Ричард Кнаак - Ярость бури [litres]
- Название:Ярость бури [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2010
- ISBN:978-5-17-122353-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Кнаак - Ярость бури [litres] краткое содержание
Однако не все сновидения приятны. В последнее время Изумрудный Кошмар, порча, затаившаяся в глубинах Изумрудного Сна, стал разрастаться, превращая безмятежную природу в царство невообразимого ужаса. Разум и тело зеленых драконов, попавших в сети Кошмара, необратимо изменились. А друиды, вошедшие в преобразившееся царство сновидений, обнаружили, что выбраться из него не так-то просто, а порой и вовсе невозможно!
Но это не единственные жертвы Изумрудного Кошмара – все чаще жители Азерота ощущают на себе дыхание порчи. Не исключено, что даже сам Малфурион Ярость Бури, самый первый и самый сильный друид Азерота, также пал жертвой этой нарастающей угрозы. В то время как неконтролируемые кошмары распространяются по всему миру, соратники верховного друида предпринимают отчаянную попытку найти и спасти его.
Очень скоро враги природы узнают истинное значение имени Ярость Бури.
Ярость бури [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Хочешь осмотреться? Что же ты сразу не попросил? Друг мой, это меньшее, что я могу сделать для того, кто так сильно нам помогает!
Ветви призрачного древа потянулись вперед и, словно две чудовищных руки, разогнали туман. Впервые за все время Малфурион смог увидеть, во что же превратился Изумрудный Сон.
Он бы закричал, если бы мог, но вовсе не от боли.
Ветви исчезли, и на мир вновь опустилась туманная завеса.
Разум наполнил насмешливый голос. Издевательские интонации острым кинжалом вонзались в мысли.
– И очень многим из этого мы обязаны именно тебе, Малфурион Ярость Бури.
Призрачное древо исчезло, голос стих. На мгновение Малфурион погрузился в беспросветный ужас от увиденного. Это была последняя, самая страшная пытка, призванная сломить ту его часть, которая отчаянно отказывалась сдаться.
Однако безжалостный тюремщик так и не понял одного: он только что сам позволил Малфуриону узнать нечто важное, то, что давно занимало его мысли. На самом деле, верховный друид сделал сразу два открытия. Во-первых, выяснил, кем был таинственный слуга Владыки Кошмара. Ответ на этот вопрос вполне очевиден, но Малфурион, измученный нескончаемой болью, не нашел бы его сам, благо слепая ярость врага сыграла на руку.
Итак, зеленый дракон (да еще и такой могущественный) в самом деле служил злу. Оставалось лишь молиться, что Изера об этом знала и была готова к самому худшему. Если же Дремлющая и сама оказалась во власти Кошмара, дело проиграно.
А во-вторых, увидев, во что превратился Изумрудный Сон, Малфурион лишь утвердился в решении, которое принял уже давно.
Если есть хотя бы призрачный шанс спасти Изеру и этот мир, верховному друиду придется умереть.
Даже несмотря на все увиденное, Тиранда и Бролл понимали, что им нужно поспать, пусть это решение и могло иметь самые неприятные последствия. Битва с тенями в Аубердине отняла гораздо больше сил, чем можно было представить.
Никто не знал, где они оказались – рядом с Аубердином или Ясеневым лесом. Бролл, тем не менее, полагал, что пункт назначения теперь ближе. К несчастью, Джая с ними больше не было, а значит, о полетах можно забыть. Бролл обладал недюжинной силой, но в облике буревестника просто не выдержал бы веса и Тиранды, и их загадочного спутника.
Между тем верховная жрица продолжала изучать спящего человека. Он выглядел вполне безобидно. Более того, Тиранда не ощущала присутствия могущественной магии. А ведь она, будучи верховной жрицей Элуны, веками изучала различные виды волшебства и наверняка почувствовала бы хоть что-нибудь , однако человек казался совершенно обычным. Да, разумеется, он обладал некоторыми зачатками магической силы, однако она была такой слабой и, скорее всего, являлась лишь частью его сущности, неразвитой и не подкрепленной никакими знаниями в области тайных искусств.
Тиранда подняла взгляд. Небеса из серых стали черными. День прошел в ожидании момента, когда человек проснется, и драгоценное время было упущено. Незнакомец между тем что-то бормотал во сне, но вел себя совсем не так, как жители Аубердина. Его кошмары, пусть и яркие, не воплощались в жизнь.
Вспомнив о произошедшем в Аубердине, верховная жрица содрогнулась. Они с Броллом едва не разделили участь бедного гиппогрифа Джая. Тиранда воспроизвела в памяти свои кошмары, вспомнила отвратительных ухмыляющихся сатиров, которые собирались передать ее в руки своего повелителя, и мысленно поблагодарила загадочного незнакомца за помощь. Бролл рассказал, какие чудовища напали на него – жуткие демоны Пылающего Легиона. Однако было в их кошмарах и нечто общее. Все эти твари имели черты спящих жителей Аубердина.
Уже не в первый раз Тиранде захотелось насильно разбудить их нового спутника. Каждый потраченный день приближал Малфуриона к забвению, а, быть может, и к более кошмарной участи. Тем не менее, и Тиранда, и Бролл пришли к выводу, что все попытки разбудить незнакомца обречены на провал. Человек продолжал спать, несмотря на все их усилия, и, похоже, не проснется, пока не захочет сам.
«Я не могу потерять Малфуриона! – ожесточенно подумала Тиранда. – Не могу! Даже если он сам виноват во всем произошедшем…»
При одной мысли об этом ее охватил стыд. Малфурион отправился в Изумрудный Сон в поисках возможных угроз. Он заботился не только о братьях-друидах, но и обо всех жителях Азерота, как и множество раз до этого.
Тиранда покачала головой, пытаясь отбросить сожаления. Она лишь обрадовалась, когда Бролл пошевелился.
Не замечая промелькнувшего на ее лице выражения, он сразу же посмотрел на человека.
– Все еще спит.
– Я сомневаюсь, что он вообще проснется.
– И я. Его случай не похож на все остальные, но проспать полночи, а потом еще день…
Верховная жрица покрутила в руках лунную глефу. Как хорошо, что она успела ее забрать из седельной сумки, ведь в противном случае любимое оружие так и осталось бы в Аубердине. Конечно, Мать-Луна наделила Тиранду своими дарами, однако ни один из них не давал неуязвимости. Глефа же была надежным и совершенно незаменимым оружием.
– Неужели придется оставить его здесь? Мне это не по душе, он ведь так нам помог! – воскликнула Тиранда.
– Мне тоже, – согласился Бролл. – И все же нам нужно попасть в Ясеневый лес. Я, конечно, могу понести человека, но из-за этого мы существенно замедлимся.
Тиранда решилась высказать то, о чем размышляла с самого своего пробуждения:
– Ты должен пойти один, как и планировал, когда я предложила отправиться в Ясеневый лес.
– Я тебя не брошу! – запротестовал Бролл, явно ужаснувшись такой перспективе. – Особенно после того, что случилось в Аубердине! Мы отправимся в Ясеневый лес вместе, – он указал большим пальцем на человека. – Надеюсь, и его тоже захватим.
– Тогда как же нам поступить?
Друид тут же принял виноватый вид.
– Сделаю то, что планировал после Аубердина, – Бролл достал из-под плаща идол, похищенный из обители Фэндрала. – Пора бы извлечь хоть какую-то пользу из воровства.
Тиранда не поверила своим глазам.
– Это… Это идол Ремула?
– Да.
– Я слышала, ты передал его на хранение верховному друиду Фэндралу…
– А теперь позаимствовал его, – ответил Бролл. По выражению его лица Тиранда сразу поняла, что развивать эту тему не стоит, и кивнула. Друида это едва ли успокоило, но он все же продолжил: – Возможно, это наш единственный шанс успешно пройти через портал.
– Что ты имеешь в виду?
– Ремул говорил, что идол связан с могущественным зеленым драконом. Тем не менее, Изера, принимавшая участие в его создании, так и не раскрыла, с каким именно. Ремул догадывается, кто это, и я тоже. Я видел его мельком, когда пытался очистить артефакт от Скверны. Имя мне неизвестно, но ясно, что дракон и в самом деле обладает большой силой. Думаю, речь идет об одном из супругов Изеры.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: