Майя Г Леонард - Восстание жуков [litres]

Тут можно читать онлайн Майя Г Леонард - Восстание жуков [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Издательство Робинс, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Майя Г Леонард - Восстание жуков [litres]

Майя Г Леонард - Восстание жуков [litres] краткое содержание

Восстание жуков [litres] - описание и краткое содержание, автор Майя Г Леонард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отец Даркуса, Бартоломью Катл, таинственным образом исчезает из закрытого кабинета Музея естествознания в Лондоне. Полиция сбита с толку – как и куда мог пропасть заслуженный учёный?
Жизнь мальчика меняется: он попадает в дом к своему дяде Максу, в новую школу, где заводит друзей, но самое главное – у него появляется Бакстер, огромный чёрный жук-носорог, который – о чудо! – понимает его с полуслова.
Даркус намерен найти своего пропавшего отца во что бы то ни стало. Но его планам может помешать сумасшедшая учёная-генетик Лукреция Каттэр, которая задумала ужасный план уничтожения мира.
Стремительный вихрь таинственных событий, детективного расследования, потрясающих открытий и захватывающих приключений – всё это увлекает юного читателя в удивительный фэнтезийно-приключенческий мир! В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Восстание жуков [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Восстание жуков [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майя Г Леонард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жук продолжал отчаянно шебуршиться в углу коробки. Даркус решил его выпустить. Присев на корточки, он положил коробку набок. Жук выбрался на асфальт, но не удрал, а вскарабкался Даркусу на ладонь и остановился, выжидательно глядя на мальчика.

Оказалось, что держать жука не так уж и противно. Даже, наоборот, по-своему приятно, когда крошечные коготки царапают ладонь. Удивило, что жук такой увесистый, словно камушек. Это ощущение почему-то успокаивало.

Даркус осторожно поднял руку повыше:

– Привет!

Если на жука смотреть снизу вверх, то он казался… дружелюбным. Выпуклые глаза поблёскивали, словно ежевичины, рот приоткрылся, будто насекомое улыбалось. Сверху жук казался совершенно чёрным, но внизу из щелей между сегментами торчали рыжие щетинки. Прямо-таки симпатичное существо! И тут Даркус понял: этого самого жука он и видел на стекле в чердачном окне в первый день у дяди Макса. Всё совпадает: шестиногий, большой, с рогом на голове…

– Мы с тобой уже встречались, ага?

Жук, словно отвечая на вопрос, пополз по руке Даркуса.

– Ты куда? – с любопытством спросил Даркус.

Жук дополз до локтя, а оттуда вскарабкался на плечо.

– Что ты делаешь? – засмеялся Даркус.

Жук ему нравился.

Потоптавшись на месте, жук развернулся и устроился на плече Даркуса, точь-в-точь как попугай на плече у пирата.

Даркус медленно поднялся.

– Знаешь, я такого странного жука ещё не встречал!

– Вы посмотрите, кто это тут у нас!

Даркус застыл. Сердце у него сжалось.

– Сиротка сопливый! – крикнул Робби. – На этот раз тебя Страусиха не защитит!

Даркус обернулся. Возле автобусной остановки выстроились Дэниэл Доуи, Робби и ещё трое мальчишек из той же компании. Как их Вирджиния назвала? Клоны. Все смотрят исподлобья и сутулят плечи, засунув руки в карманы. Прозвище «клоны» им подходит, но, как их ни называй, они стоят между ним и дверью в квартиру дяди Макса.

– Что надо? – Даркус напустил на себя уверенный вид.

– Заткнись! – Робби плюнул Даркусу под ноги. – Ты не то что разговаривать с Доуи – ботинки ему лизать не достоин! А вообще точно – вылижи ему ботинки!

Клоны радостно заржали.

Дэниэл выставил ногу вперёд и гаденько улыбнулся.

Даркус посмотрел ему в глаза:

– Если надо обувь почистить, обратись к Робби. Он так старается, задницу тебе лижет, сумеет и ботинки.

Дэниэл, злобно хмыкнув, посмотрел на Робби. Тот засучил рукава.

– Драться! Драться! – хором заорали клоны.

Даркус похолодел. Робби, напыжась, прошёлся туда-сюда. Даркус понимал, что драки не избежать.

Робби шагнул к Даркусу:

– Щас я тебе зубы в глотку вобью!

Даркус прищурился, притворяясь, будто ему всё нипочём, хотя сердце у него отчаянно колотилось и ладони вспотели. К необщительному Даркусу часто цеплялись, и, хотя он старался, по возможности, уклониться, иногда приходилось и сдачи дать, так что он умел постоять за себя. Только сейчас это не поможет: даже если он одолеет Робби, ещё четверо накинутся на него всем скопом.

Робби вдруг без предупреждения бросился на него.

Даркус едва успел выставить перед собой кулаки, как Робби с разбегу ударил его в живот. Коленки у Даркуса подогнулись, из лёгких разом вышибло весь воздух, и Даркус осел на землю, расплющив картонную коробку. Он судорожно пытался вдохнуть воздуха, а в глазах всё расплывалось, он мог разобрать только белую по красному надпись на боку коробки – логотип супа «Бакстер». Всё тело прошила боль. Робби с победным воплем изготовился пнуть лежащего. У Даркуса мелькнула мысль: жаль, что он не очень сильный.

Даркус поджал колени к груди, сворачиваясь в комок. Увидел летящую к нему подошву ботинка и приготовился к боли в рёбрах, но тут раздалось громкое свистящее шипение.

Громадный чёрный жук взвился в воздух и понёсся Робби прямо в лицо, шипя, как королевская кобра, и чуть ли не плюясь ядом.

– Это что за дрянь? – Робби отскочил назад, словно его шарахнуло разрядом электрошокера.

– А ты как думаешь? – Даркус поднялся на колени, спешно просчитывая варианты. – Это мой жук.

– Он мне не нравится! – Дэниэл Доуи насторожённо следил за огромным разъярённым насекомым.

Робби вместе с другими клонами попятился.

Жук завис в воздухе между ними и Даркусом. Прозрачные крылышки двигались так быстро, что видно было только размытое пятно. Жук снова зашипел, словно выпускной клапан у паровоза.

– Уйди! Пошёл отсюда! – орали мальчишки, в страхе цепляясь друг за друга.

– Жука испугались? – Даркус насмешливо засмеялся и кое-как поднялся на ноги, держась за ушибленный живот.

Он вытащил из-за ворота ключи на шнурке. Перебежать бы только через дорогу и отпереть красную дверь, а там его уже не достанут.

Жук вдруг помчался на перепуганных мальчишек, угрожающе выставив острый рог.

У Даркуса челюсть так и отвисла.

– Он нападает! – взвизгнул какой-то клон.

– Идёт на таран! – завопил другой.

– Глаза берегите! – великодушно предупредил Даркус. – А то он их… выколет! Это жук породы… э-э… Вырвиглаз!

Жук на бреющем полёте пронёсся над головами мальчишек и вернулся к Даркусу на плечо. А Даркус еле скрывал изумление и восторг при виде струсивших врагов. С жуком на плече он чувствовал себя невероятно сильным, и это непривычное чувство ему нравилось.

– Псих! – крикнул Дэниэл Доуи, отведя руку от глаз и продолжая пятиться. – Сам тот ещё жук!

– Ну и что, – улыбнулся Даркус. – Мы с Вырви-глазом – команда! Ещё сунетесь – мы узнаем, где вы живёте, мой друг заберётся к вам ночью через щель для писем, пока вы спите, и выколет вам глаза!

– Мы тебя не боимся, тараканщик! – взвизгнул Робби, прячась за спину Дэниэла. – Друзей нету, так ты с букашками ползучими разговариваешь! И сам на жука похож, урод пучеглазый!

Даркус покосился на своё плечо. Жук смотрел на него, двигая жвалами [2] Жва́ла – верхние передние челюсти у членистоногих животных (насекомых и ракообразных). . Даркус кивнул, как будто понял.

– Да, Вырвиглаз, у Робби и правда глаза на вид такие вкусные, сочные! – громко сказал Даркус.

Мальчишки бросились удирать.

– Сам ты жук! – проорал Робби, исчезая за углом.

Даркус фыркнул не столько от веселья, сколько от облегчения, и отвернулся. Уличное движение уже восстановилось. Пикеринг куда-то делся, и выглянувшие из прачечной люди вернулись обратно.

– Спасибо! – сказал Даркус жуку. – Ты меня спас.

Он осторожно погладил жёсткие, словно пластмассовые, надкрылья. Глядя в глаза-ежевичины, мальчик испытывал странное чувство общности с жуком, словно обрёл родственную душу.

Даркус помотал головой. Чушь какая-то… Не может у человека быть родства душ с жуком. Или может?

Присев на корточки, Даркус посадил жука на расплющенную коробку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майя Г Леонард читать все книги автора по порядку

Майя Г Леонард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восстание жуков [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Восстание жуков [litres], автор: Майя Г Леонард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x