Юрий Москаленко - Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья [СИ litres]

Тут можно читать онлайн Юрий Москаленко - Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья [СИ litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Москаленко - Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья [СИ litres] краткое содержание

Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья [СИ litres] - описание и краткое содержание, автор Юрий Москаленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вехи параллельной России… Продолжение истории жизни и приключений Феликса в параллельном или перпендикулярном мире. Герою предстоит отправиться в Захребетье, где он станет на защиту одинокого бастиона, что на передовом рубеже приграничной обороны от тёмных. Кто придёт ему на помощь? Вопрос сложный, так как друзей скорее всего он не увидит долгое время. Жизнь Рунного Мага в армейских условиях тяжела, если учесть его характер и возраст. Ну и не забывать про договорённости, выполнить которые он обязан, как и обещания самому себе…

Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья [СИ litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья [СИ litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Москаленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не такая уж и продвинутая магистретта по чтению секретных печатей на официальных бумагах, – Натали сделала самокритичное заявление. – Однако, что я могу сказать? – она смешно приложила палец к виску, обозначив работу мысли. – Пометки сие что-то да и означают, уж это-то точно. Давайте все вместе посмотрим на результаты, как дождёмся распределения на сборочном пункте, – ответила девушка совсем уж расплывчато. – А сейчас нам доехать до него нужно, и желательно без потерь. Вона, кстати, и очередина шустрее продвигаться начала, – она резко закруглилась с темой рунных печатей.

Мы все перевели взоры на вход вокзала, и оценили скорость прохождения толпы, а точнее, констатировали её ускорившееся исчезновение внутри здания.

– Ну, да, заметно шустрее пошла, – пробормотал я и со мной согласились все остальные, кто кивком, а кто и просто прикрыв глаза. – Вы, Натали, хорошо умеете общаться, а особенно с обсуждаемых тем спрыгивать, – я ухмыльнулся, сделав комплимент дамочке. – Лан, это всё так просто, пустая болтовня! – подытожил я снисходительно. – Подержи-ка мои вещички, мне отлучиться нужно, – сняв связку из двух саквояжей с плеча, я протянул её Натали.

Девушка изобразила непонимание с неуверенностью.

– Зачем это ещё? – Натали надулась. – Иль ты мне уже доверять начал, иль проверку устраиваешь?

– Всё гораздо проще, – отмахнулся я и повесил ей связку на плечо. – Я понимаю ход твоих мыслей, про проверки всякие, но мне, и правда нужно сгонять вон до тех торговок, – я махнул в сторону рядка бабулек с нехитрыми товарами. – Поясняю! Ехать-то далеко придётся, а насчёт питания в грамотах ничего не сказано, вот и запастись надобно. Забери мою подорожную, на случай, если задержусь. Место и без меня выделят, это же не пункт распределения о коем ты упоминала, а обыкновенный вокзал.

– А разве так можно? – переспросила девчонка и покосилась на очередь.

Несмотря на свою неуверенность, Натали не стала избавляться от моих вещей, а её сестра снова прикрыла глаза, словно дала своё разрешение на помощь.

Хех! Интересный дуэтик из двух сестричек вырисовывается. Молчунья и егоза – прямо гремучая смесь. А Людмила эта, она вообще говорить умеет? Однако, надо скорёхонько держать ответ.

– А разве написано где-то, что нет, нельзя? – парировал я её смятение встречным вопросом. – Всё, уважаемые дамы и господа, я скоро буду!

На этой ноте я решительно развернулся и направился исполнять задуманное.

Есть, конечно же, немного опасений, что мои вещи будут досмотрены этой шебутной девушкой, но в них нет ничего такого. Ну, ахнет она от переизбытка крепчайшего, презентованного Артуром из личных закромов. Оценит рунные боеприпасы, если оные размещены не в ранце заплечном, или не в подсумках, притороченных к седлу Братана. Да и ладно! Не велик секрет.

Додумать тему с доверием и новыми знакомыми я не успел по объективной причине, так как слух мой вычленил из разноголосицы базарчика знакомую речь.

Я невольно прислушался, стараясь не пялиться на говорящих и изображая внимательное изучение товаров на прилавках спонтанного рынка. Расторопные тётки правильно восприняли людской наплыв, чем и пользуются для пополнения семейного бюджета. Спрос рождает предложение – это правило везде работает!

– … кто тебя просил, остолоп здоровенный?! – некто отчитывает товарища. – Нет, ну надо было додуматься, а? Ешо и с присказкой, мол – а скажите нам, любезный, чево тут такое за бумаги раздают? А подайте и нам! Тьфу на тебя! – процитировав незадачливого друга оратор сплюнул. – Барри! Вот кудой тебя теперича, и откель у тебя боевой опыт нарисовался? Дурья башка! – добавил ругающийся и я услышал отчётливый звук подзатыльника. – Пирогов нам с десяток… – это он уже с покупками определился.

Прозвучавшее имя внесло ясность в мою память и я улыбнулся, представив того самого «бармалея», толкавшего мне нелегальное оружие вместе со щуплым и хитрым напарником. Ну, что же – ещё веселее становится.

Оставив предпринимателей в покое я перечислил в уме всё, что мне требуется на этом этапе службы в армии. Естественно, что основываюсь я на рассказах прадедов.

– Тэкс, – я поправил капюшон плаща. – Братану яблок надо купить, потом закорешиться с начальником паровоза, или что тут вместо него вагоны тянет, а – с начальником Тягеля Механического. Это просто сделать, если обеспечить его алкоголем и закусью. Далее…

И тут я обратил внимание на колоритную даму, скучающую без покупателей.

Присмотрелся к её товару, и решение моментально созрело. Я просто принял во внимание продолжительность пути до Захребетья и пришёл к выводу, что всё скоропортящееся брать не позволительно.

Сомневаюсь я, и очень сильно, в скоростных характеристиках здешнего транспорта, пусть даже и механического.

Ну, сколько вёрст в час он выдаст? Да максимум в два или три раза быстрее лошадок будем двигаться! Но не более шестидесяти, а то и меньше. А может, и такая же скорость получится, только с возможностью больше груза за один раз перевезти.

– Хозяюшка, позвольте поинтересоваться, а целые окорока у вас есть? – задал я вопрос торговке.

Она посмотрела на куски солонины и копчёностей, потрогала вяленный кусок свинины и заглянула под прилавок.

– Э-мм… Дома то, дык всяко полно, – подвела она итог изысканий. – Неужто господин куплять собралися мои заготовки? – неуверенно поинтересовалась женщина, глядя, как у соседки пирожки влёт расходятся.

– Именно, и по паре всего, и обязательно целого! – я коротко обозначил свои пожелания. – И крупу мне ещё, ну, скажем, перловую. Э-мм, – я наморщил лоб, вспоминая ещё чего-нибудь незамысловатого для готовки в походных условиях. – Масла подсолнечного… Э-э, скажем, пару крынок, – вспомнил и о важном ингредиенте. – Да, и картошки с мешок, – ограничился я немудрёным набором.

Продавщица заозиралась и приблизилась ко мне, перегнувшись через прилавок.

– Господину всё доставят к вагону, ежели даст рублик золотой, – процедила она, словно заговор замыслила.

– Половинную от него сейчас и ещё половинную, коли в довесок кой-чего прибавишь, – я протянул несколько монеток в сумме пятидесяти копеек. – Яблок и морковку с луком – тоже надобно. Яблоки я сразу и заберу, – прокомментировал я свои действия, забирая корзинку с фруктами.

Она лихо сцапала денежки и, толкнув соседку указала на свой товар.

– Матрёна, пригляд твой мне туточки спонадобился, – выпалила скороговоркой торговка и развернулась ко мне. – Господин хороший, я скорёхонько всё соберу, и мы с мужем мойным прибудем к отправке, товар вручим и за всё отчитаемсу, – пояснила она и убежала, даже не интересуясь, где мой вагон находится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Москаленко читать все книги автора по порядку

Юрий Москаленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья [СИ litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Берсерк забытого клана. Рунические войны Захребетья [СИ litres], автор: Юрий Москаленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x