Юлия Ляпина - Фея страшных снов [СИ litres]
- Название:Фея страшных снов [СИ litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юлия Ляпина - Фея страшных снов [СИ litres] краткое содержание
Чтобы не запятнать семью, родственники отказываются от Александрины, оставляют ее в Королевской Школе для юных леди и забывают об ее существовании. Тяжело пережить такое предательство в шестнадцать лет! Да и темный дар не дает покоя, наполняя жизнь монстрами, живущими в чужих кошмарах. Наверное взбесивший дар или нестабильное душевное состояние сгубили бы девушку, но директриса пансиона, госпожа Мафалда решила побороться за свою ученицу. Она делает все, чтобы Александрина выжила и утерла нос тем, кто когда-то от нее отказался!
Фея страшных снов [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Внешне, конечно, прием в гостиной мало отличался от обыкновенной дружеской вечеринки в богатом доме – мужчины потягивали кларет, дамы смеялись, поглядывали на кавалеров, чуть-чуть кокетничая, при этом велись разговоры, что-то обсуждалось, периодически мелькали бумаги и остро заточенные графитные палочки. Стоило Лине появиться в дверях, как все внимание переключилось на нее. Фея с трудом сохранила самообладание под парой дюжин пристальных взглядов, казалось, прожигавших её насквозь.
Уловив настроение гостьи, к девушке подошел принц и объявил:
– Друзья мои! Позвольте Вам представить баронессу Вирдж. Эта леди много сделала для моей семьи, поэтому я дарую ей право обращаться ко мне по имени во внутренних покоях дворца.
Люди вокруг сдержанно загудели, а новоиспеченная баронесса растерялась, не зная, что ей следовало говорить и делать. Прежде Лина никогда не бывала в столь высокопоставленном обществе. Впрочем, Его Высочество не стал удерживать девушку в центре всеобщего внимания, он вежливо улыбнулся, сказал несколько благодарных слов и проводил фею к дамскому кружку, а сам тут же вернулся к мужчинам, обсуждая что-то остро-политическое, связанное с гибелью министра.
Принцесса очень приветливо приняла Александрину в свой круг, представила ей нескольких дам, поинтересовалась самочувствием и предложила немного шерри. Вскоре в комнату вошли еще люди, так что все отвлеклись, и это позволило фее перевести дух. Она не чувствовала себя комфортно в этом блестящем обществе. Тем удивительнее было внимание мужчин к ее скромной персоне. К ней подходили, говорили комплименты, интересовались семьей, пытались вовлечь в разговор.
В конце концов, Александрина присела на диванчик в тени раскидистой пальмы и понадеялась, что ее не заметят. Однако буквально через минуту рядом очутился лорд Кавендиш. Он постоял, полюбовался обществом, одним взглядом отогнал прочь какого-то юношу в ярком галстуке, взял стул и присел напротив:
– Как себя чувствуете в новой роли, баронесса? – поинтересовался он с лёгкой улыбкой.
– Весьма неловко, – призналась Лина.
– Неужели Вас не радует титул, поместье и вход в ближний круг будущего короля? – удивился лорд.
– Меня смущает излишне внимание, я практически никого здесь не знаю и боюсь совершить какую-нибудь невероятную глупость.
– Держитесь Вы отлично, – успокоил девушку советник, – внимание же вызвано в основном милостью Их Высочеств. Все присутствующие здесь знакомы с принцем или принцессой очень давно, а новое лицо, тем более, такое прекрасное, всегда привлекает внимание. Ваше появление всколыхнуло брачный рынок. Молодая очаровательная девушка с титулом, приданым и магическими способностями, да еще оказавшая услугу августейшей семье! День-два и Вас начнут одолевать свахи, предлагая на выбор обедневших графов и престарелых баронов, – закончил он иронично.
– Боюсь, мне придется всех их огорчить, – покачала головой Александрина, – доктор предупредил, что в ближайший год мне нужна будет знакомая обстановка, покой и тренировки. Прежние магические каналы закрылись, а новые находятся в зачаточном состоянии, но поскольку я так и осталась феей, мне придется немало потрудиться, чтобы вновь раскрыть шлейф и превратить его в крылья.
– Неужели Вы не собираетесь замуж? – от удивления Кавендиш задал прямой вопрос и тут же смутился, поняв, что допустил бестактность.
Но Александрина сделала вид, что не заметила промаха:
– Не собираюсь. Я планирую вернуться в Корпус, чтобы подготовить старшие курсы к выпуску, – подтвердила девушка. – Мне бы хотелось помочь с выздоровлением кадету Бергу, узнать, как идут дела у Рихарда Клоппке и научить будущий цвет королевства писать любовные письма, не повторяясь с комплиментами!
– Восхищен Вашими планами, – признался лорд и вскоре отошел, предоставляя другим кавалерам возможность пообщаться с новой дамой.
Лина не уловила момента, когда, переговорив с несколькими гостями, советник растворился в толпе. Ужин промелькнул незаметно. Утомленная девушка поднялась к себе и уснула, едва легла в постель.
Глава 29
Утром ей принесли новое форменное платье и распоряжение от генерала Ишимова вернуться на службу, как только это позволят обстоятельства. Медлить фея не стала – за завтраком предупредила Ее Величество, что ей необходимо вернуться к работе, и уже через три часа покачивалась в карете.
Корпус встретил девушку настороженно и, в то же время, доброжелательно. Никто не знал, что Александрина причастна к исчезновению полковника Олдстоуна, зато все знали, что девушка пострадала от рук заговорщиков, и отныне имеет титул и земли. Заодно Лина узнала, кто «украсил» стену в день памятного бала. Служащая ей горничной прачка Магда приревновала фею к старому Паулю и согласилась помочь «одной красивой рыжеволосой леди, напугать соперницу». Прачку уволили без рекомендаций, а леди Роден позволили нанять горничную в городе.
Следующей сложностью стали родственники. Сначала они узнали о присвоении титула и переходе приличного счета. Затем в газеты просочилась новость о передаче земель, а следом потекли просьбы представить «ближнему кругу» сестер, племянниц и прочих родственниц. Мать и вовсе забрасывала Лину письмами с предложениями брачных контор и светских свах, а когда Александрина, не выдержав напора, резко ответила, что замужество не входит в её ближайшие планы, вдовствующая леди Роден пригрозила слишком самостоятельной дочери решить судьбу без учёта ее мнения.
Пришлось фее подать прошение об аудиенции у принца, получить приглашение на музыкальный вечер и коротко изложить свою проблему. Его Высочество проникся, посмеялся и пообещал разрешить ситуацию, лично отписав вдовствующей леди Роден. Вероятно, Франц-Кристиан сдержал свое обещание, потому как после визита Лины во дворец, родственники перестали ее беспокоить, и она смогла направить все силы на своих учеников.
В день экзамена фея тряслась, словно ей самой предстояли испытания. Она сидела в комиссии и наблюдала, как подтянутые, напряженные, словно струны, молодые люди входили в аудиторию, брали билеты, готовились, а потом уверенно отвечали, показывая знание тонкостей аристократического этикета. Чувство гордости за них мешалось в ее груди с понятным любому педагогу удовлетворением – она смогла! Она научила их и уже пожинает, пусть скромные, но плоды своих трудов.
А потом был выпускной бал! Счастливые родители, невесты, родственники, ошалевшие лица кадетов и снисходительные – офицеров. Танцы, красиво накрытые столы, ночной фейерверк и утреннее прощание с теми, к кому успела привязаться кусочком сердца и души…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: