятежник, — тихо сказала она. — У нас их много?

Пока тридцать два. Вы же сами сказали…

— Да, разумеется. Прикройте им лица. Если нужно, забинтуйте их. Вольфы не могут злиться из-за того, чего они не знают. Таким образом мы избежим осложнений. Что слышно о новой партии медикаментов?

— Они все еще на орбите. Со времени последней атаки Вольфы разрешают посадку только судам, несущим груз первой необходимости. Они говорят, что этого требует безопасность.

Сволочи. Я свяжусь с нашим орденом, как только мне предоставится такая возможность. Может, они сумеют как-нибудь надавить на Вольфов.

Что мы будем делать с мятежниками, когда они поправятся настолько, что смогут пережить перевозку? Держать их здесь мы не имеем возможности. И так тесно. Неужели придется выдать мятежников Вольфам? Но зачем тогда их лечить?

— Не беспокойтесь, сестра. Как только эти раненые станут транспортабельны, мятежники их выкрадут. Они всегда так делают.

Беатриса обернулась через плечо, привлеченная чьими-то голосами у входа в палатку. Она сразу узнала посетителя и нахмурилась:

— Похоже, у нас опять неприятности. Закройте мятежникам лица. Быстро!

Сестра кивнула и отправилась выполнять приказ, а Беатриса поспешила ко входу. Добравшись, она кивнула растерявшейся дежурной сестре, показывая, что берет дело в свои руки, и сестра с благодарностью кивнула в ответ.

Беатриса одарила непрошеного гостя ледяной улыбкой:

— Кардинал Кассар? Какая честь для нас! Что привело вас сюда в это воистину тяжелое время?

— У вас лечатся раненые мятежники, — сухо сказал Кассар. — Мне сообщили. Я требую, чтобы вы выдали этих мятежников моим людям для допроса. Сию же минуту. Все равно им тут не место. Я привел с собой еще раненых.

— Что-нибудь еще случилось?

— Вас это не касается.

Касается, раз вы принесли раненых. Я — сестра милосердия, а значит, помогаю всякому, кто нуждается в моей помощи. Таков мой долг.

Кассар холодно улыбнулся:

— Плевать я хотел на ваш долг. Немедленно отдайте мне мятежников, или я прикажу своим людям выволочь их за ноги.

Беатриса задумчиво кивнула:

— Я всегда знала, что ты дерьмо, Джеймс. И понимаю, как тебя взбесило это поражение. Но я не позволю тебе сделать то, о чем ты впоследствии горько пожалеешь. Дома, на Голгофе, наш орден имеет очень большое влияние. А я сейчас — его любимая дочь. Я совершаю великий подвиг во имя Божие и тем прославляю сестер милосердия. Стоит тебе пойти против меня, и мое начальство велит твоему начальству стереть тебя в порошок.

— Голгофа далеко, Беатриса. Пройдет много времени, пока твое слово дойдет туда. Твои драгоценные мятежники располагают нужной мне информацией, и я намерен выдавить ее из них, капля за каплей. Они будут страдать, как страдали мои люди. И ты ничем не сможешь остановить меня.

— Ошибаешься, — сообщила Беатриса. — Взгляни-ка вниз.

Кардинал взглянул и увидел, что Беатриса держит в руке скальпель, острие которого направлено прямо ему в пах. Оба они застыли неподвижно.

— Ты не посмеешь, — сказал Кассар.

— А ты проверь, — посоветовала Беатриса. — Как ты сам только что сказал, Голгофа далеко. Мало ли какие бывают несчастные случаи. Тебе ведь наплевать на страдания твоих людей, Джеймс. Ты просто пытаешься добиться хоть какого-нибудь успеха, чтобы твоя карьера не полетела к чертям после этой бойни. Но сейчас ты на моей территории и будешь играть по моим правилам. Попробуй пройти мимо меня, и я клянусь, что ты пожалеешь об этом. Я тебя прирежу, Джеймс. Прямо здесь.

Кассар заглянул Беатрисе в глаза и поверил каждому ее слову.

— Я еще вернусь. Вернусь с оружием и не один.

— Нет, не вернешься. Наш разговор снимается скрытой камерой. Хочешь, чтобы все твои люди увидели, как ты испугался сестры милосердия? Тогда твоей карьере точно придет конец. А теперь выметайся отсюда. Меня тошнит от твоей гнусной рожи.

Кассар судорожно кивнул и отступил на шаг, подальше от острого скальпеля.

— Я тебе этого не забуду, сука!

— Да уж, постарайся запомнить. Катись, Джеймс, катись. У меня полно работы.

Кассар повернулся и зашагал прочь, содрогаясь от бессильной ярости. Горе тому бедняге, который первым попадется ему под руку! Беатриса задумчиво смотрела ему вслед, тихонько подбрасывая скальпель на ладони. Она только что солгала — на самом деле никакой скрытой камеры не было. Но Кассар этому уже не поверит. Сам он непременно установил бы у двери оборудование для съемки. Теперь ей придется внимательно следить за действиями кардинала. Он человек злопамятный и не простит ей оскорбления. Но Беатриса не могла заставить себя думать об всем этом всерьез. У нее было слишком много других, более важных забот. Кто-то из врачей выкрикнул ее имя, и Беатриса повернулась и нырнула в вонючие недра палатки. Кому-то нужна была ее помощь.

Кардинал Джеймс Кассар все еще был в ярости, когда добрался до апартаментов Пол-Человека. У них была назначена встреча, но кардинал способен был думать только о том, что произошло. Вот сука! Ну ничего, он ее проучит. Может, не сам и определенно не сейчас. Сначала надо раздобыть пленку. Никто не должен знать о его унижении. Кассар молча кивнул, приветствуя своего собеседника. Пол-Человека стоял около кровати, которой он наверняка никогда не пользовался. Кардинал даже представить себе не мог, чтобы Пол-Человека спал, как обычные люди. Потрескивающий сгусток энергии, заменявший ему правую половину тела, выглядел вблизи еще ярче, чем обычно. Это зрелище так завораживало, что невозможно было оторвать от него взгляд. Кассар усилием воли заставил себя смотреть только на левую половину лица Пол-Человека. Впрочем, она тоже не казалась человеческой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Грин читать все книги автора по порядку

Саймон Грин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник за смертью: Восстание отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник за смертью: Восстание, автор: Саймон Грин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x