Грег Кокс - Другой мир. Кровный враг
- Название:Другой мир. Кровный враг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Кокс - Другой мир. Кровный враг краткое содержание
Другой мир. Кровный враг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Но... должен ли это быть именно Николай?»
Ее отец серьезно кивнул: «Я дал слово его отцу». Он повернул ее к себе и вытер алую слезу со щеки. «Это может быть не так плохо, как ты думаешь. Возможно, твои нежные чувства способны обуздать его... чрезмерные склонности. И отцовство может изменить его тоже. Поверь мне, моя дорогая дочь, нет ничего более сильного, чем отцовская любовь «.
«За исключением случаев касающихся королевских союзов», — подумала она с горечью. Она держала язык за зубами, однако, чувствовала, что она ничего не могла сказать, чтобы ослабить его решимость.
Что же мне делать? От мысли о сдаче своего целомудрия Николаю, делить с ним ложе веки вечные, ей стало физически плохо. Тем не менее, слово отца было законом, по крайней мере, на следующие сто лет. Потом Амелия поднимется на одно столетие, но уже будет слишком поздно, чтобы обжаловать решение её отца. «Я уже выйду замуж за Николая, и мое счастье будет потеряно навсегда».
Не было никого, к кому она могла бы обратиться. Кроме одного.
***
Близился рассвет. Луциан и его товарищи убирались после банкета. Вампиры дворяне, насытившиеся вкусной едой и кровью, вернулись в свои комнаты, чтобы отоспаться от своих излишеств или, возможно, предаться более личным занятиям, оставляя трудолюбивых ликанов наводить порядок в большом зале.
Ненужные уже столы и скамейки унесли, чтобы очистить кафельный пол зала от грязной соломы. Голодные служащие доедали оставшиеся куски мяса и кости. Дощечки из чёрствого хлеба, используемые как тарелки за нижними столами, охотно поднимались, сочные дощечки были ценным удовольствие теперь, когда хлеб был обильно пропитан каплями с пира вампиров. Лейба, работающая рядом с Ольгой и другими посудомойками, радостно хихикнула, когда наткнулась на забытую кружку до сих пор частично наполненную вином. Она жадно выпила остатки, прежде чем вернуться к своим трудам. Распущенные чёрные волосы спадали с её головы, когда цыганка наклонилась, чтобы поднять обгрызенные кости, оставленные собаками Сорена.
Луциан прислонился к каменной колонне в глубокой задумчивости. Хотя символически он отвечал за очистку, он уделял мало внимания оживленной деятельности, удручённый известием о помолвке Сони.
Он знал, что неразумно отчаиваться так. «Она и я никогда не были бы вместе», — напомнил он себе. Это было неизбежно, что она когда— нибудь выйдет замуж за другого чистокровного вампира, если не за Николая, то другого знатного члена ковена. Почему же тогда это стало для него таким ударом?
Помимо своих страданий, его сердце болело за саму принцессу, выдаваемую замуж за бездушного развратника, которого она имела все основания ненавидеть. Кроме того, в своём сердце, он знал о связи между ним и Соней. Он чувствовал это всякий раз, когда их глаза встречались. Каждый раз, когда они были рядом друг с другом, в воздухе появлялось ощутимое напряжение.
Но он знал что между ними ничего не могло быть, пока она была дочерью старейшины, а он на половину человеком, на половину зверем. Пропасть между ними была слишком широкой, чтобы преодолеть, как бы страстно он этого не желал.
«Я не могу потерять то, что никогда не был моим».
Колокола зазвонили высоко над головой, предупреждая, что солнце снова взошло. Луциан осмотрелся и обнаружил, что находится в одиночестве в пустом зале. Все следы банкета прошлой ночи были убраны. Догорающие факелы шипели в бра. Только слабый аромат жареного мяса и холодной крови остался в прохладном утреннем воздухе.
«Но нет», — понял Луциан. Он был не совсем один. Знакомый мускусный запах донёсся до него. Он услышал пару босых ног, идущих по полу за его спиной. Гибкие руки обхватили его талию, и подбородок нахально упёрся ему в плечо.
«Почему ты так мрачен, Луциан?» — шепнула ему на ухо Лейба. Ее горячее дыхание, пахнущие остатками вина и кровью, согрело его шею. Ее полная грудь прижалась к его спине. Дымный запах кухни пристал к её грубой шерстяной одежде. «Я,кажется, знаю средство, которое тебе нужно».
Видимо, недели, проведённые вдали от замка, не поубавили пыл горничной, или что более вероятно, ее желание расположить к себе высшего ликана в королевском дворе старейшины. Ее назойливые пальцы играли с оловянным значком на его тунике, прежде чем спустится ниже. Острые зубы покусывали его ухо.
«Нет», — подумал он, отстраняясь от нее. В отличие от прошлого времени, когда Лейба пыталась соблазнить его, Луциан даже не был искушен. Как он мог развлекаться с другой, в то время как осколки его разбитого сердца свободно кровоточат в груди? Все, о чём он сейчас мог думать, это об умоляющих глазах Сони, когда она смотрела на него за спиной своего отца. Она выглядела почти такой же несчастной, как он себя чувствовал.
По той же причине?
Не легко разубедить Лейбу в её упорной решительности. Ее губы и язык снова вернулись к нему, прижавшись к его обнажённому горлу, в то время как ее пальцы потянули пряжку его ремня. Она хрипло зарычала, как волчица в тепле.
«Хватит!» — он оттолкнул ее от себя с такой силой, что она споткнулась, едва не упав. Горечь в душе заставила его говорить более жестоко, чем он должен был. «Найди другую жаждущую шавку, которая поведётся на твои уловки. То, что было между нами, было молодой глупостью, ничего больше «.
Ярость вспыхнула в темных цыганских глазах Лейбы. Ее кулаки сжались по бокам. «Ты высокомерная задница! Ты думаешь, что моя любовь не достаточно хороша для тебя? «Ее насмешливый смех эхом разнёсся по всему залу. «Я видела, как ты смотрел на дочь старейшины, но она всегда будет для тебя так же недосягаема, как луна. Под твоим напускным высокомерием, ты просто ликан, как и все мы, и не забывай этого! Ты лишь дрессированная собака, выполняющая трюки для своих повелителей! «
Луциан не стал спорить с Лейбой. Она бросилась вон из зала, бросив на него взгляд через плечо. Ее темные кудри развивались вокруг неё, напоминая уходящую грозу.
Он знал, то что она говорила, было правдой.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
ЗАМОК КОРВИНУСА
Луциан ворочался на своём убогом соломенном ложе, но сон не приходил. После праздника, который длился всю ночь, он должен был устать, но его мучила мысль о женитьбе Сони и Николая. Ревность и тоска в совокупности делали каждое мгновение тяжёлым испытанием, не дающим ему покоя.
«Луциан?»
Он открыл глаза и увидел темную фигуру, приближающуюся к нему. Гнев воспылал в его сердце, когда, на мгновение, он подумал, что Лейба собирается сделать ещё одну вопиющую попытку соблазнить его. «Неужели она никогда не оставит меня в покое?» — сердито подумал он, — «Что я должен сделать, чтобы она от меня отстала?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: