Дженнифер Ягер - Прикосновение лунного света [litres]
- Название:Прикосновение лунного света [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-119258-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Ягер - Прикосновение лунного света [litres] краткое содержание
Но она умирает, и претенденткой на трон становится Шира, ночная альба. Чтобы выжить в смертельной битве за престол, необходимо выполнить самые опасные задания, призванные доказать, что именно ей суждено стать новой королевой.
Шира должна выкрасть из мира людей Сумеречный камень – утраченную реликвию альб. Но тот, кто уходит в параллельный мир, больше никогда не возвращается…
Прикосновение лунного света [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Лисандр собирался поднять руки, но едва он успел выпрямиться, как лезвие одного из мечей тут же прижалось к его горлу. Мужчина, который держал его в руках, угрожающе взглянул на него:
– Не делайте неверных движений, Ваше Высочество!
– В чем дело? – спросил Лисандр.
Гвардеец глубоко вздохнул.
– Ты отправишься с нами, предатель короны!
Предатель? Как же они могли додуматься до такого? Тысячи вопросов одновременно пронеслись у него в голове. За этим могло стоять все, что угодно. Конечно, это могло быть недоразумение, но скорее было похоже на засаду. Лисандр вспомнил гвардейца, которого он вынужден был убить во время побега с Широй. Гвардейца, который на последнем издыхании поклялся в верности Реону. Так за всем этим стоял Реон?
Лисандр отреагировал без промедления. Он отшвырнул меч, приставленный к его горлу, метнулся мимо гвардейцев, но удар в подколенную ямку быстро сбил принца с ног. Он вскрикнул, когда один из гвардейцев бросился на него, больно вдавив свое колено между его лопаток и заводя руки Лисандра за спину.
– Вас ждет виселица, Ваше Высочество, – сообщил мужчина. – Как только мы сообщим вашему отцу об этих тварях, которых вы заманили в Амберан.
– Вы даже не представляете, о чем говорите, – прорычал Лисандр.
Мары, которые, сидя в лесу, поджидали наступления сумерек, чтобы напасть на людей, были только началом. Если предупредить короля только о них – Амберан это не спасет.
Настоящая опасность находилась за границей. Атура и его альбы крови. Атура, в чьей власти теперь находилась Шира. От этой мысли Лисандру стало нечем дышать.
Это он, он сам ударил ее кинжалом и бросил в лесу. И ради чего? Чтобы, едва переступив границу, быть арестованным подчиненными его отца? Все не могло закончиться именно так! Он не мог этого допустить! Лисандр кричал и сопротивлялся гвардейцам – но все напрасно. Ему не удалось вырваться на свободу. Гвардейцы, поставив пленного принца на ноги, повели его в замок на расправу королю.
Мои дорогие читатели и читательницы!
Всякий раз, когда я заканчиваю книгу, мне вспоминается случай из детства. Кто-то сказал мне, что писатель – это человек с разбитой душой, и тогда я выдумала про это собственную историю. Я представляла себе, что душа писателя рассыпалась на множество осколков, а те затерялись в мирах, которые только предстоит обнаружить. И чтобы снова обрести себя, автор должен запечатлеть эти миры и перенести их на бумагу.
И действительно: если мне хочется сполна ощутить все свои чувства и быть как дома, я отправляюсь в Фархир.
Я снова и снова с удовольствием погружаюсь в миры, которые создала сама, и в те, что были созданы другими писателями. И я уверена, что каждый, чья душа испытывает какую-то потребность в исцелении, может найти его в правильной книге – а может, кто-то из вас найдет его и в моей.
С любовью,
Дженнифер Элис ЯгерСноски
1
Чепрак – суконная, ковровая или меховая подстилка под конское седло.
2
Абендхаух ( нем. Abendhauch) – вечерний бриз.
3
Моргентау ( нем . Morgentau) – утренняя роса.
4
Блютенглут ( нем . Blütenglut) – яркий цветок.
5
Федерглянц – ( нем . Federglanz) – сверкающее оперение.
Интервал:
Закладка: