Тэд Уильямс - Империя травы. Том 1 [litres]

Тут можно читать онлайн Тэд Уильямс - Империя травы. Том 1 [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тэд Уильямс - Империя травы. Том 1 [litres] краткое содержание

Империя травы. Том 1 [litres] - описание и краткое содержание, автор Тэд Уильямс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Верховный Престол в опасности. Эрнистир заключил договор с королевой норнов. Наббан на грани кровавой гражданской войны, а на равнинах Тритинг мобилизуются кочевники, объединенные суеверным пылом и вековой ненавистью. Страны и народы Светлого Арда ссорятся между собой, войны, кровопролитие и темная магия угрожают уничтожением всем. И над этим нависает тайна Короны из Ведьминого дерева.
Пока все рвут Светлый Ард на части от страха и жадности, несколько человек будут бороться за свою жизнь и судьбу, еще не осознавая, что от них зависит выживание всего мира.

Империя травы. Том 1 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Империя травы. Том 1 [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тэд Уильямс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но самым удивительным было то, что она ошиблась.

Глава 15

Среди жителей лугов

картинка 78

Сержант Левиас срезал знак эркингардов со своей накидки, и на ткани осталось лишь несколько темных пятен. Кроме того, он сбросил верхнюю одежду на землю, чтобы выглядеть, как обычный солдат, не имеющий постоянного командира. Теперь он мало отличался от множества других мужчин, разгуливавших по окраинам огромной территории, на которой собрались тритинги.

Порто также проделал несколько дыр в одежде, сняв с нее эмблему Дерева и Дракона.

– Я ненавижу себя за это, – печально сказал он. – Я до сих пор испытываю гордость, когда вспоминаю тот день, когда начал служить Верховному престолу.

Левиасу даже не пришлось специально пачкать лицо, на нем и усах сержанта остались следы многодневного путешествия и ночлегов под открытым небом на лугах Высоких тритингов.

– Однако не беспокойся, ты по-прежнему на службе, – сказал сержант, стряхивая грязь с бороды. – Мы все еще люди, верные Верховному престолу. Но теперь мы шпионы и не должны привлекать к себе внимание.

Порто посмотрел на живот своего товарища, немного великоватый для бедного наемника, но ничего не сказал. За проведенные с эркинландером дни он успел его полюбить. А еще он в какой-то момент подумал, что довольно долго, в основном, проводил время с рыцарями Астрианом и Ольверисом – и принцем Морганом, конечно, – и успел разучиться делать что-то полезное, он пил с ними и слушал их шутки, объектом которых, как правило, являлся он сам, хотя это его не слишком огорчало: он много лет провел в одиночестве после смерти жены и ребенка и был счастлив любой компании, верил, что даже самые жесткие проделки Астриана являются обычным казарменным юмором.

«Клянусь Богом, если бы я избегал всех, кто смеялся над моим ростом, фигурой или пьянством, мне пришлось бы стать отшельником в самом дремучем лесу».

Мысли о дремучем лесу напомнили ему о пропавшем принце, и Порто стало страшно.

«Молю тебя, Господь наш Усирис, наш Спаситель, помоги троллям найти живого и здорового Моргана и привести его к королю и королеве».

Они с сержантом остановились, чтобы изменить свой внешний вид, на вершине одного из холмов, окружавших Кровавое озеро на востоке. С места, где они стояли, открывался прекрасный вид на бурлившую внизу толпу, которая сверху больше походила на блох, снующих в долине, или на город без улиц и домов.

– Как же их много! – сказал Порто. – Кто бы мог такое предположить?

– Тот, кто участвовал в войне с ними, – ответил Левиас, вытиравший грязные руки о рукава. – Я не участвовал, но слышал рассказы отца.

– Твой отец был солдатом?

– Да, как и я. Эркингардом. И гордился этим. Он и его товарищи держали оборону перед Имстреккой, когда Луговые тритинги решили, что уже одержали победу, – сотни всадников устремились в атаку и кричали как демоны, но отважные Деревья и Драконы сумели их остановить. Тритинги едва не схватили короля Саймона во время того сражения, вы же знаете. Но разве ты в нем не участвовал? У тебя, надеюсь, ты меня простишь, вполне подходящий возраст.

Порто покачал головой.

– Да, я воевал с Луговыми тритингами, но за Вареллана, отца Салюсера. Нас отправили против южных тритингов вдоль нашей границы, и, поверь мне, мы участвовали в большом количестве сражений. Нам сказали, что мы догоним тех, кто будет ехать на пони, и нанесем по ним удар, в результате они окажутся зажатыми между нами и эркинландцами. Позднее я начал понимать, что мы лишь помогали Вареллану отбросить тритингов к границе с Наббаном, и восставшие на севере ничего не знали о нашей войне.

– Подобные вещи меня не касаются, – весело заявил Левиас. – Я иду туда, куда скажут, и делаю то, что приказывают, и, конечно, верю в Бога. Планы королей и министров – не мое дело.

«Но именно планы королей и министров определяют – жить таким людям, как мы, или умереть», – подумал Порто.

Он все еще с горечью вспоминал Вареллана, хотя герцог Наббана давно умер. Тысяча солдат из Пердруина воевала под знаменами Вареллана, но менее половины вернулось домой, их принесли в жертву, чтобы удержать земли аристократа из Наббана. Это стало одной из причин, по которым Порто повлекло на север, к королю Саймону и королеве Мириамель, которые думали о защите всех своих граждан, а не только богатых.

Левиас вытер нож о штаны, а потом посмотрел на свое отражение на клинке.

– Ну, теперь мы выглядим, как настоящее отребье. Не пора ли спуститься вниз и присоединиться к их празднику?

– Они собираются здесь именно для этого? Ради фестиваля? – спросил Порто.

Левиас спрятал нож в ножны.

– Я уже говорил, что почти ничего про них не знаю, и могу опираться только на слухи. Каждый год кланы съезжаются сюда, к этому озеру и горам, которые считают священными. Они торгуют с чужаками, обмениваются невестами и лошадьми, разрешают споры, приносят жертвы своим диким богам. Это единственное время, когда они собираются вместе, за исключением тех случаев, когда умирает кто-то из великих вождей – «шан», как они их называют. Но у обитателей лугов уже много лет нет такого лидера, как не было его во время последней войны. Вот почему нам нет нужды беспокоиться из-за их огромной численности. Единственные, кого таны тритингов ненавидят больше, чем жителей городов, это другие таны. Они постоянно друг друга обманывают, и у каждого тана столько поводов для кровной мести, сколько у пса блох. А теперь пойдем, сэр Порто. – Он закинул на плечи мешок и повел вниз лошадь по узкой, извивающейся тропе. – Сейчас нам следует думать не о танах, а о графе Эолейре.

Порто последовал за ним, стараясь не обращать внимания на боль в коленях, которая возникала после каждого шага вниз. Думать об Эолейре – правильная мысль, но поможет ли это его найти среди тысяч тритингов, ненавидящих людей из городов.

картинка 79

– Боже мой, – прошептал Левиас, снова начавший упоминать имя Господа всуе, – ты ее видишь? Она выставила наружу половину своих сисек! А я думал, что тритинги не выпускают своих женщин из фургонов.

Порто вслед за сержантом повернулся посмотреть на широкобедрую женщину тритингов, которая уверенной походкой прошла мимо них, демонстрируя всем огромный вырез.

– Может быть, она пытается найти мужа, – предположил Порто.

– Я слышал, что тритинги иногда берут несколько жен. – Левиас наклонился ближе, потому что теперь их со всех сторон окружали обитатели лугов. Вдоль грязных обочин выстроились фургоны, некоторые совсем скромные, другие роскошные, точно дворцы на колесах, рядом с большинством имелись временные загоны с лошадьми и домашним скотом. – Они попирают законы Бога, – продолжал Левиас. – Интересно, согласилась бы моя жена, упокой Господь ее душу, делить меня с другой женщиной?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тэд Уильямс читать все книги автора по порядку

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Империя травы. Том 1 [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Империя травы. Том 1 [litres], автор: Тэд Уильямс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x