Анна Кроу - Эхо поющих песков [litres]

Тут можно читать онлайн Анна Кроу - Эхо поющих песков [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Кроу - Эхо поющих песков [litres] краткое содержание

Эхо поющих песков [litres] - описание и краткое содержание, автор Анна Кроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тамила Ассандер – последняя представительница правящей династии Гарета. Единственная, в чьей крови еще сохранились крохи древнего благословения Богини. Та, кто слышит голос песков. Та, что была жестоко предана.
От яда, с каждой секундой подбирающегося все ближе к сердцу, королеву не смогли спасти ни жрицы, ни маги. И пока Ее Величество медленно умирала, Совет прибирал власть к своим рукам. Оказавшись же на пороге войны с северянами – жестокими варварами, поклоняющимися богу войны Ратусу, Тамиле, поклявшейся защищать свой народ даже ценой собственной жизни и потерявшей веру в Совет, придется пойти на крайние меры и объединиться с человеком, о котором ей известно все и ничего – приближенным короля Ориса, державы, два года назад приславшей ей грамоту с ядом.

Эхо поющих песков [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эхо поющих песков [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Кроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вода с тихим плеском лилась в чашу купальни, взбивая пену с тонким пряным ароматом, когда за спиной послышались шаги.

– Вам помочь? – Она, будто зачарованная, продолжала смотреть на поверхность воды, которая волновалась, отчего отражение Тамилы искажалось и шло рябью.

– Нет.

Теперь она оглянулась, без стеснения глядя, как он раздевается. Подмечая некоторую скованность движений и то, как Итар задерживает дыхание, поднимая руки, чтобы через голову стянуть истерзанную рубашку. Хотя было бы проще окончательно её разорвать, всё равно ведь сжигать.

Он тяжело опустился в небольшой бассейн, чуть разбрызгав пену. Теперь Тамила видела только его плечи, возвышавшиеся над взволновавшейся водой. И внимательный, почти испытующий взгляд серых глаз. Привычно серьезный и неожиданно теплый.

Потому, когда он молча протянул руку, королева без сомнения поднялась, чтобы сбросить с себя одежду, и уже через минуту шагнула через край купели, стараясь ступать осторожно, чтобы не поскользнуться. Ей это почти удалось, но когда нога поехала на гладком дне, муж тут же бережно подхватил её, не дав упасть, и усадил напротив.

Длинные темные волосы мгновенно потяжелели и облепили её плечи и грудь, немного сковывая движения, но в то же время помогая справиться с минутной неловкостью. Пусть он видел её обнаженную с голову до пяток, но это было в спальне и в приглушенном свете… А здесь светло и вообще крайне стеснительно!

К счастью, пена частично затянула воду, скрывая очертания тела, потому Тамила села чуть прямее, не забывая, впрочем, скрестить руки на груди.

Он не смотрел на жену, опершись затылком на бортик и прикрыв глаза:

– Завтра вы будете рядом со мной, ни на минуту не выходя из поля зрения.

Тамила удивленно приподняла брови, впрочем, муж этого все равно не видел, потому пришлось озвучить:

– Это может быть расценено как слабость. Желание прикрыться женой. Тем более после того, что было на приеме.

– Мне всё равно, как это будет выглядеть. – Итар приподнял голову и посмотрел на супругу. – Завтра мы будем вести переговоры в узком кругу.

– Насколько узком?

– Он, я и вы. Нам нужна помощь Ориса, в одиночку мы, возможно, выстоим, но будем совершенно обескровлены. У меня есть, что ему предложить в обмен на военную поддержку. – Тамила даже примерно представляла, что именно. Сафару нужна помощь в том, чтобы подмять под себя недовольных и сомневающихся, а у его брата есть рычаги воздействия на них… Может, и получится. – Вы слишком явно дали понять, что никому не позволите внести раскол в наши отношения. Это и хорошо, и плохо. Я не собираюсь рисковать вами, поэтому, пока договор не будет подписан или же король Сафар не вернется в Орис, вы постоянно будете рядом.

Несмотря на то что слова его были полностью справедливы и этим демаршем Тамила дала понять, что чувства к супругу несколько выходят за рамки приличия, в груди чуть потеплело.

– Хорошо, я буду неотлучно с вами. Если кто-то посмеет поинтересоваться причиной, будем отвечать, что после смерти дяди меня мучает тоска по близким. Даже часа не могу провести вдали от семьи, потому вчера в нарушение протокола ворвалась в зал.

– Хороший предлог, – он не смог сдержаться от смешка. Но, стоило попытаться чуть переменить позу, как улыбка стала натянутой и неестественной. Магия позволила за считаные минуты зарастить рану, спаяв её края, но восстанавливать силы организму придется самостоятельно. Да и боль пройдет не скоро.

Королева постаралась сделать вид, что ничего не заметила. Даже сумела мгновенно изменить траекторию движения руки, когда в первый момент порывисто дернулась к нему, а потом с деланой небрежностью смахнула клок пены, будто тот ей чем-то мешал.

Он с такой же тактичностью сделал вид, что этого порыва не заметил.

Во влажном тепле и тишине Тамилу разморило, усталость, усугубленная второй бессонной ночью и волнениями прошедшего дня, навалилась с такой силой, что она едва держала глаза открытыми. Потому не возразила, когда муж в приказном порядке отправил её спать. Сил на то, чтобы спросить, останется ли он на ночь – а точнее весьма небольшой её остаток, – уже не было. Да и уснула она, кажется, даже раньше, чем успела опуститься на постель.

Глава 25

Король Сафар не выразил удивления или недовольства при виде Тамилы, скромно сидящей в кресле. То отодвинули в угол, чтобы не вносить дополнительный раздражитель в переговоры, и так обещавшие быть не самыми легкими. Лорд Эйдал, который выполнял при короле обязанности секретаря, остался за дверью. То ли не хотел лишний раз лезть на глаза законному брату, то ли тем самым выказывал ему доверие. О том, что секретарь, помимо прямых обязанностей, выполнял при короле ещё и функции охранника, знали все.

Единственным, что Сафар ей адресовал, был церемониальный поклон, сопровождаемый пристальным взглядом. Она в ответ тоже благосклонно улыбнулась и вновь уткнулась в книгу, всем своим видом говоря, что захватывающий сюжет занимает несравненно больше, чем разговор, явившись исключительно, чтобы служить украшением кабинета. Нужно бы только незаметно проверить, а не держит ли она книгу вверх ногами?

Поскольку переговоры носили глубоко неофициальный характер, то королева не стала отказывать себе в привычном наряде, предпочтя наглухо закрытое темное платье. От ожерелья до сих пор ныла шея. Оно оказалось не только очень красивым, но и довольно неудобным. Контраст со вчерашним туалетом был ошеломляющим, потому и украшением оно была несколько спорным.

Тамила не поняла, как мужу удалось добиться, чтобы Сафар пришел без своего секретаря, поскольку это противоречило и этикету, и просто здравому смыслу, но факт оставался фактом.

– Ни одно слово из тех, что будут произнесены здесь, за стены кабинета не выйдут. – Его величество Итар, поприветствовав брата, жестом показал ему устраиваться. Причем диспозиция была такова, что они оказались на равных, за стол он не прошел и унижать противника предложением усесться на заведомо менее почетное место не стал.

– В этом я не сомневаюсь, – Сафар без колебаний устроился напротив брата, всё же не сдержавшись от того, чтобы бросить на Тамилу косой взгляд. – Мы говорили вчера много и долго, но без особого толка.

– Совершенно верно. Поэтому предлагаю сейчас отступить от приличествующего моменту разговора вежливости и поговорить открыто. С чем связан ваш визит? Если не ошибаюсь, он был запланирован гораздо раньше, чем стало известно о нашей свадьбе.

– Открыто… Что ж, почему не попробовать. Этот визит планировался больше года назад. Ныне покойный старший советник очень настойчиво добивался встречи ещё в то время, когда отец был жив и полон сил. Я не видел в том особой беды, всё равно когда-то мне пришлось бы вступать на трон и налаживать отношения с Гаретом. Кстати, я удивлен, что вы об этом визите не знали. Насколько мне известно, за мной шпионили довольно тщательно. – На этот выпад Итар не ответил, даже углом губ не улыбнулся, всем видом показывая, что продолжает внимательно слушать. – Я тогда подозревал, что старый пройдоха – да будь Она милостива к его душе, – задумал через женитьбу на королеве освободить себе трон Гарета. Но королева слабела и чахла, а предложения встретиться как можно скорее не поступало, из этого я сделал вывод, что дело не в ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Кроу читать все книги автора по порядку

Анна Кроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эхо поющих песков [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Эхо поющих песков [litres], автор: Анна Кроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x