Александр Арсентьев - Короли Лероса [litres]

Тут можно читать онлайн Александр Арсентьев - Короли Лероса [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Арсентьев - Короли Лероса [litres] краткое содержание

Короли Лероса [litres] - описание и краткое содержание, автор Александр Арсентьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лерос – жестокое королевство в сердце великой империи, которое наполнено интригами, предательством и братоубийством.
Король стар и скоро умрёт, об этом шепчутся не только наследники. Старый тиран напоминает родственникам, что его наследник – старший искалеченный сын Кайл, а младший, Дибор, должен ему помогать и прислуживать.
Решение не нравится Дибору и родственникам, которые считают, что Кайл не сможет управлять империей. Они хотят избавиться от наследника при помощи грубой силы, ведь она хорошо работала в прошлом. Но Кайл сильнее, чем кажется.
Люди начинают драться за власть, а в песках мёртвой пустыни разрастается Тьма, о которой ходят легенды. Но даже умудрённые мифами барды и представить не могут, что Зло приготовит им в будущем и какие они споют песни, когда всё закончится.

Короли Лероса [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Короли Лероса [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Арсентьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Неожиданно полная дама затряслась от хохота, ткнула Тулавра локтем в бок и, задыхаясь, выдавила из себя:

– Слышал, отче? Благочестивая леди! Охтам меня в зад… Ой, прошу прощения!

Она отерла слезы, выступившие от смеха, и добродушно взъерошила волосы принца.

– Ничего парень, я не в обиде! Ну что, приступим?

Дибор уселся на стул, а Ивонна раскрыла свою огромную сумку и принялась колдовать над наследником престола…

Когда она закончила с его лицом, жестом попросила подняться и приказала:

– Раздевайся!

Торнол шумно выдохнул и послушно снял одежду, оставив лишь нижнее белье.

– Малыш, ты не понял, – закатила глаза Ивонна. – Снимай все!.. Чего я там у вас не видела?!

Сгорая от стыда, принц полностью оголился. Дама не удержалась и бросила-таки на него оценивающий взгляд, но Дибор уже инстинктивно прикрылся руками.

– На вот, примерь это! – она протянула ему кружевные панталоны.

Он неохотно натянул на себя предмет женского туалета и застыл в нелепой позе, ожидая дальнейших указаний. Ивонна порылась в сумке и извлекла из нее несколько объемных накладок, которые она без всякого смущения принялась заталкивать ему в панталоны, наращивая объем ягодиц. Находясь на грани нервного срыва, Дибор напялил на себя корсет с накладными грудями. Ивонна критически осмотрела его, подправила левую грудь и протянула ему платье василькового цвета. Торнол принялся вертеть одеяние в руках, не зная, с чего начать.

– О Четверо! – воскликнула дама. – Стой смирно! Сама уж как-нибудь…

Когда отвратительной расцветки (по мнению Дибора) платье выгодно обтянуло все его новые «достоинства», Ивонна напялила на него светлый парик, тщательно расчесала, повязала сверху опрятный чепец и довольно причмокнула:

– Ой, хороша получилась девка! Тулавр, полюбуйся на дочурку!

Поначалу Дибор не узнал появившегося в комнате человека. На грузном человеке мешком висело простое одеяние сельского человека. Гладко выбритое лицо сменили густая борода и роскошные усы. Довершала образ широкополая шляпа крестьянина, наполовину скрывавшая лицо Тулавра. И лишь только острый взгляд залотисто-карих глаз, брошенный на него из-под полей головного убора, выдал опального катеона. Тулавр восхищенно осмотрел Дибора с ног до головы и, пряча улыбку в глубинах усов, произнес:

– Ивонна, ты просто чудо! Ваше высочество, прошу к зеркалу!

– Ой, что ж я! – спохватилась женщина и достала из сумки пару женских туфель на невысоком каблуке.

Принц с трудом натянул их на ноги и, осторожно ступая по полу, двинулся в соседнюю комнату, где у стены было расположено зеркало во весь человеческий рост. Он взглянул на свое отражение и поначалу не поверил глазам. Перед ним была пышная деревенская красавица, неуверенно покачивающаяся на каблуках! Большие голубые глаза, умело оттененные макияжем; полные губы с толстым слоем помады, румяные розовые щечки и умопомрачительная белокурая шевелюра!

– Придется мне держать ухо востро! – усмехнулся Тулавр. – Наверняка найдется немало охотников до женских прелестей моей спутницы.

Даже сквозь макияж было заметно, как покраснел Дибор Торнол – наследник великой династии.

Входная дверь распахнулась, и в помещение влетел Кастор.

– Что за девка? – настороженно спросил он и невольно причмокнул сухими губами. – Сладкая, ты ко мне?

Дибор скрипнул зубами, а Тулавр поспешил разрядить обстановку:

– Как мог ты не узнать нашего принца, дуралей!

– Прошу прощения, ваше высочество! – округлил глаза безногий воришка. – Сразу и не признал… Отче, Скитр нарисовал все нужные бумаги!

С этими словами Кастор извлек из-за пазухи несколько свитков. Тулавр принял их у него, внимательно изучил и кивнул с одобрением.

– Повозка и пара лошадей ожидают у входа! – бодро отрапортовал калека.

– Благодарю тебя, мой верный друг! – Тулавр наклонился и потрепал Кастора по плечу. – Ивонна, спасибо за помощь! Нам пора отправляться. Дочь моя, обопрись на мою руку!

Без помощи Тулавра неуверенно стоявшему на каблуках принцу и впрямь было довольно затруднительно передвигаться. Он оперся на руку катеона и смущенно оглядел присутствующих.

– Спасибо за помощь, добрые люди!

– Пусть Четверо хранят вас! – напутствовала их Ивонна.

Тулавр медленно подвел свою шатающуюся на каблуках «дочь» к повозке и усадил на сиденье пассажира. Сам же лихо забрался на козлы и ударил поводьями по хребтам приунывших лошадей. Облезлые клячи понуро двинулись вперед.

– Ваше высочество, – обернулся к Дибору катеон, – предоставьте мне общение с возможными проверяющими. Ивонна хорошо постаралась, но, боюсь, ваш голос вряд ли сопоставим с обликом цветущей девицы.

Принц послушно кивнул и откинулся на спинку сиденья, стараясь укрыться под спасительным тентом. Повозка выкатилась из дворов на мостовую и начала свой долгий путь по направлению к городским воротам. Из-за широкой спины спутника Торнолу была отчетливо видна разношерстная толпа, передвигавшаяся вдоль улиц Санирада. То и дело взгляд его натыкался на вооруженные отряды королевских гвардейцев, курсирующих по городу. Стражи порядка бесцеремонно останавливали горожан, казавшихся им подозрительными. И, хотя досматриваемые личности безропотно повиновались им, вокруг немедленно собирались зеваки, вполголоса выражая свое недовольство по поводу необоснованного задержания сограждан.

Звонкоголосые мальчуганы на каждом углу выкрикивали в толпу последние горячие новости:

– Принц Дибор Торнол – преступник! Он убил собственного брата – наследника престола великого Лероса и позорно бежал с кучкой заговорщиков! За него, живого или мертвого, король Иктон обещает тысячу золотых монет. Торопитесь поймать вероломного убийцу и получить свое вознаграждение!

– Граф Эндор Таррес и его воспитанница леди Ледвей также замешаны в этом ужасном заговоре. За их задержание всемилостивейший король также обещает солидное вознаграждение.

– О Четверо! – донесся до принца голос одной из уличных торговок. – Да неужели ж возможно такое – брат убил брата?!

– Ради власти эти высокопоставленные негодяи готовы на все! – авторитетно отвечала ее товарка. – Ты думаешь, чья-то жизнь имеет для них какую-то ценность? Ха! Ты небось слышала о недавнем погроме, учиненном солдатами наместника, нахально именующего себя королем? Были убиты и сожжены сотни людей. Эти изуверы насиловали женщин и калечили людей! Все они одним миром мазаны. Вместе с королем Эктором ушла эпоха благородных королей – остались одни мрази…

Повозка уже проследовала мимо говоривших, и слова их потонули в гомоне толпы. Новая реплика, произнесенная надтреснутым старческим голосом, словно тисками, сжала сердце Дибора:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Арсентьев читать все книги автора по порядку

Александр Арсентьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Короли Лероса [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Короли Лероса [litres], автор: Александр Арсентьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x