E. V Martinas - Место, которого дважды не было. Часть 1. Черный властелин. Начало [litres]
- Название:Место, которого дважды не было. Часть 1. Черный властелин. Начало [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 5 редакция
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-600-02901-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
E. V Martinas - Место, которого дважды не было. Часть 1. Черный властелин. Начало [litres] краткое содержание
Эльф понял, что является пешкой в игре Великих повелителей стихий, Великих ведьм, колдунов, богов, вольных духов и даже неугомонных покойников, но в то же время от него зависят тысячи жизней на Южном континенте и исход грядущей войны.
Сумеет ли Маурос выйти победителем из жестокой игры истинных хозяев мира? Сохранит ли он душу и тело? Сбудется ли пророчество железной книги?
Место, которого дважды не было. Часть 1. Черный властелин. Начало [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хорошо. Можешь не отвечать. Я подожду. Тебе надо подумать. Это непросто…
– Я согласна.
– Что? Ты так тихо сказала, я не расслышал.
– Я согласна. Я поняла, что ты моя судьба, с первого взгляда, но порядочной девушке не положено говорить о своих чувствах первой.
– Ты согласна разделить со мной вечность?! Я самый счастливый на свете!
Заговорив о счастье, Великий Владыка Недр вдруг вспомнил о своём друге. Встретив Хильдегарду, он позабыл, куда, собственно, направлялся. «Так можно и на свадьбу опоздать. Великий Хозяин Морей меня никогда не простит. Теперь я знаю наверняка, что это самый главный день в жизни», – подумал влюблённый и улыбнулся: на свадьбу к закадычному другу он придёт не один, а с прекрасной избранницей. Вероятно, скоро уже он сам пригласит всех Великих Повелителей Стихий на свадьбу. От счастья у него кружилась голова. Он не замечал ни полных злобы взглядов великанши, ни её кривых ухмылок.
– Согласишься ли ты пойти со мной на праздник? Сегодня женится мой друг, Великий Морской Владыка.
– А твои друзья не захотят убить меня? Я великанша и не могу поменять свой облик.
– Я гарантирую тебе полную безопасность.
– Почему ты так уверен?
– Я расскажу им твою историю, и они примут тебя в нашу семью. Если ты не против, на этой свадьбе я объявлю о нашей помолвке.
– Я согласна на всё, что ты хочешь, судьба моя!
Великий Владыка Недр понял, что влюбился окончательно, но медлить дольше было нельзя. Церемония бракосочетания Великого Морского Владыки и Селестины должна была вскоре начаться. Подземный Повелитель до неузнаваемости преобразил свою спутницу. Потрёпанная одежда Хильдегарды превратилась в великолепное платье из королевского бархата цвета спелой вишни, богато отделанное тончайшим золотым кружевом. Она в жизни своей не видела такого изысканного наряда. Его цвет гармонировал с её чёрными волосами. Она казалась ещё ярче и привлекательнее. Встав на одно колено, влюблённый преподнёс девушке шкатулку, обтянутую тем же вишнёвым бархатом.
– Это мой первый подарок по случаю знакомства. Не бойся, на нашу помолвку я подарю тебе что-то более солидное.
– Глазам своим не верю! Настоящие рубины и бриллианты! Это мне?
– Тебе, дорогая. Ты их достойна, а они тебя нет.
– Почему?
– Ни одна вещь на свете не сравнится с твоей красотой, тем более не затмит её.
Великанша томно вздохнула: слышать такие слова и получать столь дорогие подарки приятно даже от заклятого врага. В шкатулке лежали великолепная диадема, колье, серьги и перстень. Рубины горели красным огнём в благородном обрамлении бриллиантов и золота. На них хотелось смотреть целую вечность.
– Нам стоит торопиться. Возьми меня за руку и держись крепко. Мы полетим.
– Полетим?
– Да, мы опаздываем. Другого выбора у нас нет. Не бойся. Я ни за что не выпущу моё самое дорогое сокровище.
Они взялись за руки и полетели над бескрайними морскими просторами. Прекрасные, незабываемые минуты! Ощущение безграничных возможностей и полной свободы, мощи и скорости, неземного блаженства и спокойствия. Увы! Всё хорошее быстро заканчивается. Великий Владыка Недр и его спутница прибыли на свадьбу последними из гостей, к самому началу торжества.
– Вы только посмотрите, кто явился. Даже пустынная черепаха вас опередила!
– Я всё слышал! Я не черепаха! В отличие от ветреных особ, я всего лишь точен, пунктуален и воспитан. А кого это ты к нам притащил, Великий Владыка Недр? Глазам не верю! Живая великанша?! Мы ж вас всех – уЙ!
Договорить Великий Хозяин Пустыни не успел, получив от лесного собрата сигнально-воспитательный пинок. Великий Владыка Лесов и Болот долго бубнил ему на ухо что-то о вежливости и деликатности. Великий Владыка Недр злобно посмотрел на Великого Повелителя Пустыни и пообещал всё рассказать озадаченным собратьям после церемонии. Он боялся, что опрометчивое высказывание могло сильно обидеть Хильдегарду. Она печально вздохнула, потупила взор, а про себя подумала, что список её жертв будет длинным, а месть жестокой и неотвратимой. Мысль о мести пролилась на её сердце целебным бальзамом. Она улыбнулась.
– Ты не сердишься на него?
– Нет, любимый. К сожалению, я его прекрасно понимаю.
– Мне так неловко.
– Не переживай. Расскажи им правду. Я смирюсь с любым вашим решением.
Им пришлось замолчать, так как началась церемония: на ковёр из лепестков роз и орхидей вступили счастливые молодожёны. Великий Морской Владыка бережно вёл под руку прекрасную Селестину. Хильдегарда оказалась единственной, кто смотрел на счастливую пару с ненавистью. Когда она узнала, что невеста из рода простых смертных людей Ларгоса, ненависть и презрение её усилились стократно, но своего апогея эти чувства достигли на подарочном острове, куда все отправились после официальной церемонии. Хозяева мира восстановили былое великолепие и вернули несметные сокровища, которые на свою беду попытались украсть великаны. Гости любовались красотами, радовались за новобрачных, поздравляли их, вручали подарки, танцевали, веселились, вкушали изысканные напитки и яства. В последнем особенно преуспел Великий Повелитель Пустыни.
– Батенька, вы не переусердствуйте. Пустыня у вас маленькая. Ещё чуть-чуть потолстеете – и не поместитесь во владениях своих. Снова начнёте чужие захватывать.
– Злые вы все. А вы, ветреный наш, особенно. Вам прямо для меня чужого куска жалко. Вон уже все крошки посчитали.
– Я всё о вас беспокоюсь. О здоровье вашем. О фигуре.
– Не беспокойтесь, не сто́ит. Вы вот сами не едите, потому что, объевшись, летаете плохо и низко.
– Я?!
– Нет, я! Не спорьте, я сам видел.
– Я всегда прекрасно летаю, сколько бы я ни съел и ни выпил!
– Вот и летите отсюда. Не мешайте мне всем сердцем радоваться за новобрачных.
– Желудком вы за них радуетесь, а не сердцем.
Хильдегарда осталась одна. Она стояла в стороне с бокалом вина и наблюдала за гостями. Великанша внимательно осмотрела остров и его сокровища. «Ах, милый папа! Ах, любимый Грасьяно! Вы привезли бы мне достойные дары и сделали бы меня самой счастливой в мире! – с горечью думала она. – Это моё приданое! Мои сокровища! Они мои по праву! Почему мои богатства достаются мерзкой смертной? Я убью её первой!» – решила злая великанша и уже на следующий день приступила к выполнению коварного плана, не зная, что выбрала самую неподходящую жертву из всех возможных. Простая смертная девушка оказалась вовсе не такой простой, какой казалась на первый взгляд.
Пока Хильдегарда упивалась ненавистью и жаждой мести, Великий Владыка Недр поведал собратьям, как встретил её в тайном гроте и полюбил с первого взгляда. Он слово в слово передал им её «правдивую» историю и принялся с жаром доказывать, что его избранница не такая, как все великаны, что она добрая, чуткая, отзывчивая, нежная, заботливая, наивная и доверчивая.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: