Катарина Херцог - Фэй. Сердце из лавы и света [litres]
- Название:Фэй. Сердце из лавы и света [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2019
- ISBN:978-5-04-119257-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катарина Херцог - Фэй. Сердце из лавы и света [litres] краткое содержание
После войны сердце Иггдрасиль было украдено, и с каждым годом дни в Исландии становились короче и темнее, постепенно погружая мир людей во мрак. Каждое живое существо пыталось донести ужасную весть до человечества, моля о спасении, но люди были слепы ко всем знакам.
Только Фэй, которая всегда любила природу, заметила странное поведение светлячков. Именно они привели её к поляне, где она обнаружила умирающее древо жизни. Вместе с Ароном – своим возлюбленным – Фэй решает спасти Иггдрасиль. Теперь только от неё зависит судьба двух миров. Сможет ли девушка защитить их и не потерять Арона навсегда? Или всему живому суждено утонуть во тьме?
Фэй. Сердце из лавы и света [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мне стало ее жалко. Она просто делала свою работу. И как я уже сказала Гюнтеру – если она этого не сделает, то сделает кто-то другой. Я также была уверена, что здание гостиницы на поляне ее тоже не особо устраивает. В конце концов, мама была большой поклонницей Сезара Манрике, испанского художника, и его видения метода строительства, близкого к природе – у нее, вероятно, было десять иллюстрированных книг о нем и его архитектуре. Она предложила Карлссону разработать план, который позволил бы дереву существовать, и убедила его построить подземную автостоянку, чтобы парковка не испортила пейзаж.
Тем временем мы покинули деревню и оказались на узкой грунтовой дороге, которая пропадала в холмах. Меня раздражало, что такси не было, потому что, хоть со мной и была мама, я боялась темноты, поглощающей свет вокруг нас. Были бы на небе хотя бы звезды или луна, но ничего… Над нами все было черным.
– Разве ты не можешь еще раз поговорить с Карлссоном о том, что бузину нужно оставить?
– Не начинай снова, – простонала мама.
– Но люди говорят, что дерево – врата в мир эльфов…
– Эльфов не существует!
– Кроме того, бузина – это не просто дерево. Это Иггдрасиль, Мировое Древо, и когда его срубят, то весь мир окутает тьма.
– Ты действительно веришь в эти сказки? – спросила она, но ее злость казалась неуместной, так как глаза были полны беспокойства.
– Нет, но…
Она резко остановилась.
– Ты тоже слышишь этот звук? – прошептала она.
– Ты имеешь в виду птицу? – ворон все еще летал над нами, то и дело хрипло каркая.
– Нет, я имею в виду шаги.
Я насторожилась. Гравий под нашими ногами ритмично хрустел, но мама была права: раздался другой звук. Чмокание. Чья-то обувь определенно тонула в грязи на лугу.
– Там кто-то есть, – прошептала мама.
Глава 28

Да, там точно кто-то был. Сначала я испугалась, но потом была уверена, что знаю нашего преследователя.
– Это Гюнтер.
– Какой Гюнтер?
– Здесь слоняется маленький человечек. Он следил за мной несколько раз.
– И ты только сейчас мне об этом рассказываешь?
– А когда я должна была тебе сказать? Ты либо спишь в своей комнате, либо ты с Карлссоном, – мне нужно было высказаться. – Кроме того, он совершенно безобидный.
– Я не хочу… – обрывок ее фразы сменился моим испуганным криком. Из кустов выпрыгнула фигура в черном с маской из чулка на голове и перчатками на руках.
– Сумочку, быстро! – прорычала фигура, голос которой звучал так же подозрительно, как у Дарт Вейдера.
Я не могла пошевелиться. Мое сердце безумно колотилось. Только не снова! Как ни странно, это была первая мысль в моей голове. Затем последовала следующая: этого же сейчас не происходит, да?
Мама тоже стояла неподвижно и смотрела на мужчину. Поскольку ни она, ни я не ответили, он просто вытащил сумку у нее из рук.
– Драгоценности тоже!
– Какие драгоценности? У нас больше ничего нет с собой.
– Вот это! – он быстро схватил мамину руку. Он подошел ближе и разорвал воротник маминой зимней куртки.
– Нет! – закричала она. Она попыталась отступить, но он безжалостно удерживал ее.
– Заткнись, – мужчина схватил ее ожерелье, но с криком вздрогнул.
Я услышала птицу. Ворон прыгнул вниз и ударил его своим большим клювом. Мужчина, который только что держал маму за руку, теперь поднял руки над головой в защитной позе. Чей-то голос выкрикнул:
– Оставь дам, негодяй!
Мужчина споткнулся, и мамина сумочка упала на пол. Сначала это выглядело так, будто парень хотел защищаться, но потом он, наверное, заметил, что его противник был на голову выше его и вдвое шире. К тому же ворон все еще парил над ним, возбужденно хлопая крыльями. С громкой руганью парень повернулся и убежал. Ворон, каркая, полетел вслед. Но наш спаситель не погнался за ним, он даже не смотрел ему вслед, его взгляд был устремлен на маму.
– С вами все в порядке? – спросил он своим мрачным голосом, и теперь я поняла, что знаю нашего спасителя – это был тот странный парень из библиотеки. Когда он сидел за своим столом, я не заметила, какого он роста, а его плечи были такими широкими, что мы с мамой могли спрятаться за ним вместе.
– Ну, сложно сказать, меня не каждый день грабят, – ответила мама. Вот только ее голос дрожал. – Большое спасибо за помощь.
– Не нужно благодарностей. Я просто наткнулся на вас и увидел, как парень бросился на тебя, – библиотекарь посмотрел на маму очарованным взглядом.
С некой ревностью я подумала о том, что даже в таком возрасте мамино влияние на мужчин впечатляет. В отличие от моего…
– Что он хотел от тебя? – спросил он. – Сумочку?
– Да, среди прочего, – мама снова застегнула куртку.
– Меня зовут Лаурин, – он протянул руку, затем убрал ее, чтобы вытереть о штаны. Только потом он снова ее протянул.
Мама пожала руку в ответ.
– Я Юль… э-э… анэ. Я имела в виду Юлиана. Я Юлиана, – она посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Ее губы были слегка приоткрыты.
О боже! Я просто невольно стала свидетелем того, как два взрослых незнакомых человека запали друг на друга как подростки, и одним из них была моя мать, ранее известная как Мадам-не-знакомлюсь-ни-с-кем. Что эта страна сделала с ней?
– Теперь мы можем пойти домой? – хотела спросить я, но мои зубы стучали так сильно, что я не могла издать и звука.
Они очень неохотно разошлись.
– Твоя дочь в шоке, – сказал библиотекарь. – Лучшее, что можно сделать – это как можно быстрее согреть ее и выпить горячего виски.
– Обязательно сделаем.
Чего? Она вообще его слушала? Он только что предложил дать твоей несовершеннолетней дочери виски.
– Фу! Нет, – сказала я.
Но ни один из них не отреагировал. Поскольку я больше не хотела здесь оставаться, громко откашлявшись, сказала:
– Если ты дашь мне ключ, я пойду домой.
– Где вы живете? – спросил библиотекарь.
– У Марии Сигурдардоттир, – ответила я, потому что мама была слишком занята, продолжая смотреть на него. Надеюсь, он забыл о том, что я сказала в библиотеке про отель «Исландия».
– Я провожу вас туда, – прежде чем я успела возразить, он снял парку и накинул мне на плечи. Теперь он был одет только в рубашку и майку. Хотя я чувствовала себя виноватой, я все равно прижалась к куртке. Она была теплой и пахла землей, что очень успокаивало.
Я присмотрелась к владельцу куртки. Сегодня днем в библиотеке я видела его в образе сорокалетнего мужчины с густой бородой. Теперь, когда я была так близко к нему, в лунном свете я заметила, что вокруг его глаз было всего несколько морщинок, а глаза были темно-синими. Как сапфиры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: