Дженн Лайонс - Погибель королей [litres]
- Название:Погибель королей [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-110243-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженн Лайонс - Погибель королей [litres] краткое содержание
Кирин – вор из банды Ночных Танцоров. Забравшись в дом, он становится свидетелем ритуала вызова демона. Он еще не знает, во что ввязался, но богиня удачи ведет его. Потерять часть души, быть преданным и проданным, ненавидеть отца, петь для дракона и учиться магии – везение это или насмешка? Что скрывают от него близкие люди? И почему за ним охотится принц демонов?
Погибель королей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я вздрогнул.
– Что? Ола здесь?
– Да, – ответил Терин. – Мы ее схватили. Когда ты исчез, я так разозлился, что позволил бы Дарзину убить ее. Однако госпожа Мия сказала, что ты никогда меня не простишь – если вернешься, – если я разрешу казнить женщину, которая тебя вырастила. Поэтому теперь она – наш «гость».
– Да, мимик – это Ола, – согласился я. – Где она?
– В твоих комнатах, – сказала госпожа Мия.
Терин нахмурился.
– Мы все-таки не можем быть уверены в том, что мимик – она.
Я вздохнул.
– Нет, можем, потому что Ола умерла. Ола Натера сейчас в Стране Покоя. Мне сказала об этом сама Таэна. А это означает, что Ола, которая у вас, – самозванка. – Я достал из-под аголе еще одно письмо. – Госпожа Мия, пожалуйста, разыщите тетю Тишар. Это для нее. В письме говорится о том, что происходит и что она должна сделать.
Мия взяла письмо и ушла.
– Кирин, я должен знать…
– В данном случае ты должен сделать так, как я скажу. – Я повернулся к нему. – Немедленно уведи всех из дворца. Я не могу предугадать, как именно поступит Гадрит, когда узнает, что я вернулся. А поединки магов приводят к большим разрушениям. Уведи отсюда всех.
– Кирин, подумай. Где Гадрит де Лор мог прятаться столько лет?
Я недоуменно посмотрел на отца.
– Существует целая гильдия волшебников, которые заняты тем, что открывают порталы в дальние края. Не понимаю, почему всем кажется, что прятаться – это так сложно.
Я пошел прочь.
– Хамезра тебе рассказала? Ну, то есть про… – Терин умолк.
Я остановился.
– О чем? О том, что ты – мой отец?
Терин посмотрел на меня. В его взгляде читался страх.
– Нет, – сказал он. – Нет, разумеется. Твой отец – Дарзин.
Я фыркнул.
– Это неправда, и ты это знаешь.
– Это правда. Это правда, и ты не будешь ее оспаривать.
Я прищурился.
– Знаешь, как понять, что ты лжешь? Нет, способов почти бесконечное множество, но давай начнем с того, что Мия – моя мать. А ненависть Мии к Дарзину – это не что-то личное. Она ненавидит его из принципа, ненавидит то, что он делает с людьми, но это не ненависть к человеку, который взял ее силой. И если честно, за такой поступок ты бы его убил – и не важно, что он твой сын. Но ее чувства к тебе… они более сложные. И ее гаэш у тебя, поэтому она выполнила бы любой твой каприз. Так что, пожалуйста, удовлетвори мое любопытство: это действительно было изнасилование?
Терин ударил меня.
На секунду мы оба застыли. Я почувствовал боль в том месте, где перстень рассек мою губу.
Я пошел прочь.
– Ты куда? – спросил мой отец.
– Пусть каждый занимается своим делом. И лично мне нужно убить одного мимика.
Если честно, то я до сих пор не знаю, где я ошибся.
Тысячу раз я прокручивал в голове эти события, представлял, как все могло сложиться, будь я немного умнее, или если бы все это было тренировкой, созданной с помощью заклинания Разрубателя цепей. Если бы я попросил слугу отнести письмо Тишар, а Мия бы осталась с нами. Если бы я не спорил с Терином и он помог бы мне справиться с тобой. Если бы Тьенцо пошла с нами, а не осталась в «Бойне». Если бы я настоял на том, чтобы император Санд пошел со мной, а не положился бы на сигнал из его проклятого волшебного перстня. В любом случае, ничего этого не произошло. Я отправился в комнату Олы один.
76: Предательство
(Рассказ Коготь)
Потерпи, любовь моя. Мы почти закончили. По крайней мере, насколько возможно закончить мою историю.
Сбежать из Синего дворца оказалось пугающе легко. Теперь, когда Кирин понимал, что его навык скрытности имеет магическую природу, он с его помощью замаскировал себя и Галена. Без этого навыка они бы сбежать не сумели: после убийства Алшены Верховный лорд приказал перекрыть все входы и выходы во дворец на время траура.
– Куда мы идем? – прошептал Гален.
– В «Бочонок». Это таверна в Медном Квартале, – ответил Кирин.
Они надели плащи и коричневые штаны, и на их одежде не было ни одного оттенка синего. Все ценности, по которым их можно было узнать, они тоже оставили и по дороге в Медный Квартал завернули только в храм Тавриса, где Кирин забрал свои векселя. Кирин не нуждался в доме де Монов. Его сбережений хватит на безбедную жизнь и ему, и Галену.
«Бочонок» практически пустовал: большинство посетителей по случаю новогодних торжеств гуляли по городу и пили вино, купленное у уличных торговцев. И Кирин ничем не выдал то, что узнал в стареющей женщине за стойкой Олу. Они с Галеном сели за стол, и он позволил себе немного расслабиться. Первая часть плана была выполнена.
– Чего мы ждем? – спросил Гален.
– Увидишь… – Кирин не договорил. Дверь открылась, и в таверну вошел Турвишар, а за ним – его рабыня Талея. Кирин махнул им рукой, приглашая подойти.
На Турвишара обратили внимание: такого высокого человека сложно было не заметить. Какое-то время он постоял, нависая над юношами, а затем придвинул стул и сел.
– Все это очень необычно, – сказал он им. – Но, честно сказать, я заинтригован… Соболезную, что так вышло с твоей матерью, – добавил он, обращаясь к Галену.
– Спасибо, – бесстрастно ответил Гален.
– Все довольно просто, – сказал Кирин. – У меня к вам деловое предложение. – Он умолк, когда к ним подошла пожилая темнокожая официантка из Жериаса. Кирин сделал вид, будто не узнает Олу. – Э-э… Думаю, нужно что-нибудь заказать. – Он посмотрел на Турвишара.
Лысый мужчина удивленно обвел взглядом таверну, словно совсем не ожидал, что здесь найдется что-то для человека со столь утонченным вкусом, как у него.
– Что у вас здесь лучшее?
– Виноградное вино из Кирписа, лорд, с виноградников Радужного озера, – ответила Ола. – Свежее, этого года.
Турвишар вздохнул.
– Бутылку этого вина и четыре бокала.
Официантка посмотрела на троих мужчин.
– Четыре?
– Посмотри еще раз, женщина, – усмехнулся Турвишар. – Нас же четверо. – Он кивнул в сторону Талеи.
Ола откашлялась.
– А, точно. Извините, лорд. Я сейчас же принесу вино. – Он ушла.
– Тебе нравится жить у Турвишара де Лора? – спросил Кирин у Талеи.
Рабыня посмотрела на Кирина так, словно еще не решила – змея он или нет.
– Да. Очень.
– Но разве тебе не хотелось бы стать свободной?
Глаза рабыни широко раскрылись от потрясения.
– Очень неприлично, – пробормотал Турвишар.
Кирин повернулся к нему.
– Я знаю, что вы не очень-то любите Дарзина де Мона. И я знаю, что вы, он и еще третий человек что-то замышляете. Именно вы нас предупредили. Вы знали, что мы подслушиваем за дверью. – Он подался вперед. – Я хочу только одного: чтобы Талея стала свободной. Я обещал это ее сестре…
– Моей сестре? А в чем дело? – перебила его Талея.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: