Энджи Сэйдж - Магика [litres]

Тут можно читать онлайн Энджи Сэйдж - Магика [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энджи Сэйдж - Магика [litres] краткое содержание

Магика [litres] - описание и краткое содержание, автор Энджи Сэйдж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Септимус Хип – седьмой сын седьмого сына – исчезает без следа в ночь своего рождения, а повитуха объявляет семье, что ребенок родился мертвым. В ту же ночь отец Септимуса, Сайлас Хип, находит в снегу брошенную новорожденную девочку с глазами цвета фиалки. Хип дает малышке имя Дженна и воспитывает ее как свою собственную. Но кто же она на самом деле и что случилось с его родным сыном?
«Магика» – первая книга увлекательной волшебной серии британской писательницы Энджи Сэйдж. Вместе с ее героями вы отправитесь в фантастическое путешествие, наполненное причудливыми персонажами и магическими чарами, зельями, заклинаниями и незабываемыми приключениями.

Магика [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Магика [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Энджи Сэйдж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Долгая история, Зельда, – ответил призрак.

– Уж расскажите, потому что больше никто, похоже, не удосужится. Они там все слишком заняты. Опустошают мои запасы капусты.

– Ну что ж, – произнес Альтер. – Как-то раз я был в покоях Дом Дэниела по одному… делу. И тут вошел Охотник и сказал, что выяснил ваше местонахождение. Я знал, что пока стоят Великие Заморозки, вам ничто не угрожает. Но когда началась Великая Оттепель, я понял, что вам грозит беда. И оказался прав. Дом Дэниел тут же отправился в Промозглую бухту и вывел оттуда свой жуткий корабль, чтобы доставить сюда Охотника. Я попросил своего преданного друга, Алису из Порта, приготовить корабль, на котором должен был отвезти вас куда-нибудь в безопасное место. Сайлас настаивал на том, что поехать должны все Хипы. Тогда я предложил ему взять мою «Молли» и отправиться в Порт. Янни Маартен держала ее на складе лодок, вверх дном, но Сайлас снова поставил ее на воду. Янни не понравилось состояние «Молли», но у нас не было времени на починку. Мы забрали из Леса Сару, и она очень расстроилась, что мальчики не захотели уходить оттуда. Мы отправились без них и плыли довольно быстро, пока не появилась маленькая техническая проблема. Точнее, большая техническая проблема. Сайлас проломил ногой дно лодки. Пока мы заделывали его, нас перегнала «Месть». К счастью, с корабля нас не заметили, но Сара пришла в ужас: ей казалось, что это конец. А потом, в довершение всего, мы попали в шторм, и лодку унесло на болота. Не самое приятное путешествие на моей «Молли». Но вот мы здесь, и пока мы возились с лодкой, вы, очевидно, сами прекрасно со всем справились.

– За исключением грязи, – буркнула тетушка Зельда.

– Что верно, то верно, – согласился Альтер. – Но по опыту скажу, что черная магикавсегда оставляет за собой разрушения. Могло быть и хуже.

Тетушка Зельда ничего не ответила. Ее отвлек какой-то шум в домике. Потом раздались грохот и громкие голоса.

– Альтер, да что же там происходит? – нетерпеливо спросила тетушка Зельда. – Я ушла всего на пару часов, вернулась, и оказывается, что тут закатили какое-то пиршество, а меня не пускают в собственный дом. Надо сказать, Марсия зашла уже слишком далеко.

– Это ужин в честь ученика, – ответил Альтер. – Для юноши из Молодой армии. Он только что стал учеником Марсии.

– В самом деле? Как чудесно! – обрадовалась тетушка Зельда. – Потрясающая новость! Знаете, я давно надеялась, что так и будет.

– Да? – Альтер почувствовал в тетушке Зельде родственную душу. – Я тоже.

– И все же, – вздохнула тетушка Зельда, – можно было обойтись без этой затеи с ужином. Я планировала вечером подать на стол отличного тушеного угря с бобами.

– Нет, сегодня вы будете есть ужин для ученика, Зельда, – возразил Альтер. – Его всегда готовят в день принятия предложения. Иначе договор между учеником и волшебником не имеет силы. А дважды договор не заключают – есть только один шанс. Нет ужина – нет договора и нет ученика.

– Ну да, я знаю.

– Помню, когда Марсия стала моей ученицей, – с ностальгией произнес Альтер, – у нас был большой праздник. Собрались все волшебники, их тогда было гораздо больше, чем сейчас. О том ужине вспоминали еще не один год. Его устроили в холле Башни Волшебников… Вы там бывали, Зельда?

Белая ведьма отрицательно покачала головой. Ей хотелось повидать Башню Волшебников, но, когда Сайлас на короткое время стал учеником Альтера, она как раз вступала в обязанности смотрительницы лодки-дракона после предыдущей ведьмы, Бетти Крэкл.

– Тогда будем надеяться, когда-нибудь вы ее увидите. Там удивительно, – сказал призрак, погруженный в воспоминания о роскоши и магике, которая тогда окружала их всех.

«Да уж, – подумал Альтер, – не совсем то, что нынешний наспех устроенный праздник возле рыбацкой лодки».

– А я очень надеюсь, что Марсия скоро сможет туда вернуться, – вставила тетушка Зельда. – Раз уж мы избавились от этого злодея Дом Дэниела.

– Знаете, я был учеником этого злодея Дом Дэниела, – продолжил Альтер. – И на свой ужин ученика получил только бутерброд с сыром. Поверьте мне, потом я страшно жалел, что съел тот бутерброд. Он привязал меня к Дом Дэниелу на долгие годы.

– Пока вы не столкнули его с Пирамиды, – усмехнулась тетушка Зельда.

– Я не сталкивал его. Он сам спрыгнул, – возразил Альтер.

Ну вот, опять . Ему, похоже, еще не раз придется все объяснять.

– Как бы там ни было, тем лучше для вас.

Тетушку Зельду вновь отвлекла возбужденная болтовня, доносящаяся из открытых дверей и окон дома. Над всем гамом безошибочно угадывался приказной тон Марсии:

– Нет, пусть Сара это возьмет, Сайлас. Ты уронишь… Ну, положи, раз такое горячее… Осторожно, мои туфли! И уберите отсюда собаку, ради всего святого… Ах, эта глупая утка. Вечно путается под ногами… Черт, я, кажется, наступила на помет…

И наконец:

– А теперь я бы хотела, чтобы впереди пошел мой ученик.

Из дверей вышел Мальчик номер 412 с фонарем в руке. За ним шли Сайлас и Саймон, которые тащили стол и стулья, потом Сара и Дженна со всякой утварью, а Нико нес корзину с девятью кочанами капусты. Он не знал, почему ему всучили эту корзину, да и не собирался спрашивать. Он и так уже наступил на новенькие туфли Марсии из кожи фиолетового питона (как же она могла пойти на ужин в честь своего ученика в галошах ?!) и старался держаться от нее подальше.

Последней, осторожно обходя грязь, шла Марсия. Она несла дневник из синей кожи, который создала для Мальчика номер 412.

Когда все вышли из домика, на небе растаяли последние тучи и луна, висевшая высоко в небе, осветила процессию серебряным светом. Сайлас и Саймон поставили рядом с лодкой Альтера стол и накрыли его белой скатертью, потом Марсия показала, как нужно правильно все расставить. Нико пришлось водрузить корзину с капустой посреди стола.

Марсия хлопнула в ладоши, чтобы все замолчали.

– Это очень важный вечер для всех нас. Позвольте представить вам моего ученика.

Все вежливо зааплодировали.

– Я не умею произносить длинных речей, – продолжила Марсия.

– Это что-то новое, – шепнул Альтер тетушке Зельде, которая села рядом с ним в лодку, чтобы он не чувствовал себя в стороне от праздника.

Зельда с усмешкой пихнула его в бок, забыв на мгновение, что он призрак. Ее локоть прошел сквозь Альтера и ударился о мачту «Молли».

– Ой! – взвыла тетушка Зельда. – Ах, извини, Марсия. Продолжай, пожалуйста.

– Благодарю, Зельда. Я просто хочу сказать, что десять лет искала ученика. Я видела многих талантливых ребят, но никак не могла найти достойного. До сегодняшнего дня.

Марсия повернулась к Мальчику номер 412 и улыбнулась:

– Спасибо, что согласился стать моим учеником на эти семь лет и один день. Я очень тебе благодарна. Это будет удивительное время для нас обоих.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энджи Сэйдж читать все книги автора по порядку

Энджи Сэйдж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магика [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Магика [litres], автор: Энджи Сэйдж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x