Лорен Церто - Стрела: Возмездие [litres]
- Название:Стрела: Возмездие [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-120522-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Церто - Стрела: Возмездие [litres] краткое содержание
ТАЙНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ
Оливер Куин умер и воскрес как Стрела. Но втайне от него готовится его падение… и уничтожение всего, что ему дорого.
Еще один выживший с Лян Ю – Слэйд Уилсон, и его единственная цель – гибель Оливера. Уилсон вербует Изабель Рошев, чья ненависть к Куинам не знает границ. Брат Блад, стремящийся всегда поступать по совести, также оказывается плотно впутан в махинации Уилсона.
Перед вами нерассказанная история, скрытая за взлетом и падением Стрелы.
Стрела: Возмездие [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Район был уничтожен землетрясением. Предприятием, так его назвали, – противоестественным событием, спланированным Мерлином и его единомышленниками, швырнувшим район в пучину отчаяния и безнадежности. Вскоре после катастрофы Мерлин испарился из Старлинг-Сити. Так же поступил и Оливер Куин, и мстителя, свое альтер эго, он забрал с собой.
Фары «ламборджини» Слэйда прорезали тьму, когда он осторожно прокладывал себе путь через район. Он был в дороге большую часть дня, копал глубоко, посещал особенные для Оливера места: особняк и обширное поместье его семьи, здание его компании, даже могилы Сары Лэнс и Томми Мерлина.
Не найдя ничего важного, он нацелился на ближайших союзников Куина, отыскал квартиры Джона Диггла, Фелисити Смоук и Лорел Лэнс. Поиски закончились тупиком, но Слэйд не сдавался, прочесывая стог под названием Старлинг-Сити в поисках иголки. Это был дом Оливера, который он любил, в который он вернулся, и который отчаянно пытался спасти.
Слэйд был полон решимости познать этот город – и когда он превратит его в пыль, он ощутит и насладится глубиной отчаяния Оливера.
Когда Слэйд проезжал через Глэйдс, ему было абсолютно очевидно, что именно это заброшенное место должно быть вотчиной мстителя. Он видел того убийцу, которым Оливер стал, знал о черноте в его натуре. Это и был настоящий Оливер Куин. Казалось естественным, что его душа потянется к месту, поглощенному тьмой.
И все же, после похорон Томми Мерлина Оливер исчез без следа.
«Отступил, как трус, – подумал Слэйд. – Бросил свой город».
Он развернулся, и фары осветили граффити на стенах, оставшихся стоять посреди разрухи. Он ухмыльнулся, когда прочитал надпись на стене. БЛАДА В МЭРЫ. Вакуумом, созданным исчезновением Мстителя, воспользовался его новый знакомый, мистер Блад, назвавший себя спасителем города.
Слэйд замедлился, приближаясь к ночному клубу «Вердант», последней остановке в его туре по городу. На первый взгляд решение Оливера переоборудовать старый сталелитейный завод его семьи казалось вполне логичным. Богатый плейбой стал предпринимателем, развлекающим других богатых бездельников. Стороннему наблюдателю клуб мог показаться типичной игрушкой для дилетанта, которому нечем было больше заняться.
Но Слэйд не был сторонним наблюдателем.
Здание располагалось в центре и идеально подходило для одного мстителя в капюшоне и его подвигов. Чертежи завода подтвердили подозрения Слэйда, открыв ему неучтенный подуровень под клубом, который легко было спрятать прямо под танцующими ногами юной элиты Старлинг-Сити. Оливер скрывал свою деятельность у всех на виду, используя репутацию ночного тусовщика, чтобы утаить ночные отлучки.
«Умно… – подумал Слэйд, и злая ухмылка расплылась на его лице. – Но недостаточно». Он завел двигатель и направился в центр города.
Слэйд вышел из лифта, его темный костюм поблескивал под теплым светом коридорных ламп. Полоса темно-красного коврового покрытия привела его к толстым восьмиугольным колоннам, расположившимся по бокам от лакированного дубового стола в центре номера. Тяжелый и солидный, тот был центром явно мужского пространства, а его темный цвет эхом отражался в окружающем декоре. Окна позади него были закрыты шторами от пола до потолка, а в стороне стоял маленький бар. Весь дизайн создавал впечатление силы и устрашал.
Слэйд разгладил лацкан пиджака.
Взглядом он нашел Изабель, которая ждала его, усевшись на одно из двух кожаных кресел напротив стола. Едва миновал кризис, она нашла этот номер в офисном здании, не задетом землетрясением, на окраине Старлинг-Сити.
Как и Слэйд, она была одета по-деловому и была готова приступить к работе.
– Как ты и просил, – сказала она, – оплачено с учетной записи «Старлинг Национал», записанной на твое имя. Странная просьба, учитывая твое желание не высовываться.
– Мы выманиваем крыс на хлебные крошки, – сказал Слэйд, усаживаясь за большой стол.
– В таком случае, почему бы не открыть шторы и не насладиться очень дорогим видом?
– Потому что, мисс Рошев, – уверенно ответил он ей, – в следующий раз я буду наслаждаться видом из пентхауса вашей «Куин Консолидэйтед», пока город будет гореть.
Редкая улыбка рассекла лицо Изабель. Она работала со многими успешными руководителями, но ни один из них не обладал хитростью и интуицией Слэйда. Ей нравилась мысль о ликвидации компании, которую Роберт Куин строил всю свою жизнь.
– А что насчет мистера Блада? – спросил Слэйд. – Нашли что-нибудь еще?
Изабель покачала головой.
– Если у него есть секреты за пределами его братства, то они хорошо спрятаны.
Она передала ему досье.
– Ради его же блага, – заметил Слэйд, – будем надеяться, что такими они и останутся.
– У него будут вопросы. Что ты планируешь рассказать ему?
Слэйд открыл папку, рассматривая жизнь Блада, изложенную на бумаге.
– Я скажу ему именно то, что он хочет слышать.
Себастьян вошел и поразился роскошью номера. Увидев дорогую одежду, что носили Уилсон и Рошев, он вспомнил элиту Старлинг-Сити – тех, кто разрушил Глэйдс и оставил его людей страдать. Напомнив себе, что ему нужны эти люди, он попытался избавиться от этих мыслей.
Ему это почти удалось.
– Добро пожаловать, мистер Блад, – поприветствовал его Уилсон, протягивая руку. – Вы же помните мисс Рошев?
– Конечно, – он кивнул Изабель, стоящей у маленького бара.
– Могу ли я предложить вам выпить? – спросила она.
– Нет, спасибо, я в порядке.
– Мы настаиваем, – сказал Уилсон. – Чтобы отметить это событие.
Он кивнул Изабель. Та налила виски и протянула стакан Бладу. Он неохотно его взял.
– Предлагаю тост, – провозгласил Уилсон, поднимая свой стакан. – За изменение города к лучшему!
Блад сделал глоток золотистой жидкости, признав в нем тот же восемнадцатилетний виски «Маккалан», что держал в ящике своего стола для особых случаев.
Он не думал, что это совпадение.
Слэйд заметил, что Блад молчалив.
– Кажется, вы встревожены, – заметил он. – Что-то случилось?
Блад мгновение помолчал, споря сам с собой о том, что следует сказать. Решившись, он пошел в наступление.
– Вы носите прекрасный костюм… и все это? – Блад обвел рукой окружающее его пространство. – Впечатляет. Но, говоря откровенно, это все попахивает тем излишеством, что я пытаюсь изгнать из города.
Уилсон кивнул.
– Уверяю вас, наши намерения совпадают.
Блад с грохотом поставил стакан виски на массивный стол.
– Вы знаете, какой виски я пью, о братстве, которое я возглавляю, о маске, которую я ношу, – многозначительно сказал он. – И все же, я ничего не знаю ни об одном из вас. Так что простите, что я несколько настороженно отношусь к нашему соглашению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: