Сара Хеннинг - Наследницы моря [litres]

Тут можно читать онлайн Сара Хеннинг - Наследницы моря [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Хеннинг - Наследницы моря [litres] краткое содержание

Наследницы моря [litres] - описание и краткое содержание, автор Сара Хеннинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всем известно, чем пришлось пожертвовать ради любви юной русалочке. Однако никто не знает, что отдала за свою свободу и власть над подводным миром морская ведьма.
Их было трое: Алия, прекрасная юная русалочка, которая отдала голос в обмен на любовь принца. Ее сестра, Руна, готовая во что бы то ни стало спасти Алию. И Эви, заключенная в морской тюрьме ведьма.
Чтобы выжить, каждой из них придется воспользоваться древней магией глубин. Однако море коварно, а цена может оказаться непомерно высокой.

Наследницы моря [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследницы моря [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Хеннинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как бы я ни боялась его действий, все равно не позволяю себе думать о значении погодных перемен. Они указывают на его возрастающую слабость и более редкие приемы рикифьора. Из-за меня. Слова Уилла, сказанные прошлой ночью, всплывают в моей голове.

Нет ничего опаснее ребенка, который считает, что все знает лучше своих родителей, и действует согласно этим инстинктам.

Это правда.

Софи и Агната объявляют, что им нужно немного воздуха. Девушки выходят под дождь в плащах, которые им приносит Катрин. Как только они уходят, ведьма возвращается к приготовлению ужина и просит Уилла принести и высушить еще немного дров для очага. Женщина тем временем режет картофель для еще одного рагу – лабскаус.

Они оба принимаются за работу. У меня же появляется шанс. Я встречаюсь взглядом с Катрин, чтобы она знала, где я. Затем ухожу в ее комнату, захватив с собой «Гримуар Сплиид». Кладу книгу на кровать – один кусочек пазла под рукой. Потом крадусь к стене, перпендикулярной двери. Там стоят три сундука, забитые разной одеждой. Кажется, Катрин собирала ее как раз для нынешних времен.

В углу за рядом сундуков стоит корзина с нашим бельем. Я встаю на колени перед ней и начинаю рыться в корзине, осторожно вытаскивая платья, штаны и носки на пол.

Наконец на дне я нахожу ночнушку Софи.

Она новая и кружевная. И должна быть белоснежной. И была бы такой, если бы не яркое темно-красное пятно крови Николаса спереди.

– Кровавая магия? – Я вздрагиваю и вижу: в проходе стоит Катрин и наблюдает, как я подношу сорочку к свету. – Это поможет тебе вернуться домой?

– Думаю, да.

Катрин кивает и собирается вернуться к рагу. И тут сталкивается с Уиллом. Он смотрит на меня и на кровавое платье, прижатое к груди – словно это самая драгоценная вещь в мире.

Может, так и есть.

– Уилл, оставь Руну, – зовет Катрин. – Идем, поможешь мне оживить пламя.

– Все в порядке, Катрин, – говорю я. А потом обращаюсь к нему: – Пожалуйста, останься.

– Ты нашла способ, – говорит он, когда Катрин закрывает дверь. Это не вопрос. Юноша забавно морщится. А потом парень встречается со мной взглядом. – Я знал, что ты справишься. Буквально со всем – даже с исправлением нарушенного заклинания. – Он то ли хмурится, то ли улыбается. Затем продолжает: – Я знал. И все же у меня был проблеск надежды, что завтра ты останешься с нами. Что ты увидишь, как воплотится в жизнь твой план.

Я переплетаю его пальцы со своими. Меня поражает, что кожа Уилла кажется нежнее, чем вчера. Его руки испачканы мокрой корой и чернилами осьминога.

– Уилл, я хочу помочь. Ты знаешь, что это так. А также ты понимаешь, что я хочу попытаться вернуться домой. Но ситуация изменилась. Теперь мне нужно попасть туда.

– Ты нам тоже нужна. – Он поднимает пальцем мой подбородок.

Я крепко жмурюсь, подбирая правильные слова.

– А мне нужно вас защитить.

Уилл колеблется.

– Защитить нас от чего, Руна?

Я открываю глаза и вижу: он смотрит прямо на меня, пытаясь прочитать мысли в моей голове. Уилл ищет ответы так же прямо, как я подбираю слова.

Нет. Юноша заслуживает правды. Я скрывала это от него и от всех каждый день. Хотя мне не хотелось нарушать наши планы. Правильный момент до рассвета может и не наступить.

– Уилл, присядь. – Я тяну его в другой конец комнаты и толкаю на кресло-качалку.

Он садится и смотрит на меня в ожидании. Отличный слушатель.

Мне хочется двигаться. Я начинаю вышагивать между корзиной с бельем и кроватью.

– Помнишь, когда ты догадался, что я знакома с королевской семьей?

Он кивает.

– Ну… – Я зажмуриваюсь и на секунду перестаю бродить – хождение вслепую пока не входит в список моих умений. – Мой отец – морской царь. Он правит всеми русалками и русалами. Ему больше ста лет.

Я открываю глаза, а Уилл кивает. На его лице все еще никакой реакции. Хорошо.

– Как ты можешь представить, он разозлился из-за произошедшего с Алией. Он сердит, что дочь покинула наш мир, используя запрещенную магию. Он злится, что я отправилась за ней. Он сердит, что мы не смогли спасти Алию от последствий той магии. И еще больше он не рад тому, что я навсегда останусь человеком, если не превращусь в русалку завтра к рассвету.

– Почему он этому не рад? Отец должен радоваться, что ты не… вернешься, как Алия, – произносит он вежливо. Полагаю, сестра вернулась. Вся вода в итоге возвращается в море.

– Отец очень рад, что я жива, – в этом я уверена. Он бы не хотел смерти своей дочери. Но он сильно расстроен, что именно я остаюсь тут, наверху. – Я встречаюсь с юношей взглядом. – Потому что только я могу дать царю то, что необходимо.

Уилл упирается локтями в колени и смотрит на меня. Его лицо и голос спокойны.

– А что ему нужно?

Я делаю глубокий вдох.

– Сила.

– Сила? А ты можешь дать ее отцу? – спрашивает он.

– Да.

Уилл обдумывает мой ответ, хмурясь и расправляя широкие плечи.

– А альтернатива этому – причина, по которой мне нужна защита?

– Да. Ты, Катрин, Софи, Агната и любая другая ведьма – вы все окажетесь в опасности, если я не вернусь.

– Тогда не сила, а магия? Ему нужна магия.

– Да. И если я не помогу ему по-своему, отец сделает что угодно, чтобы ее заполучить. Мне нужно его остановить, Уилл.

Он кивает с пониманием. Потом встает на ноги и в один шаг оказывается передо мной. От юноши исходит запах земли, дерева и свежего хлопка. Я позволяю Уиллу притянуть меня к себе, обхватить пальцами мои локти, а сама опускаю ладони на его грудь. Ночная сорочка свисает с моей руки между нашими телами, точно напоминание.

Он смотрит мне в глаза и снова прижимает палец к моему подбородку, приподнимая мое лицо.

– Ты его остановишь. Я это знаю.

Я целую его в щеку. Уилл еще не побрился, но мне нравится колкость его щетины – ожог на губах останется подольше, а воспоминание будет таким же ясным, как и царапины, которые я сейчас чувствую.

27

Руна

После ужина сразу же становится понятно: мы все начинаем нервничать.

Софи сидит с закрытой «Фрау Дженни Трайбель» на коленях и смотрит в очаг – словно видит, как разворачивается день в его танцующих тенях и вспышках света. Она носила книги по замку, чтобы передавать сообщения команде. Но оказывается, девушке нравится читать в свободное время. Теперь рыжая кошка тихо спит у ее ног, а книгу никто не читает. Как и можно было предугадать, Агната сидит возле нее и пытается делать то же самое. Служанка не находит себе места – то перекидывает ногу на ногу, то выпрямляет их, а потом скрещивает снова.

Катрин моет, трет, прибирается. Словно мы не вернемся сюда, и ведьме не хочется, чтобы здесь был беспорядок, когда инспекторы придут арестовывать ее.

А Уилл раскачивается в кресле-качалке с закрытыми глазами. Юноша обдумывает план, его структуру и последовательность снова и снова. Его губы шевелятся, но маг не произносит ни звука. Его руки иногда вздрагивают, когда он повторяет заклинания – сон, щит, дикий огонь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Хеннинг читать все книги автора по порядку

Сара Хеннинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследницы моря [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Наследницы моря [litres], автор: Сара Хеннинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x