Грег Кокс - Другой мир. Восстание ликанов
- Название:Другой мир. Восстание ликанов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грег Кокс - Другой мир. Восстание ликанов краткое содержание
Другой мир. Восстание ликанов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Скажи мне, Люциан, - спросил он ласково. - Тяготится ли твоё сердце убийством себе подобных?
- Нисколько, - ответил кузнец.
В действительности его возмутило сравнение с такой тварью, однако, из уважения к положению старейшины, он сохранил в интонации соответствующее уважение.
- Они безмозглые звери, милорд. Не собратья мне.
Он говорил искренне и от всего сердца. Как кузнецу, а не воину, ему никогда ранее не случалось убивать оборотня, но теперь, когда он это сделал, он не чувствовал никаких угрызений совести. На самом деле, он провел всю свою жизнь, пытаясь убить волка внутри себя - и оставить своё позорное происхождение позади. То, что теперь он буквально поднял оружие против своих отвратительных двоюродных братьев, поразило его, как и то, что этим можно гордиться, особенно в сложившихся обстоятельствах.
Тем, о чём Люциан беспокоился, была жизнь Сони - она была ценна неизмеримо больше, чем любого из этих паршивых животных.
- В самом деле? - Виктор подошел ближе.
Он выглядел заинтригованным ответом Люциана - и, возможно, немного сомневающимся. Сузившиеся глаза исследовали лицо ликана в поисках любого намека на обман, но Люциан стоял на своем. Его бородатое лицо ничего не выражало.
Мгновение Соня наблюдала за их разговором, а затем, казалось, потеряла к нему интерес.
- Отец, - обратилась она к родителю, после чего направила свою усталую лошадь к конюшне в задней части замкового двора.
Люциан смотрел на её царственный отъезд, похоже, с большим вниманием, чем было разумно в его положении. Запоздало поняв свою ошибку, он отвернулся от удаляющейся аристократки, чтобы обнаружить, что Виктор хмуро смотрит на него. Несомненно, внимание кузнеца не ускользнуло от старейшины.
"Дурак! - бичевал себя Люциан. - О чем ты думал?"
- Ты - надежда своей расы, - холодно произнес Виктор. - Знаешь, как это сохранить? Не поднимай глаз от земли.
Он указал на мёртвого оборотня с окровавленной стрелой.
- Избавься от этой падали.
Опустив глаза, Люциан встал на колени, чтобы выполнить приказ старейшины. Безжизненная туша не казалась и вполовину такой же тяжелой, как страшный взгляд глаз Виктора на него. Люциан молился, чтобы само его положение в замке не оказалось под угрозой. Каждый ликан знает, что память вампира может быть одновременно длинной и непрощающей.
"Я должен быть более осторожным в будущем, - поклялся он. - Или я рискую потерять всё".
Глава 3
Большой зал цитадели затмевал любые другие помещения замка. Тяжеловесные гранитные колонны поддерживали высокий сводчатый потолок; арочные проемы уводили в темные проходы, освещаемые стойками с факелами. Сухие трещины покрывал пол. Железные люстры с массивными свечами из пчелиного воска свисали с потолка. Ржавые цепи и кандалы висели на колоннах как напоминание, что все, что процветает в крепости, делает так только с молчаливого попустительства Старейшин. Мрачные каменные стены были свидетелями как кровавых казней, так и придворных торжеств.
Соня обращала мало внимания на знакомую обстановку, которая была ее единственным домом более двух столетий. После передачи Гекаты на попечение конюхов, она быстро шла через зал; к ее облегчению, раны лошади, оказалось, были не опасны для жизни. До сих пор заключенная в свои забрызганные кровью доспехи, Соня надеялась без дальнейших происшествий заняться ими, уединившись в своих покоях. Она ничего не хотела, кроме как сбросить свой металлический панцирь и, наверное, предаться неге в ванной. Увы, отец перехватил ее прежде, чем она достигла винтовой лестницы, ведущей к ее спальне на верхнем этаже цитадели.
- Тебя очень не хватало на Совете, - упрекнул он ее.
Она была не в настроении для еще одной из его лекций.
- Моего внимания требуют и другие нужды, ты же знаешь.
- Да, я вижу. - Он обвел уничтожающим взглядом её боевое снаряжение. Он никогда не одобрял, когда она одевалась как Вестник Смерти. - Надеюсь, тебе понравилась небольшая прогулка под лунным светом.
- Я патрулировала. - Возмущенно сказала она. Как всегда, ее раздражала чрезмерность опеки отца. Почему она не может быть воином, как Амелия, или мать? Другие вампирши служили в рядах Вестников Смерти. Почему отец вместо этого так решительно лепит из нее какую-то избалованную аристократическую леди? Она не могла себе представить трату времени на утонченную придворную жизнь - не говоря уже о вечности.
- Ты ослушалась, - парировал он, подойдя к ней. - Я многократно говорил тебе оставаться в этих стенах. Ты слишком рискуешь, чтобы я это игнорировал. Оставь волков Вестникам Смерти.
Она повернулась к нему.
- Почему я должна рисковать меньше, чем они?
- Они не мои дочери! - Его голос дрогнул от волнения, выдав глубокую любовь, которую он питал к ней. Порыв застал их обоих врасплох, и ему понадобилась секунда, чтобы успокоиться. - И они не члены Совета. А ты - да. И однажды ночью ты станешь Старейшиной, как полагается по рождению, если вытерпишь достаточно долго.
Он наклонился к ней, стараясь, чтобы она поняла.
- Соня, о тебе хорошо думают в Совете, но это ненадежно. Они устанут от твоих игр, твоего постоянного отсутствия. Опасностей лесу не больше, чем в зале Совета. Ты должна научиться танцу политики, быть безжалостной и хитрой. И, прежде всего, ты должна быть преданной своей семье. Мне.
Соня держала язык за зубами. Она не была равнодушна к спонтанному проявлению эмоций отца; несмотря на их частые ссоры, она никогда не сомневалась в том, что он трепетно заботился о ней. И все же его разговоры о долге и политике наскучили до слез, а иногда заставляли ее чувствовать себя одной из посаженных в клетку оборотней в подземелье. Дворцовые интриги и дипломатические маневры нисколько не влекли её. Где жизнь, где страсть в этих бескровных играх? Перспектива траты таким образом своего драгоценного бессмертия наполняло ее душу страхом. Она скорее погонится в лесу за дюжиной оборотней, чем вытерпит еще одно бесконечное заседание Совета...
Почему отец этого не понимает?
Вместо этого он шагнул вперед и взялся рукой за ее подбородок. В его строгий голос и взгляд прокралось чуть больше теплоты.
- В конце концов, - напомнил он ей, - без верности друг другу мы не лучше, чем зверьё за порогом.
***
Зловещее предупреждение Виктора эхом отозвалось в Люциане, который вернулся в кузницу. Обнаженное тело мертвого оборотня он взвалил на плечо.
Он стремился избавиться от трупа, чтобы убрать с глаз Старейшины любые напоминания о произошедшем. Люциан по-прежнему сетовал на собственную глупость; из каких бы добрых побуждений он ни пришел на помощь Соне, всё было потеряно из-за его неосторожного поведения после происшествия. Он задавался вопросом, будет ли Виктор когда-нибудь снова по-настоящему доверять ему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: