Джим Батчер - Мирные переговоры
- Название:Мирные переговоры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джим Батчер - Мирные переговоры краткое содержание
Мирные переговоры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Люди могут быть злыми, - сказал Майкл. - Могут быть добрыми. Они могут выбирать. Это то... что делает нас людьми. - Он покачал головой. - За эти годы я научился распознавать присутствие зла. Истинная тьма очень отличается от простой ярости, ужаса, жадности или жажды мести. Я встречал лишь горстку смертных, которые были по-настоящему злыми. Никодимус и ему подобные.
Я кивнул.
- Ангелы мыслят абсолютами. Ты должен быть чертовски абсолютным, чтобы квалифицироваться как зло - или добро - по их стандартам. Вот почему они так любят Майкла.
Майкл пожал плечами и кивнул.
- Так... - сказал Баттерс. - Какой из всего этого вывод?
- Твой Меч бесполезен против смертных, - тихо сказал я. - Это лучше, чем что-либо в борьбе с монстрами, но если один из них наймет громилу из людей, этот парень устроит тебе взбучку.
Саня хлопнул Баттерса по плечу, сдвинув его на шесть дюймов, и предложил:
- Пора раздобыть автомат Калашникова.
- Фантастика, - пробормотал Баттерс. Он убрал меч и вздохнул. - Должны ли мы... типа, поговорить с ним или что-то вроде? Я чувствую, что был очень груб все это время.
- Вежливость никогда не помешает, - сказал я.
- Ты это в какой-то книге вычитал, чародей? - невинно спросил Саня. - Наверное, очень, очень давно?
- Если в клинках и есть ангелы, то они уже давно этим занимаются, - успокаивающе сказал Майкл Баттерсу. - Я уверен, что они понимают наши пределы.
- Но они бы нам сказали, верно?- Спросил Баттерс. - Я имею в виду, если это правда, то это кажется довольно важным. Они бы нам сказали. Так ведь?
Майкл пожал плечами.
- Уриил не особенно свободен в информировании. Он ведет войну. Войну. Это означает оперативную безопасность.
- Но почему? - спросил Саня. - Что бы изменилось, если бы знали?
Я пожал плечами.
- Эй, я всего-то пытаюсь объяснить, почему у Баттерса безопасный меч.
Баттерс просиял.
- Я вроде как понимаю, да?
- Я буду придерживаться стали, - сказал Саня. - И свинца, конечно же.
Я взглянул на солнце.
- Адские колокола. Мне пора выдвигаться. Вечером планируется вечеринка, знаменующая начало мирных переговоров.
- Что ты хочешь, чтобы мы делали, Гарри? - спросил Баттерс.
Я на секунду задумался, а потом положил руку на плечо Баттерса.
- Я все еще работаю вслепую. Но вы же Рыцари Креста. Если я что-то придумаю, то позвоню тебе и сообщу подробности. А до тех пор делайте то, что вы делаете, и мы будем надеяться, что выйдет как нужно.
Баттерс неуверенно посмотрел на меня.
- Da, это хороший план, - сказал Саня. Он хлопнул меня по плечу так сильно, что я подумал, не обратиться ли мне к мануальному терапевту. - Дрезден до сих пор выполнял больше Рыцарской работы, чем ты. Это хороший план. Чародей знает, о чем говорит.
- Нет, на самом деле, не знаю, - сказал я. - В этом и проблема.
- Но ты знаешь, что не знаешь, - сказал Майкл. - Что весьма мудро.
Я фыркнул.
- Если осознание собственной невежественности является мерой мудрости, то я долбаный Соломон, Уолтер Кронкайт и Судья Джуди в одном лице.
Саня изобразил из своих пальцев квадрат, обрамляя мое лицо, как фотограф.
- Мне всегда казалось, что ты больше похож на Джуди.
Я попрощался с Рыцарями, нынешними и бывшими, погладил Мыша, обнял Мэгги, сказал ей, что люблю ее и чтобы она вела себя хорошо, и вышел.
Пора на вечеринку.
Глава 19.
У нас была скучная деловая встреча в шесть, вечеринка начиналась ровно в семь тридцать, где никто не появился по крайней мере до восьми, и бедная делегация свартальвов, должно быть, провела полчаса, гадая, не ошиблись ли они адресом.
Мне не нужны были указания. Вечеринка проходила в штаб-квартире Общества Светлого Будущего, маленьком, но настоящем замке, который джентльмен Джонни Марконе привез откуда-то из Шотландии, камень за камнем, и собрал заново на месте сгоревшего пансиона.
Моего старого дома.
Сгинувшего.
В огне.
Я хотел пойти домой.
Я ехал по этим знакомым улицам, которые вели к моему старому дому, и у меня болело в груди. Потом я увидел замок, и он снова указал моему глупому сердцу, что дома больше нет.
Это был не тот замок, что можно увидеть в Диснейленде или где-то еще. Этот был построен для дела - солидный каменный блок с узкими зарешеченными окнами, начинавшимися только на втором этаже. Он стоял на площади, как жирная лягушка, занимающая весь лист водной лилии, его стены начинались не более чем в шести дюймах от тротуара, и поэтому ему удавалось угрожающе нависать над пешеходами, несмотря на то, в нем было всего три этажа
Он слегка выделялся на фоне эстетики моего старого района, как лучадор на викторианском чаепитии.
Сегодня вечером здесь горели прожекторы, сияя золотом и играя на каменных стенах с наступлением сумерек. Когда совсем стемнеет, замок Марконе будет выглядеть так, будто он держит под подбородком фонарик. Несколько человек в красных куртках предлагали услуги парковки. Вместо этого я припарковался на улице. Лучше знать, где моя машина и как к ней вернуться.
Я сидел за рулем, наблюдая, как подъезжают и отъезжают машины, и ждал, пока через несколько минут не подъехала пара белых, отделанных золотом лимузинов. Они остановились перед замком, и персонал начал действовать, открывая двери и протягивая руки.
Я вышел из своей машины почти в то же время, что и мой дед вышел из своей. Он был одет в свой максимально официальный наряд, развевающуюся темную чародейскую мантию с пурпурным плащом, ниспадающем с его плеч. Учитывая его коренастую фигуру и ширину все еще мускулистых плеч старика, наряд делал его похожим на неваляшку - ту игрушку, что все время качается, но не падает. Он сбрил свою обычную челку из тонких серебристых волос и выглядел моложе из-за этого, и он держал посох в правой руке.
Эбинизер, прищурившись, оглядел замок, потом резко обернулся и кивнул, увидев меня.
- Хосс, - сказал он.
- Сэр.
Эбинизер повернулся, чтобы помочь следующему человеку, а я оглянулся на второй лимузин, чтобы увидеть Рамиреса и его команду, покидающих машину, двигаясь спокойно и быстро, чтобы занять оборонительные позиции вокруг ведущего лимузина. Проходя мимо, Карлос вежливо и нейтрально кивнул мне.
Я обернулся и увидел высокую, крепкую женщину с темной кожей и густыми серебристыми волосами, которая отмахнулась от предложенной Эбинизером руки. И когда это не сработало, она достала костыль из салона автомобиля и ткнула деда в живот.
- Я не какая-нибудь увядающая фиалка, Эбинизер Маккой. Отойди.
Мой дед пожал плечами и спокойно отступил на шаг, пока Марта Либерти с трудом выбиралась из лимузина. Она тоже была одета в черную мантию и пурпурный плащ, но вдобавок щеголяла старомодной белой гипсовой повязкой на правой ноге, очевидно, обездвиживающей колено. Я не очень хорошо знал эту женщину, но она всегда казалась мне жесткой, рассудительной и более или менее справедливой. Она вытянула ногу, расставила костыли и, пошатываясь, поднялась на ноги, слегка приподняв пострадавшую ногу над землей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: