Михаил Игнатов - Гардар. Книга первая [publisher: 1С-Паблишинг]

Тут можно читать онлайн Михаил Игнатов - Гардар. Книга первая [publisher: 1С-Паблишинг] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1С-Паблишинг, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Игнатов - Гардар. Книга первая [publisher: 1С-Паблишинг] краткое содержание

Гардар. Книга первая [publisher: 1С-Паблишинг] - описание и краткое содержание, автор Михаил Игнатов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Михаил Игнатов – популярный писатель-фантаст, работающий в жанре фэнтези. Наиболее известны его циклы книг «Путь» и «Гардар». Представляем первую книгу «Гардара». Молодой выпускник Таладорского магического училища направлен в качестве боевого мага в крепость Дальний Рог для отработки практики. Но испытания проходят в боевых условиях: идёт война, и герою предстоит встретиться в битве с теми, кто значительно превосходит его по уровню подготовки. Кольцо врагов вокруг форта неумолимо сжимается, и магу приходится решать сложные задачи, а при этом ещё пытаться построить какую-то личную жизнь. Но совместимы ли любовь и война, вот в чём вопрос. Особенно в момент, когда вероятная гибель – на расстоянии вытянутой руки. Подробности – в книге.

Гардар. Книга первая [publisher: 1С-Паблишинг] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Гардар. Книга первая [publisher: 1С-Паблишинг] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Игнатов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А что ты хочешь знать? – утонул я в глубине её тёплого взгляда.

– Всё.

– Ответ за ответ. Мне тоже интересно узнать о тебе больше.

– Хорошо, – взмахнула ресницами моя Аори.

– Я из провинции Уорд. Из небольшого, ничем не примечательного, поселка, – я немного помолчал и, не дождавшись ответа, принялся её щекотать.

– Хватит! – воскликнула девушка. – Я из самого Милора.

– Сюрприз. Приятно познакомиться с такой очаровательной соседкой, – я дотянулся до её губ, срывая поцелуй.

– Приятно, когда тебя целует такой сосед, – вздохнула Аори. – Но и ты не забывай рассказывать.

– Родители у меня силой не владеют. Отец строитель – пилит, а мама работает в управе нашего луча, – продолжил я после ещё одного поцелуя. – Её зовут Ирис.

– Хм, редкое имя.

– И красивое, – добавил я своё замечание.

– А у меня? – надула губки Аори.

– А у тебя, – я снова склонился к её губам и тихо выдохнул за мгновение до поцелуя: – Прекрасное!

– Убедил.

Она завозилась, заново устраиваясь на моих коленях. Я же, не дождавшись ответа, возмутился:

– Аори! Я так не буду ничего рассказывать! Договаривались: ответ за ответ!

– Хорошо-хорошо! – девушка шутливо подняла руки в символической сдаче. – У меня папу зовут Рам, он адепт четырёх стихий, работает на верфи, строит корабли. А мама – я пошла по её стопам – учительница. Она – Улия.

– А это разве не редкое имя? – удивился я.

– Нет, – Аори глянула на меня из-под чёлки. – У нас в то время много девочек получили это имя.

– А у нас оно даже более редкое, чем Ирис, – пояснил я ей своё удивление. Она в ответ только пожала плечами, что лёжа смотрелось очень смешно и забавно. – Интересная работа у твоего отца. Это, наверное, здорово: строить такие замечательные штуки, как корабли. У меня отец всегда сожалел, что не владеет силой и многое в своём деле не может сделать сам.

– Наверное, ты прав, он всегда с радостью рассказывает о работе. В детстве брал меня на верфь. Эти остовы казались такими загадочными, будто это заснувшие живые гиганты. Но потом я выросла, и очарование пропало… – сморщила носик Аори.

– Жаль – грустно, когда сказка уходит. А сюда ты попала по распределению? – я вёл пальцем по её шее, прослеживая изящность изгиба и нежность чуть смуглой кожи.

– Да, сюда на три года. Следующей весной заканчивается срок. Потом, наверное, в Ритош. Прекрати, так мне тоже щекотно!

– Жаль, – я стал перебирать пряди её волос, любуясь их блеском в лучах светильников. Полтора года, это так далеко… – Тебе здесь не надоело? Может, поднимемся наверх?

– Давай, – Аори с хитринкой сверкнула глазами из-под чёлки. – Покажешь что-нибудь интересное из магических штучек…

Я подхватил её на руки, развеял Стены, и, осторожно покружившись с ней, понёс мимо остальных отдыхающих в саду к лестнице на верхние этажи. Это правильно: нести девушку, не пользуясь магией, ощущать вес её тела и наслаждаться ощущением счастья на своих руках. Я шёл, не замечая улыбок и взглядов окружающих, утопая в её глазах, качаясь на волнах счастья и чувствуя, как с каждой ступенью я поднимаюсь в небеса. А в спину нам летела старая баллада.

Подбирала слова для любви, а нашла для молитвы.
Смысл двух этих таинств, наверно, не слишком различен.
Если заняты руки и губы, а сердце раскрыто,
Получается песня. Особая песня. На птичьем.
И впервые ликуя – сегодня не надо прощаться…
(Словно дети, в блаженстве земном и небесном утонем…)
Я люблю тебя. Создатель, цельно и частно…
Счастье – вот оно счастье, лежит у меня на ладони. [1] Лора Тасси.

– Расскажи, как ты создаешь новые заклинания, – прижалась к моей спине Аори.

Это невероятно приятно, ощущать её горячее тело сквозь тонкую одежду.

– Вообще, новые заклинания создают только маги уровня архимага или, в крайнем случае, старшего магистра.

– Но Рино, например, говорил… – хмурясь, начала Аори.

– Я знаю, – перебил её, – сам не раз говорил ему, что придумал новое заклинание. Хочу, чтобы ты знала, как это на самом деле. Я просто работаю со стандартными блоками плетений. Нам подробно объясняли в своё время законы и правила их сотворения. Обеспечили материалами для дальнейшего развития. И чётко зная, что к чему, меняя отдельные элементы в блоках, я могу добиться нужного мне результата. Или сплести новый блок с нужными мне свойствами. Видишь вон тот справочник?

– Ещё бы я не заметила такой здоровый талмуд.

– В нём описываются все стандартные блоки и приводятся примеры того, как их можно применять. Если бы там приводились всевозможные варианты, то он бы оказался раз в сорок толще.

– Кошмар.

Она куснула меня за ухо, заставив поёжиться, но не прервать объяснение:

– Потому каждый маг легко меняет доступные ему заклинания под себя. А вот сотворить действительно новое и необычное заклинание могут только исследователи, хорошо разбирающиеся в законах магии. Они и выводят новые правила плетения, совершенствуя имеющиеся до предела. Мне до этого ещё далеко…

– Скучно всё это, долго ты ещё будешь сидеть за этим столом? Пошли лучше к Ланис в гости.

– Хорошо, если ты так хочешь, я закончу потом, – покладисто согласился я, стараясь угодить девушке.

Чтобы сделать приятное Аори, я даже втайне потренировался с эспадоном и однажды вышел с ним на утреннюю тренировку. Впрочем, я держал его не в руке… Переделал структуру Хлыста и вложил в него меч. К удивлению, моя уверенность в превосходстве плетения перед мечом оказалась ложной. Да, оно имело такие же острые рабочие грани, но вот массы ему не хватало. Чучело, облаченное в доспех, буквально распадалось надвое после удара эспадона, ставшего весить при соприкосновении с ним больше двенадцати килограммов. Но Хлыст был гибким, хотя на него мое плетение веса не ложилось. В общем, я потренировался в одновременном их применении и остался доволен. Да и столь нужный мне эффект оказался достигнут. Восхищенная Аори, растерянный Рино, с улыбкой вставший против меня в круг.

Теперь он не знает, как меня достать, даже несмотря на то, что артефактной составляющей мечей мы не пользовались. Во-первых, мой двуручник летал в метре от меня, а во-вторых, я подло уходил на магический план и там, пользуясь растянувшимся временем, планировал атаки и защиту, не давая приблизиться к себе. На место меня поставил только Брик ра Тенус. Вот против кого мои хитрости не помогли. Он с улыбкой выскользнул из толпы, окружающей площадку.

– Ну, – подойдя вплотную и понизив голос, поинтересовался он. – Полагаю, что восхищение девушки ты получил?

– Думаю, да, – я невольно покосился на сияющую Аори.

– Тогда пора вступиться за честь простых воинов, – с пафосом произнес новый командир первой роты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Игнатов читать все книги автора по порядку

Михаил Игнатов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гардар. Книга первая [publisher: 1С-Паблишинг] отзывы


Отзывы читателей о книге Гардар. Книга первая [publisher: 1С-Паблишинг], автор: Михаил Игнатов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x