Сара Бреннан - Дочь хаоса [litres]
- Название:Дочь хаоса [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Росмэн
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-353-09436-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Бреннан - Дочь хаоса [litres] краткое содержание
Сабрина знает, что ей понадобится помощь в борьбе с демоном, но она клятвенно обещала тете Зельде избегать неприятностей. Поэтому она обращается к своим новым одноклассникам – обаятельному колдуну Нику Скрэтчу и хитрой, жестокой ведьме Пруденс.
Однако у тех, кто продал душу Сатане, свои правила. Сабрина может попросить Ника и Пруденс помочь ей, вот только можно ли им доверять?
Дочь хаоса [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Думаю, тебе очень пойдет!
– Погодите-ка, – остановил их Билли. Он никогда не упускал случая поиздеваться над Сьюзи. Вот и сейчас ухватил ее за руку.
Роз задумалась, не позвать ли персонал.
– А, Билли! – воскликнула Сьюзи, как будто только что заметила его. – Что это с тобой? Тебе заехали в нос! Расскажи мне, кто этот отважный герой.
– А тебе-то что? – насупился Билли.
– Хочу пожать ему руку, – пояснила Сьюзи. – И сказать, что отныне я в него влюблена.
– На дверь наткнулся, – еще сильнее насупился Билли.
– Ого! – бодро отреагировала Сьюзи. – Не знаю, как мне удастся влюбиться в дверь, но придется.
– Патнэм, да прекрати же! – потребовал Билли.
Сьюзи и Роз заговорили хором.
– Это я-то должна прекратить? – возопила Сьюзи.
– Ты же сам начал ее задирать!
– Ну ладно! – сдался Билли. – Нам надо держаться всем вместе, даже уродам. Сплотиться перед лицом настоящей угрозы.
– Какой такой угрозы? – осведомилась Сьюзи. – С кем сплачиваться? С тобой? Если ты соберешь вокруг себя одну банду, я непременно вступлю в другую! И назову ее «Банда, в которой нет Билли».
– Даже если по другую сторону будут ведьмы? – заявил Билли.
Роз потеряла дар речи.
– Разумеется! Я буду на стороне ведьм! – Уж если Сьюзи разойдется, остановить ее было трудно. Потом заморгала: – Что-что? Ну-ка, объясни.
Билли открыл было рот, но тут его ткнула локтем в бок какая-то женщина в коричневом пальто. Средних лет, вся в жемчугах. Роз узнала ее в лицо – та была прихожанкой отцовской церкви, – но как ее зовут, так и не вспомнила.
– Тише ты, – шикнула она на Билли. – Сам же слышишь, что они говорят. Они с ведьмами заодно. Знаю я эту Розалинд. Ходит рука об руку с этой тварью, Сабриной. – Она метнула на Роз испепеляющий взгляд: – Отец был бы в тебе очень разочарован.
Роз похолодела. Примерно так же шептали ей на ухо призраки.
Она понимала, что ее отец и Сабринина тетушка Зельда – люди очень разные, догадывалась об этом еще прежде, чем узнала, что Зельда поклоняется Сатане. Но и у отца, и у Зельды было одно общее качество – уверенность в том, что они никогда не ошибаются. Лет в восемь Роз и Сабрина часто обсуждали, как нелегко живется, когда взрослые ждут от тебя, что ты станешь точь-в-точь похожей на них.
– Я и сама не знаю, какой хотела бы стать, – говорила Сабрина, качаясь на качелях рядом с Роз. – Еще не решила. Но хочу, чтобы мне дали возможность самой это понять. А ты уже решила, кем хочешь стать?
Роз призадумалась и в конце концов ответила:
– Давай будем просто хорошими людьми.
На лице Сабрины вспыхнула ослепительная улыбка – она всегда появлялась, когда Сабрина не сомневалась, что нашла правильный ответ. Она протянула руку Роз, чтобы, сцепившись, покачаться вместе.
– Давай будем просто хорошими людьми, – эхом отозвалась она. – И лучшими подругами.
Иногда и саму Роз одолевали мрачные мысли о Сабрине. Она могла не раз представлять, как отомстит ведьмам, но если при ней кто-то плохо отзывался о Сабрине, она не злорадствовала, а, наоборот, впадала в бешенство. Не смейте обижать мою лучшую подругу!
– Она не такая, – невольно выпалила Роз.
– Какая – не такая? – переспросила дама. – Хочешь сказать, она не ведьма?
Роз умолкла. Вот бы сейчас поговорить с бабушкой! Она помогла бы разобраться во всей этой истории с Сабриной и ведьмами. Но бабушки со всей ее мудростью уже не было в живых. Надо обходиться своим умом. Роз уже ни в чем не была уверена. До чего же болит голова!
Прихожанка и Билли ушли, склонив друг к другу головы и напряженно переговариваясь.
Маленькое личико Сьюзи наморщилось от огорчения.
– Как ты думаешь, может, предупредить Сабрину? Или ее тетушек?
– О чем предупредить? – спросила Роз. – Среди людей всегда ходят всякие разговоры. Я и раньше слышала, что Спеллманов называют ведьмами.
– Но Билли никогда этого не говорил! Тем более на полном серьезе!
– Это пока еще не предвещает ничего особенного.
Но Сьюзи не успокаивалась. Роз прикусила губу.
– Если и вправду все узнают правду о ведьмах… Так ли уж это плохо?
– А что может случиться?
Голос у Сьюзи был очень встревоженный. «Непохоже на нее», – подумала Роз. У подруги не было причин бояться магии. Ее семью не проклинали никакие ведьмы. Сьюзи всегда считала ведьм своими друзьями. Сабрина и ее тетушки всегда помогали Сьюзи, и она наверняка охотно поможет им в ответ.
Пусть она им ничего не рассказывает. Надо ей помешать. Эта мысль прозвучала в голове, как змеиное шипение.
Это будет разумно, уверяла себя Роз. Сьюзи вечно ввязывается в драки. Она может пострадать. Ее, Роз, задача – помешать этому. А ведьмы могут и сами о себе позаботиться.
– Я понятия не имею, что произойдет, если все узнают о ведьмах, – признала Роз. – Но, наверное, им стоит узнать. Люди заслуживают правды.
Сьюзи зарделась и кивнула.
– Послушай, – продолжала Роз. – Ты ведь мне доверяешь, правда?
Глаза Сьюзи широко распахнулись.
– Конечно.
– Та женщина, которая разговаривала с Билли, ходит в церковь моего отца, – сказала Роз. – Я порасспрашиваю и выясню, что происходит. И нет нужды беспокоить Сабрину и ее тетушек. Помалкивай пока, ладно? Если затевается что-то плохое, я это остановлю, честное слово.
Сьюзи надолго задумалась и, поколебавшись, кивнула.
«С ней дело улажено», – подумала Роз и встряхнула головой, чтобы хоть немного унять боль.
Они зашли в дамскую комнату, потом сели на свои места. И повсюду их преследовали шепотки. Ничего конкретного, никто не обращался к ним напрямую, но смутные слова шелестели в воздухе, как сухие листья.
«Ведьмы».
«В переулке ведьма».
«Надо с ними что-то делать».
«В Гриндейле всегда было нечисто».
Девушки выбрали романтическую комедию: Роз чувствовала, что им обеим сейчас нужно спокойствие, солнце и бесшабашное веселье, которого так не хватает в жизни.
Зал был набит битком, на зимних куртках медленно таял снег. Фильм начался. На экране плескались волны, сияло солнце. А на улице было так много льда и темноты, что эти дивные картины казались фантастикой. И пускай свет был искусственным, Роз все равно радовалась, глядя на него.
Но вскоре виски пронзила боль, в глазах все стало расплываться. Зрение отказало совсем. Она видела лишь тени и ощущала лишь панику. Когда-нибудь, очень скоро, тени сомкнутся совсем и не выпустят ее. Она больше никогда ничего не увидит. И это сделали ведьмы.
Если все узнают о ведьмах, может, кто-нибудь их остановит? Пусть их остановят.
Роз с трудом перевела дыхание. Не хотелось пугать Сьюзи, которой и так за последние дни довелось немало пережить. Пусть себе смотрит кино и радуется.
Во мраке стены заколыхались и придвинулись ближе. У нее больше не было сил оставаться тут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: