Майя Г Леонард - Королева жуков [litres]

Тут можно читать онлайн Майя Г Леонард - Королева жуков [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Издательство Робинс, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майя Г Леонард - Королева жуков [litres] краткое содержание

Королева жуков [litres] - описание и краткое содержание, автор Майя Г Леонард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение бестселлера «Фабр. Восстание жуков», получившего премию детской книги Waterstones и переведённого более чем на 40 языков мира.
Сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр мечтает отомстить за своё поражение. Очередной гениальный план по захвату мира вот-вот воплотится. Даркус, Вирджиния и Бертольд раскрывают тайну злодейки и теперь полны решимости её остановить. Но, похоже, у трёх друзей появилась неожиданная проблема. Отец Даркуса наотрез запретил дальнейшее расследование!
Новак, дочь Лукреции, их последняя надежда. Но отважится ли она открыто выступить против собственной матери, на стороне которой целая армия идеальных солдат-жуков.
Осталось ли в Лукреции что-то человеческое или же мутация полностью завершилась? Что задумала эта коварная законодательница мод, и удастся ли друзьям её остановить? В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Королева жуков [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Королева жуков [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майя Г Леонард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sois courageuse [17] Будь мужественной! (фр.) , – шепнул он.

– Мы накрасим тебе веки чёрным, а губы – золотым, – сказала Лукреция. – Будешь идеальным аксессуаром.

Жерар вынул из ящика стола ещё одну диадему, поменьше, с маленьким золотым скарабеем, и надел на голову Новак. Она посмотрела в зеркало, ужасаясь тому, что видит. Чёрные кисточки на платье, которые она сперва приняла за перья, на самом деле были болтающиеся в воздухе лапки, жвалы и усики гигантских жуков-бомбардиров.

Лукреция Каттэр встала рядом с ней.

Новак подумала, что сейчас не удержится и заплачет. Чёрная бездонная глубина фасеточных глаз, да ещё так близко, пугала её почти до обморока.

– Смотри, – сказала маман, обернувшись к отражению в зеркале.

Она сделала странное змеиное движение головой из стороны в сторону и снова щёлкнула горлом. Новак почувствовала, как по её платью прошла дрожь. Чёрные жучиные лапки принадлежали настоящим живым жукам, и сейчас они все разом задвигались. Лапки шевелились, описывая круги в каком-то диковинном танце, и платье колыхалось, как будто было под водой или в невесомости. Это зрелище завораживало.

– Прекрасно! – словно про себя прошептала Лукреция. Она взглянула на дочь сверху вниз: – Пора показать всему миру, какая ты есть на самом деле, Новак.

29 Мотель Помойка Хамфри головой приподнял крышку мусорного ящика - фото 38

29

Мотель «Помойка»

Хамфри головой приподнял крышку мусорного ящика. Посмотрел налево, направо – в переулке никого не было.

– Путь свободен, – буркнул он кузену, чья крысиная физиономия как раз показалась возле его локтя, воровато оглядываясь по сторонам.

Краденую машину они бросили за несколько кварталов отсюда – и всего за пару минут до того, как её настигла полиция. В переулке около китайского ресторанчика стояло несколько мусорных ящиков, туда они и залезли – переждать, пока полицейские уедут.

Хамфри пришёл в восторг, потому что в мусорном ящике оказалось полно еды. Порывшись в отбросах, он отыскал весенние роллы, коробочку с недоеденной лапшой в пикантном соусе и полпорции жареной утки. Он обожал китайскую кухню! И мигом всё съел.

Пикеринг подал замечательную мысль – из чёрных пластиковых мешков с мусором можно устроить неплохую мягкую постель. Так они и сделали, ведь денег на ночлег до встречи с Лукрецией Каттэр у них не было. Расположились в помойке с комфортом, плотно поужинали объедками и заснули.

Утром посмотрели на карту, и оказалось, что до театра рукой подать.

Хамфри выбрался из мусорки и отряхнулся.

– Пикерс, давай сюда чемодан!

Когда они удирали от полиции, Хамфри сообразил на бегу прихватить из багажника автомобиля первый попавшийся чемодан. Он понимал, что нельзя явиться на церемонию вручения кинопремии в старых вонючих обносках. Лукреция Каттэр и говорить с ними не станет. Он надеялся, что в чемодане найдутся чистые вещи и они с кузеном смогут переодеться.

Пикеринг вытолкнул чемодан через край мусорного ящика. От удара о мостовую чемодан раскрылся. Хамфри присел и начала рыться в вещах. Для человека его размера выбрать было особенно нечего, но ему повезло: он нашёл чёрный смокинг. Хамфри вытащил из чемодана брюки и повесил их на нижнюю перекладину пожарной лестницы. Затем достал белую рубашку. Застегнуть её удалось только на одну пуговицу. Манжеты не сходились на могучих запястьях – не нашлось бы достаточно длинных запонок, чтобы их скрепить. Тесный смокинг тянул руки назад, но по крайней мере он не порвался, когда Хамфри его натянул. Его хозяин был невысокого роста, зато весьма упитанный, так что брюки кое-как налезли на Хамфри, хотя доходили ему примерно до середины икры. В результате полоска тела в районе талии, запястья и щиколотки остались не прикрыты.

– Ну, как я выгляжу?

– Как больной родственник Невероятного Халка! – огрызнулся Пикеринг.

Он пытался вылезти из мусорного ящика, одновременно удерживая крышку открытой.

Хамфри фыркнул и придержал крышку. Пикеринг шлёпнулся на землю.

– Тебе придётся это вот надеть.

– Что?! – Пикеринг резво вскочил. – Не надену! Я в этом буду выглядеть по-дурацки.

– А больше ничего нет! – злорадно ухмыльнулся Хамфри.

– Должно же хоть что-нибудь быть!

Пикеринг выгреб из чемодана женские трусы, купальник, полотенце и ещё какую-то мелочь.

– Почему я не могу надеть костюм?

– Потому что это единственное, во что я влезаю! – расхохотался Хамфри.

– Ладно. – Пикеринг вырвал у кузена из рук доставшийся ему предмет одежды. – Отвернись, пока я это надену!

Братья встали с рассветом и идти было всего ничего, однако оказалось, что очень многие люди, как и они, не спали всю ночь или устроились подремать прямо на тротуаре, чтобы занять местечко получше около театра «Голливуд». Толпы народа собрались у ограждения, чтобы увидеть вживую знаменитых кинозвёзд, разглядеть роскошные наряды актрис и стильные костюмы актёров, а может даже перемолвиться с кем-нибудь из них словом. У самого входа теснились популярные журналисты, телерепортёры с видеокамерами и фотографы – кто просто так, кто на табуреточках и стремянках.

Хамфри попробовал было проложить себе путь локтями, но быстро выяснил, что американская толпа совсем не то что английская. Людям не понравилось, что их пихают, и они стали сами пихать его в ответ. На Пикеринга все таращились. Он подобрал повыше юбку розового платья в цветочек, чтобы не путалась в ногах, а другой рукой придерживал широкополую соломенную шляпу. Из-под юбки торчали волосатые ноги.

– Ты в какой номинации? – крикнул кто-то. – Самый страшный урод в платье?

Толпа разразилась взрывами хохота.

К тому времени, как к театру начали прибывать первые лимузины, Хамфри и Пикеринг безнадёжно застряли в самой гуще народа – назад отступать не хочется, а пробиться вперёд не получается. Каждый раз, как у начала красной дорожки останавливалась очередная длинная чёрная машина, Хамфри вытягивал шею, стараясь разглядеть, не Лукреция ли Каттэр из неё выходит. Пикеринг, опьянённый атмосферой всеобщего волнения, нёс какую-то околесицу, а Хамфри всё время от него отворачивался – пусть не думают, что они вместе. Тогда Пикеринг начал болтать сам с собой, хихикал и махал приезжающим артистам любимым носовым платочком.

Кузенов до глубины души поразили ухоженные, словно породистые жеребцы, улыбающиеся мужчины в безупречно сшитых костюмах, идущие по красной дорожке вальяжной походкой и посылающие дамам воздушные поцелуи. Такой выставки красавцев Хамфри с Пикерингом в жизни своей не видели.

– На зубы, на зубы посмотри! – ахал Пикеринг и дёргал Хамфри за руку. – Такие белые, ровные!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Г Леонард читать все книги автора по порядку

Майя Г Леонард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева жуков [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Королева жуков [litres], автор: Майя Г Леонард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x