Йон Колфер - Парадокс времени [litres]
- Название:Парадокс времени [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2018
- Город:М.
- ISBN:978-5-389-13914-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йон Колфер - Парадокс времени [litres] краткое содержание
Парадокс времени [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сеансы педикюра и другие оздоровительные процедуры, назначенные на следующий день, были отменены.
Обнаружив, что, в довершение всего, новые туфли пришли в полную негодность, Опал была вне себя.
– Что это за пятно? – вопросила она Мервала и его недавно освобожденного брата-близнеца Дисканта.
– Не знаю, – пробормотал Дискант, еще не оправившийся от сидения в клетке.
– Чей-то помет, – высказал свое мнение Мервал. – Судя по размеру и консистенции, несколько понервничала крупная кошка.
Опал села на скамью и вытянула ногу:
– Мервал, сними это.
Она уперлась подошвой Мервалу в лоб и начала толкать, пока тот не шлепнулся на спину с испачканной туфлей в руках.
– Этому вершку известно о моем лемуре. Мы должны следить за ним. Как я понимаю, он помечен.
– Конечно, – подтвердил Мервал. – Все вновь прибывшие проходят обработку на площадке. В данный момент в каждой поре его кожи находится изотопный индикатор. Безопасный, конечно, но нет места на этой планете, где он мог бы от нас спрятаться.
– Хорошо. Великолепно, честно говоря. Я все предусмотрела, не так ли?
– Конечно, мисс Кобой, – пробубнил Дискант. – Вы гениальны. Ваша баснословность поразительна.
– О, спасибо, Дискант, – сказала Опал, как всегда не заметив сарказма. – А я думала, после свинарника ты будешь не в духе. Кстати, «баснословность» – не очень удачное слово. Это я говорю на тот случай, если ты захочешь описать мое совершенство у себя в дневнике.
– Учту, – со всей серьезностью заверил ее Дискант.
Опал протянула другую ногу.
– Отлично. А теперь установи здесь устройства самоуничтожения и подготовь к полету шаттл. Я хочу найти этого человека и немедленно убить. В прошлый раз мы обошлись с ним слишком ласково. Я имею в виду пиявок. На сей раз – мгновенная смерть.
Мервал поморщился. В руках он держал две обгаженные тигром туфли, но предпочел бы носить их всю оставшуюся жизнь, лишь бы не оказаться на месте человека.
Артемис лежал на спине в грузовом отсеке шаттла и гадал, не приснились ли ему последние несколько минут. Суперпиявки, спящие тигры и норовистая квагга…
Пол под ним вибрировал, и юноша прикинул, что в данный момент они перемещаются со скоростью, в несколько раз превышающей скорость звука. Вдруг вибрация исчезла, сменившись более спокойным гулом. Скорость падала!
Артемис поспешил в кабину и увидел Элфи, изучавшую показания приборов так усердно, словно это могло их изменить. Джуджу восседал в кресле второго пилота с таким видом, будто именно он руководит полетом.
Юноша показал на лемура.
– Подобный вопрос может показаться глупым, но это Джуджу…
– Нет, не он. Автопилот. Кстати, приятно видеть тебя живым. Благодарить необязательно.
Артемис коснулся ее плеча:
– Я снова обязан тебе жизнью. Не хочется резко переходить от выражения благодарности к выражению недовольства, но почему мы снизили скорость? Время на исходе. У нас было три дня, а осталось всего несколько часов.
Элфи постучала пальцем по прибору:
– Кто-то засек нас из лагеря. Чьи-то компьютеры считали наши схемы. Может, ты в курсе?
– Опал Кобой, – ответил ирландец. – За всем этим стоит Опал Кобой. Она собирает телесные жидкости животных, чтобы усилить свои магические способности. Если Джуджу попадет к ней в руки, она станет неуязвимой.
Удивляться Элфи было некогда.
– Чудесно. Опал Кобой. То-то мне все казалось, что нашему путешествию не хватает психопатической составляющей. Если Опал нас засекла, она ринется в погоню на чем-то более боеспособном, нежели эта колымага.
– Экраны?
– Бесполезно. Можно обмануть человеческие радары, но только не наши сканеры.
– Варианты?
– Мне придется вести шаттл по человеческим воздушным коридорам. Полетим с дозвуковой скоростью и постараемся не привлекать к себе внимания. В последний момент сделаем рывок к поместью Фаулов. Даже если Опал нас заметит, то, пока она нас догонит, мы уже снова окажемся в туннеле времени.
Из почтового ящика высунулась голова Мульча Рытвинга.
– Фактически пусто. Только несколько золотых монет. Не возражаете, если я оставлю их себе? Кстати, кто-то упоминал Опал Кобой или мне послышалось?
– Не волнуйся. Все под контролем.
Мульч хохотнул:
– Под контролем? Как в Ратдаун-парке? Или на кожевенном рынке?
– Ты видел нас не в лучшие мгновения, – признал Артемис. – Но, поверь, со временем ты проникнешься уважением ко мне и к капитану Малой.
Мульч, судя по выражению лица, в этом сомневался.
– Надо посмотреть в словаре значение слова «уважение» – должно быть, я неправильно его понимаю.
Лемур захлопал в крошечные ладошки и издал звук, очень похожий на смех.
– Судя по всему, ты нашел равное себе по интеллектуальному развитию существо, – заметила Элфи, повернувшись к приборам. – Жаль, не самку, а то вы могли бы пожениться.
Мульч постарался изобразить неподдельное возмущение.
– Межвидовая любовная связь?! Отвратительно! Только извращенцу может прийти в голову мысль поцеловать существо, не принадлежащее к его собственному виду.
Артемис потер вдруг заболевшие виски.
«Путь далек до Типперери [18] «It’s a Long Way to Tipperary» – старинная маршевая песня британской армии.
, – подумал Артемис. – И потом еще несколько миль до Дублина».
– Шаттл? – переспросила Опал. – Шаттл подземных жителей?
Яхта Кобой находилась в режиме свободного полета на границе атмосферы и космического пространства.
Отражения звезд тускло мерцали на черной оболочке корабля, далеко внизу виднелась Земля в пелерине облаков.
– Так говорят датчики, – сказал Мервал. – Старая туннельная модель. Движок хилый, огневая мощь нулевая. Догнали бы без труда.
– Догнали бы? – изогнула бровь Опал, вытянув ногу, дабы полюбоваться новыми красными туфлями. – Почему «бы»?
– Мы его видели, потом он ушел в дозвуковой диапазон. Я бы предположил, что пилот станет держаться человеческих воздушных коридоров, пока не почувствует себя в безопасности.
Опал довольно улыбнулась. Она любила сложные задачи.
– Отлично, все преимущества на нашей стороне. У нас есть скорость, у нас есть оружие. Нужно только нацелиться в правильную сторону.
– Какая баснословоподобная мысль, – ухмыльнулся Дискант.
Опал обиделась:
– Дискант, прошу тебя. Используй более короткие слова. Иначе мне придется тебя испепелить.
То была пустая угроза, ибо после битвы в лаборатории у Опал не осталось и искры магии. Основные функции, вроде контроля над сознанием, левитации и всего такого прочего, сохранились, но молнии метать она смогла бы только после трех суток постельного режима. Однако братьям Криль знать об этом было необязательно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: