Энтони Райан - Песнь крови
- Название:Песнь крови
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2014
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-70563-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтони Райан - Песнь крови краткое содержание
Песнь крови - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вы, мерим-гер, мягкотелы, — насмешливо сказал он. — Слабы и трусливы. Лишь численность придает вам силу, а это не будет длиться вечно. Однажды мы сметем вас обратно в море, и волны покраснеют от вашей крови.
Он встал, подошел к мальчику и засапожным ножом разрезал его путы.
— Я принимаю твой дар, хоть он и ничего не стоит, раз тебе нечего больше предложить.
— Пожалуйста.
Оказавшись свободен от пут, мальчишка безвольно обмяк. Лонак вздернул его на ноги, мальчишка всхлипнул, когда мужчина привел его в чувство несколькими пощечинами и осыпал бранью на их родном языке. Придя в себя, мальчишка устремил взгляд на Ваэлина, и его лицо снова окрасилось все той же ненавистью и кровожадностью. Он ощетинился, напрягся, готовясь к новой атаке. Взрослый лонак отвесил ему мощную затрещину, так что из губы у мальчишки потекла кровь, потом грубо пихнул его к поджидающей лошадке, взгромоздил мальчишку ей на спину и сурово указал вниз. Мальчишка бросил на Ваэлина последний взгляд, исполненный неприкрытой враждебности, и умчался в темноту.
Лонак вернулся к костру, снова потянулся за вяленой говядиной и угрюмо принялся есть.
— Хороший отец готов многое вынести ради сына, — заметил Ваэлин.
Лонак сверкнул глазами, его взгляд вновь сделался враждебным.
— Не думай, будто я тебе чем-то обязан! Не думай, что ты купил себе проход через наши земли ценой жизни моего сына. Ты жив потому, что Она так пожелала.
— Она?
Лонак с отвращением тряхнул головой.
— Вы веками сражаетесь с нами и так мало о нас знаете! Она наша проводница и наша защитница. Она наша мудрость и наша душа. Она правит нами и служит нам.
Ваэлин припомнил свою встречу в видении с Нерсус-Силь-Нин тогда, в Мартише. Что она говорила про лонаков? «Мне следовало бы знать, что верховная жрица отыщет путь».
— Верховная жрица. Она возглавляет вас?
— Верховная жрица…
Лонак произнес это так, словно пробовал на вкус неведомое блюдо.
— Тоже имя, ничем не хуже прочих. Наши обычаи нелегко описать на вашем ублюдочном языке.
— Ты неплохо говоришь на моем ублюдочном языке. Где ты ему научился?
Лонак пожал плечами:
— Во время набегов мы берем пленных, хотя толку от них мало. Мужчины слишком слабы, чтобы работать в копях дольше одного сезона, мрут быстро, а женщины рожают болезненных детей. Но как-то раз мы взяли в плен человека в сером одеянии. Он назвался братом Келлином. Он умел лечить и умел учиться. Со временем он заговорил на нашем языке как на своем родном, и я заставил его выучить меня своему.
— А где он теперь?
— Занемог прошлой зимой. Старый был, мы оставили его в снегу.
Ваэлин начал понимать, отчего лонаков так не любят.
— Так, значит, ваша верховная жрица велела вам меня пропустить?
— Пришло Слово с Горы. Один из мерим-гер явится в наши земли в одиночку, то будет величайший из их воинов, ищущий крови своего брата. Ему не следует причинять вреда.
«Крови своего брата… Похоже, их верховная жрица видит многое».
— А почему?
— Она не объясняет. Слово с Горы не оспаривают.
— А твой сын все же попытался меня убить.
— Мальчишки ищут славы в запретных деяниях. Он мечтал о том, как одолеет тебя и заслужит славу, как острейший меч мерим-гер падет перед его ножом. Чем я так прогневил богов, что они наделили меня таким дураком вместо сына?
Он нахохлился, сплюнул в костер и поднял взгляд на Ваэлина.
— Почему ты его пощадил?
— Не было нужды его убивать. Убийство без нужды противоречит Вере.
— Брат Келлин часто говорил о вашей Вере. Бесконечное вранье. Как может человек веровать, не имея богов, которые накажут его, если он нарушит завет?
— Бог есть ложь. Ложь не может наказывать.
Лонак откусил еще мяса и покачал головой. Он выглядел почти грустным.
— Я слышал голос огненного бога, Нишака, глубоко в темных пещерах под дымящейся горой. В нем не было лжи.
«Огненного бога?» Очевидно, этот человек принял пещерное эхо за голос одного из своих богов.
— И что он тебе сказал?
— Многое. Но все это не для твоих ушей, мерим-гер.
Лонак бросил мясо и мех с водой обратно Ваэлину.
— Искать смерти брата сулит несчастье. Зачем тебе это?
Ваэлин испытывал искушение не отвечать на вопрос и сидеть молча, пока лонак не уйдет. Говорить им, похоже, было больше не о чем, а от общества этого человека Ваэлин уж точно удовольствия не получал, и все же что-то заставило его высказать вслух те чувства, которые так его мучили. «Открыть душу незнакомцу легче».
— Он мне брат не по крови, но по Вере. Мы принадлежим к одному ордену, и он совершил тяжкое преступление.
— И ты его убьешь?
— Придется. Он не позволит мне увезти его с собой, чтобы предстать перед судом. А что, ваша верховная жрица велела вам пропустить и его тоже?
Лонак кивнул.
— Желтоволосый проехал здесь семь дней назад, он направлялся в Маарс-Нир-Улин-Сол. Ты намерен последовать за ним туда?
— Придется.
— Тогда тебя, скорее всего, будет ждать желтоволосый труп. В тех развалинах нет ничего, кроме смерти.
— Я слышал. Знаешь ли ты, что именно губит людей в разрушенном городе?
Лицо лонака недовольно скривилось. Очевидно, страх был для него болезненной темой.
— Наш народ туда не ходит, не ходили уже больше пяти зим, нам еще до этого не нравилось это место. Там воздух тяжкий, давит человеку на душу. А потом начали появляться трупы. Закаленные охотники и воины, убитые и растерзанные чем-то незримым, с лицами, застывшими в ужасе. Позорная это смерть — погибнуть от клыков зверя, даже если это магический зверь.
Он бросил взгляд на Ваэлина.
— Пойдешь туда — скоро будешь мертв, как и твой брат.
— Мой брат жив.
Ваэлин знал это, чувствовал по ровному гудению песни крови. Норта жив. Он ждет.
Лонак внезапно потянулся за оружием, вскочил на ноги и устремил на Ваэлина враждебный взгляд.
— Довольно нам болтать, мерим-гер. Не стану больше осквернять себя твоим обществом.
— Ваэлин Аль-Сорна, — сказал Ваэлин.
Лонак подозрительно сощурился.
— Что?
— Это мое имя. У тебя есть имя?
Лонак долго молча смотрел на него. Мало-помалу враждебность ушла из его взгляда. Наконец он покачал головой.
— Это не твое имя.
И беззвучно ушел в черноту за пределами круга света от костра.
Башня была, должно быть, футов двести в высоту, и Ваэлин мог представить себе, как впечатляюще она выглядела когда-то: стрела из красного мрамора и серого гранита, устремленная прямо в небеса. Теперь она превратилась в разбитую и потрескавшуюся дорожку из поросших бурьяном камней, ведущую в сердце разрушенного города. Приглядевшись, Ваэлин заметил, что обломки камня украшены тонкой каменной резьбой с изображением великого множества зверей и резвящихся обнаженных людей. Каменные фризы, что украшали более древние здания столицы, все носили военный характер: сплошь воины, ведущие забытые битвы на архаичном оружии, в старинных доспехах. Но тут битв не было: резьба выглядела веселой, подчас скабрезной, но без следов насилия.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: